Translation of "number and variety" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Number - translation : Number and variety - translation : Variety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That explains the placement of this number... in tonight's variety show. | Что объясняет его порядковый номер В вечернем шоу |
Across development sectors, health and nutrition are among those with the greatest number and variety of actors. | Среди секторов деятельности, связанных с развитием, для сферы здравоохранения и питания характерно наибольшее число и разнообразие субъектов. |
These discoveries not only increased the number of potential planets, but also expanded their variety and peculiarity. | Эти открытия не только увеличили количество потенциальных планет но также расширили разнообразие их характеристик. |
104. The Special Representative welcomes the large number and variety of Cambodian non governmental human rights organizations. | 104. Специальный представитель с удовлетворением воспринимает тот факт, что в Камбодже существует большое число различных неправительственных организаций по вопросам прав человека. |
The average number of working hours per person depends on a variety of factors | Среднее количество рабочих часов в расчете на одного человека зависит от целого ряда факторов |
Total variety and uncertainty. | Море разнообразия и неопределённости. И это важно для вас, не так ли? |
Press releases and briefings have to meet the new challenges of the unprecedented number and variety of United Nations activities. | Пресс релизы и брифинги должны отвечать новым требованиям беспрецедентного количества и разнообразия мероприятий Организации Объединенных Наций. |
A number of country specific Trust Funds have been established for supporting a variety of activities. | Для поддержки целого ряда мероприятий в отдельных странах организовано определенное количество попечительских советов. |
Variety selection | Выбор сортов |
You access the internet from a variety of points and through a variety of connections. | Вы получаете доступ к Интернету из разных мест и через разные виды подключений. |
This year's meeting brought together an unprecedented number of high level officials representing a wide variety of stakeholders. | На совещании этого года присутствовало небывало большое число высокопоставленных должностных лиц, представляющих широкий круг участников. |
Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety variety of tastes, variety of relationships, everywhere. | Шрила Гуру Махарадж одна из его онтологических тем это градация разнообразия разнообразия вкусов, разнообразия отношений во всём. |
Forms and varieties Variety Longitarsus suturellus var. | Вариетет Longitarsus suturellus var. |
(d) Unreported explosions of a large number of mines owing to a variety of factors, making it difficult to count the number of missing mines following clearance | d) незарегистрированные взрывы значительного количества мин в результате действия различных факторов, затрудняющие подсчет ненайденных мин после разминирования |
Third, a variety of United Nations agencies are working on a number of issues in the country and their presence is appreciated, internationally and nationally. | В третьих, в стране над целым рядом вопросов работают многие учреждения Организации Объединенных Наций, и их присутствие приветствуется как на международном, так и на национальном уровнях. |
Most men need variety. | Большинству мужчин требуется разнообразие. |
Variety Lachnaia paradoxa var. | Lachnaia paradoxa var. |
Name of the variety | Наименование разновидности |
So, variety is important. | Вы когда нибудь брали напрокат видео или фильм, который вы уже видели? |
Variety selection Seed quality | Выбор сортов Качество семян |
Since its release to open source, Rhino has found a variety of uses and an increasing number of people have contributed to the code. | В результате перехода Rhino в open source, он нашёл различные применения и большее количество людей стали вносить вклад в код. |
And we went through a variety of worlds. | И мы прошли через многообразие миров. |
On the variety side, again our idea of variety that we will look at | С точки зрения разнообразия, мы посмотрим на следующее |
The General Assembly and other intergovernmental bodies are continuously addressing to non governmental organizations an increasing number of requests in a wide variety of fields. | Генеральная Ассамблея и другие межправительственные органы на постоянной основе взаимодействуют с неправительственными организациями по мере поступления растущего числа просьб по широкому кругу вопросов. |
In much the same way a good chef can take a very small number of ingredients, and from those, produce a variety of interesting edibles. | Точно так же хороший повар берёт совсем немного ингредиентов и из них делает множество интересной еды. |
and a variety of corn with both husk and grain. | и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным). |
and a variety of corn with both husk and grain. | и злаки с травой, и благоуханные травы. |
and a variety of corn with both husk and grain. | а также злаки с листьями и травы благоуханные. |
and a variety of corn with both husk and grain. | и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения. |
and a variety of corn with both husk and grain. | а также травы колосящиеся и травы благоуханные. |
and a variety of corn with both husk and grain. | И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы), |
and a variety of corn with both husk and grain. | Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы. |
They caught and processed crustaceans and a variety of fish. | Судно вело лов и переработку ракообразных и нескольких видов рыб. |
(eps 13 23, 25 26) TV Series Original Soundtrack 1 TV Series Original Soundtrack 2 Variety Album 1 Variety Album 2 Variety Album 3 Ah! | (eps 13 23, 25 26) TV Series Original Soundtrack 1 TV Series Original Soundtrack 2 Variety Album 1 Variety Album 2 Variety Album 3 Ah! |
Varieties Variety Longitarsus quadriguttatus var. | Вариетет Longitarsus quadriguttatus var. |
One variety, Rosa foetida var. | Rosa foetida var. |
Name of the variety (optional) | наименование разновидности (факультативно) |
The second dimension is variety. | Второй показатель это разнообразие. |
Now how about the variety? | А что насчет разнообразия? |
The second dimension is variety. | Второй параметр, это разнообразие. |
Now, how about the variety? | Ну, а как насчет разнообразия? |
The variety show agent Bernhardi. | Импресарио варьете Бернхарди. |
Nor goddesses of any variety. | И богини любого рода. |
Do something else for variety. | Сделай чтонибудь еще для разнообразия. |
Did you read Variety today? | Ты читал сегодняшнюю Варьете ? |
Related searches : Variety Number - Variety And Diversity - Range And Variety - Variety And Volume - Amount And Variety - Number And Type - Gender And Number - Street And Number - Variety Pack - Rich Variety - Garden Variety - Grape Variety - Variety Store