Translation of "variety number" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Number - translation : Variety - translation : Variety number - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That explains the placement of this number... in tonight's variety show. | Что объясняет его порядковый номер В вечернем шоу |
The average number of working hours per person depends on a variety of factors | Среднее количество рабочих часов в расчете на одного человека зависит от целого ряда факторов |
A number of country specific Trust Funds have been established for supporting a variety of activities. | Для поддержки целого ряда мероприятий в отдельных странах организовано определенное количество попечительских советов. |
Variety selection | Выбор сортов |
These discoveries not only increased the number of potential planets, but also expanded their variety and peculiarity. | Эти открытия не только увеличили количество потенциальных планет но также расширили разнообразие их характеристик. |
Across development sectors, health and nutrition are among those with the greatest number and variety of actors. | Среди секторов деятельности, связанных с развитием, для сферы здравоохранения и питания характерно наибольшее число и разнообразие субъектов. |
104. The Special Representative welcomes the large number and variety of Cambodian non governmental human rights organizations. | 104. Специальный представитель с удовлетворением воспринимает тот факт, что в Камбодже существует большое число различных неправительственных организаций по вопросам прав человека. |
This year's meeting brought together an unprecedented number of high level officials representing a wide variety of stakeholders. | На совещании этого года присутствовало небывало большое число высокопоставленных должностных лиц, представляющих широкий круг участников. |
Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety variety of tastes, variety of relationships, everywhere. | Шрила Гуру Махарадж одна из его онтологических тем это градация разнообразия разнообразия вкусов, разнообразия отношений во всём. |
(d) Unreported explosions of a large number of mines owing to a variety of factors, making it difficult to count the number of missing mines following clearance | d) незарегистрированные взрывы значительного количества мин в результате действия различных факторов, затрудняющие подсчет ненайденных мин после разминирования |
Press releases and briefings have to meet the new challenges of the unprecedented number and variety of United Nations activities. | Пресс релизы и брифинги должны отвечать новым требованиям беспрецедентного количества и разнообразия мероприятий Организации Объединенных Наций. |
Most men need variety. | Большинству мужчин требуется разнообразие. |
Variety Lachnaia paradoxa var. | Lachnaia paradoxa var. |
Name of the variety | Наименование разновидности |
So, variety is important. | Вы когда нибудь брали напрокат видео или фильм, который вы уже видели? |
Total variety and uncertainty. | Море разнообразия и неопределённости. И это важно для вас, не так ли? |
Variety selection Seed quality | Выбор сортов Качество семян |
On the variety side, again our idea of variety that we will look at | С точки зрения разнообразия, мы посмотрим на следующее |
(eps 13 23, 25 26) TV Series Original Soundtrack 1 TV Series Original Soundtrack 2 Variety Album 1 Variety Album 2 Variety Album 3 Ah! | (eps 13 23, 25 26) TV Series Original Soundtrack 1 TV Series Original Soundtrack 2 Variety Album 1 Variety Album 2 Variety Album 3 Ah! |
You access the internet from a variety of points and through a variety of connections. | Вы получаете доступ к Интернету из разных мест и через разные виды подключений. |
Varieties Variety Longitarsus quadriguttatus var. | Вариетет Longitarsus quadriguttatus var. |
One variety, Rosa foetida var. | Rosa foetida var. |
Name of the variety (optional) | наименование разновидности (факультативно) |
The second dimension is variety. | Второй показатель это разнообразие. |
Now how about the variety? | А что насчет разнообразия? |
The second dimension is variety. | Второй параметр, это разнообразие. |
Now, how about the variety? | Ну, а как насчет разнообразия? |
The variety show agent Bernhardi. | Импресарио варьете Бернхарди. |
Nor goddesses of any variety. | И богини любого рода. |
Do something else for variety. | Сделай чтонибудь еще для разнообразия. |
Did you read Variety today? | Ты читал сегодняшнюю Варьете ? |
What is true for the generic point is true for all points of the variety except a small number of special points. | Предполагалось, что утвеждения, верные для общей точки, верны для всех точек многообразия, за исключением небольшого числа специальных точек. |
We need variety. We need surprise. | Нам нужно разнообразие. Нам нужны сюрпризы. |
Quickly preview a variety of files | Быстрый просмотр различных файловName |
Since its release to open source, Rhino has found a variety of uses and an increasing number of people have contributed to the code. | В результате перехода Rhino в open source, он нашёл различные применения и большее количество людей стали вносить вклад в код. |
Third, a variety of United Nations agencies are working on a number of issues in the country and their presence is appreciated, internationally and nationally. | В третьих, в стране над целым рядом вопросов работают многие учреждения Организации Объединенных Наций, и их присутствие приветствуется как на международном, так и на национальном уровнях. |
(11) Notwithstanding a variety of programmes intended to deal with domestic violence, the Committee regrets that the number of cases of domestic violence remains high. | Государству участнику следует провести необходимые расследования с целью выявления, осуждения и наказания лиц, несущих ответственность за подобные преступления (статьи 6 и 7 Пакта). |
13. The representative receives information on the human rights situation of internally displaced persons in a large number of countries from a variety of sources. | 13. Представитель получает из различных источников информацию о положении в области прав человека лиц, перемещенных внутри страны, во многих странах. |
The General Assembly and other intergovernmental bodies are continuously addressing to non governmental organizations an increasing number of requests in a wide variety of fields. | Генеральная Ассамблея и другие межправительственные органы на постоянной основе взаимодействуют с неправительственными организациями по мере поступления растущего числа просьб по широкому кругу вопросов. |
In much the same way a good chef can take a very small number of ingredients, and from those, produce a variety of interesting edibles. | Точно так же хороший повар берёт совсем немного ингредиентов и из них делает множество интересной еды. |
People reacted in a variety of ways. | Люди реагировали на это по разному. |
More than 1,000 species an enormous variety. | Более 1000 биологических видов огромное разнообразие. |
It comes in variety of forms too). | томов) и Национальный архив (20 тыс. |
This store has a variety of spices. | В этом магазине продается множество сортов перца. |
This store has a variety of spices. | В этом магазине имеются различные сорта перца. |
Related searches : Number And Variety - Variety Pack - Rich Variety - Garden Variety - Grape Variety - Variety Store - Crop Variety - Sheer Variety - Requisite Variety - Greater Variety - Variety Meat - Low Variety - Increased Variety