Translation of "obesity levels" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Obesity Unbound
Ожирение без границ
He said obesity
Он сказал, ожирение
You treat the obesity.
Итак, мы боремся с ожирением.
And diabetes, osteoporosis, obesity?
Или диабет, остеопороз, ожирение.
Obesity is a serious problem.
Ожирение серьёзная проблема.
Why is obesity increasing almost everywhere?
Почему почти везде люди становятся более тучными?
This is a book about obesity.
Это книга об ожирении.
People from ethnic minorities are less likely to suffer from high cholesterol levels, but more likely to suffer from high blood pressure and obesity.
Лица из числа этнических меньшинств меньше страдают от высокого уровня холестерина, но при этом чаще сталкиваются с проблемами высокого кровяного давления и ожирения.
By 2004, there was almost no state under 20 obesity, and now we started to see over 30 obesity.
К 2004 году не было почти ни одно штата ниже 20 ожирения, и сейчас мы начали видеть более 30 ожирения.
Obesity is on the increase in Mexico.
В Мексике растёт количество тучных людей.
It costs way less than obesity now.
Курение стоит меньше, чем ожирение.
Obesity is a problem caused by sugar.
Лишний вес это проблема, вызванная сахаром.
Obesity rates around the world are rising.
Процент страдающих ожирением в мире растёт.
Ellen Gustafson Obesity Hunger 1 global food issue
Ожирение Голод 1 глобальная продовольственная проблема
MSS announces a protocol for finding obesity gene
MSS объявляет программу поиска гена ожирения
Obesity increases risks of diabetes and heart disease.
Ожирение увеличивает риск диабета и сердечных заболеваний.
In addition, because obesity is not a unicentric epidemic, there's not a Patient Zero of the obesity epidemic if we find that guy, there was a spread of obesity out from him it's a multicentric epidemic.
И, кроме того, тучность не относится к эпидемиям уницентричным, т.е. в эпидемии тучности нет изначального пациента, нет того парня, который дал начало распространению тучности. Эта эпидемия мультицентричная,
In addition, because obesity is not a unicentric epidemic, there's not a Patient Zero of the obesity epidemic if we find that guy, there was a spread of obesity out from him it's a multicentric epidemic.
И, кроме того, тучность не относится к эпидемиям уницентричным, т.е. в эпидемии тучности нет изначального пациента, нет того парня, который дал начало распространению тучности.
A Canadian research conducted upon 483 obesity patients, it was determined that spread of obesity related accompanying diseases was higher among females than males.
В канадском исследовании, включавшем 483 больных ожирением, было установлено, что распространенность связанных с ожирением сопутствующих заболеваний была выше среди женщин, чем мужчин.
Treatment is also provided for diabetes, heart problems and obesity.
Медицинская помощь оказывается также больным диабетом, страдающим сердечными заболеваниями и ожирением.
But in my world, it's called reduced obesity and diabetes.
Я же называю это снижением уровня ожирения и заболевания диабетом.
It had become trendy to speak about the obesity epidemic.
В тот период неожиданно пошла мода рассуждать об эпидемии тучности.
ATLANTA We are, supposedly, in the midst of an obesity epidemic.
АТЛАНТА По общему признанию, нас постигла эпидемия ожирения.
Several causes of some of them contradictory obesity have been identified.
Было выделено несколько причин некоторые из них противоречащие друг другу тучности.
Obesity and body image are two topics rarely discussed in Morocco.
Темы ожирения и имиджа тела редко обсуждаются в Марокко.
The use of vagotomy to treat obesity is now being studied.
Изучается использование ваготомии в борьбе с ожирением.
Number four and five were childhood obesity and diabetes related issues.
Номер четыре и пять детское ожирение и связанные с диабетом проблемы.
Now, most researchers believe obesity is the cause of insulin resistance.
Сегодня большинство исследователей считают ожирение причиной инсулинорезистентности.
What if obesity isn't the cause of insulin resistance at all?
Если ожирение вовсе не является причиной инсулинорезистентности?
By 1998 we had over 10 states with 20 of obesity.
К 1998 году у нас было более 10 штатов с 20 ожирения.
that allows us to evaluate obesity, bulkiness, overweight, etc. since 1980.
который позволяет оценить полноту, лишний вес, ожирение и т.д. с 1980 года.
It goes on and on Infant mortality obesity teen birth rate
Можно продолжать до бесконечности детская смертность, ожирение, уровень подростковой беременности ниже в странах с социальным равенством.
So the problematic food system is affecting both hunger and obesity.
То есть сомнительная продовольственная система влияет как на голод, так и на ожирение.
The risks posed by this epidemic are manifold, but the main one is that childhood obesity begets adult obesity, with significantly increased risks of diabetes and heart disease.
Риски, связанные с этой эпидемией многообразны, но главный из них это то, что детское ожирение порождает ожирение во взрослом возрасте со значительно повышенным риском диабета и сердечных заболеваний.
Experts think the obesity epidemic might be one trigger of early puberty
Эксперты считают, что эпидемия ожирения может быть одним из пусковых механизмов раннего полового созревания
This paves the way for possible obesity treatments on the genetic level.
Это даёт возможности для лечения ожирения на генетическом уровне.
What if some of our fundamental ideas about obesity are just wrong?
А если некоторые наши фундаментальные представления об ожирении попросту неверны?
We started a childhood obesity initiative with the Heart Association in America.
Мы начали программу по борьбе с детским ожирением совместно с Кардиологической Ассоциацией Америки.
And obesity we already talked about, the ways to get to that.
Избыточный вес мы уже говорили о подходе к этой проблеме.
And today, bread now is associated with obesity, which is very strange.
И сегодня хлеб ассоциируется с избыточным весом, и это очень странно.
One must also consider unfavourable risk factors such as smoking, alcoholism, obesity, etc.
Не следует также забывать о влиянии таких неблагоприятных факторов, как курение, алкоголизм, ожирение и т.д.
So my first topic with respect to this, was not death, but obesity.
Первый аспект, за который я взялся в связи с этим, был не смерть человека, а его чрезмерная полнота, тучность.
And their higher rates of obesity, diabetes and heart disease are the result.
Результат более высокий процент ожирения, диабета и болезни сердца.
That's based on diet intake surveys, it's based on levels of obesity, it's based on a range of factors that gives you an approximate guess as to how much food is actually going into people's mouths.
Этот показатель основан на исследованиях потребления продуктов питания, данных об ожирении и на целом ряде факторов, которые дают примерное представление о том, сколько на самом деле мы съедаем.
Mexico, Australia, Germany, India, China, all have massive problems of obesity and bad health.
Мексика, Австралия, Германия, Индия, Китай, все эти страны имеют массовые проблемы ожирения и плохого здоровья.

 

Related searches : Obesity Rate - Obesity Epidemic - Child Obesity - Obesity Surgery - Exogenous Obesity - Obesity Diet - Obesity Management - Obesity Prevalence - Fight Obesity - Reduce Obesity - Truncal Obesity - Visceral Obesity - Maternal Obesity