Translation of "ocular disease" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disease - translation : Ocular - translation : Ocular disease - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Power spectra for ocular drift and tremor. | Power spectra for ocular drift and tremor. |
Ganciclovir for ocular use is marketed under the trade name Vitrasert (Bausch Lomb). | Ганцикловир для глазной практики выпускают также под торговыми марками Vitrasert (Bausch Lomb). |
19,090 patients had Intra Ocular Lenses (IOL) implanted in their eyes during Cataract Surgery. | 19 090 пациентам были вживлены внутриглазные линзы в ходе операции по удалению катаракты. |
The Ocular Hypertension Treatment Study, also an NEI study, found topical ocular hypotensive medication was effective in delaying or preventing onset of primary open angle glaucoma (POAG) in individuals with elevated intraocular pressure (IOP). | The Ocular Hypertension Treatment Study, а также исследования НОУ, нашли актуальные глазные гипотензивные медиеаменты,которые были эффективными в отсрочке или предотвращения наступления первичной открытоугольной глаукомой (ПОУГ) у лиц с повышенным внутриглазным давлением (ВГД). |
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease. | Запугивание болезнь. Предрассудок болезнь. Насилие болезнь. |
And very shortly after my birth, my parents found out I had a condition called ocular albinism. | И очень скоро после моего рождения мои родители узнали, что у меня глазной альбинизм. |
Therefore, thresholds differ from disease to disease. | Таким образом, пороги для разных заболеваний различаются. |
Disease. | Болезнь. |
Disease | Болезни |
Disease cycle | Цикл болезни |
In pigs, the disease is known as diamond skin disease. | Инфекционные болезни с поражением кожи, СПб, 2003, стр. |
That's what we call coronary artery disease, or heart disease. | Они забирают бедную кислородом кровь из тканей сердца. Они называются коронарными артериями |
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. | В их сердцах душах болезнь сомнение . Пусть же Аллах увеличит их болезнь! |
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. | В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! |
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. | Их сердца поражены недугом. Да усилит Аллах их недуг! |
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. | В их сердцах болезненная зависть и ненависть к верующим, а также испорченная вера. Аллах же увеличил их заблуждение и зависть победой истины. |
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. | В их сердцах порок. Да усугубит Аллах их порок! |
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. | Сердца их схвачены недугом, И недуг сей Аллах усилит. |
Preventing the disease | Предотвратить болезнь |
WASH and disease | Программа Водоснабжение, санитария и гигиена для всех и болезни |
Integrated disease control | В области комплексной борьбы с болезнями |
Tropical Disease 1.01 | подготовки в области тропических заболеваний 1,01 |
A terrible disease. | Ужасная болезнь. |
Cancer, heart disease, | Рак, сердечная болезнь, |
What fatal disease? | Что ещё за смертельная болезнь? |
The fossils were in an excellent state of preservation, with even the sclerotic rings (delicate ocular bones) preserved in some specimens. | Скелеты были в отличном состоянии, у некоторых экземпляров сохранились даже склеротические кольца (хрупкие кости глазниц). |
It was the first disease to be recognized as an autoimmune disease. | Впоследствии заболевание было названо в честь ученого тиреоидит Хасимото. |
Potato Leaf Roll Disease is a severe virus disease, caused by PLRV. | Заболевание скручивания листьев картофеля острое вирусное заболевание, вызываемое PLRV. |
So this causes coronary artery disease, which is sometimes called heart disease. | И вот эта одна здесь с моей стороны, а с вашей похоже что справа. |
Homosexuality is like... is like disease, and I'm afraid of disease. man | Гомосексуализм это болезнь, и я ее боюсь. мужчина |
An epizootic disease is an outbreak (epidemic) of disease in an animal population. | Эпизоотия это вспышка (эпидемия) заболевания в популяции животных. |
Heart disease, kidney failure, diabetes, high blood pressure, thyroid disease, autoimmune diseases, gone. | Сердечная, почечная недостаточность, диабет, гипертония, заболевания щитовидной железы, автоиммунные заболевания исчезли. |
brain,disease,science,technology | brain,disease,science,technology |
This disease was terrifying. | Болезнь была ужасающей |
She isn't her disease. | Она была не её болезнь. |
That disease is incurable. | Эта болезнь неизлечима. |
This disease causes blindness. | Это заболевание вызывает слепоту. |
It's not a disease. | Это не болезнь. |
That's a severe disease. | Это тяжёлая болезнь. |
That's a severe disease. | Это серьёзное заболевание. |
He had Parkinson's disease. | У него была болезнь Паркинсона. |
She had Parkinson's disease. | У неё была болезнь Паркинсона. |
It's a bad disease. | Это плохая болезнь. |
Addiction is a disease. | Пристрастие это болезнь. |
Disease Control and Prevention. | Disease Control and Prevention. |
Related searches : Ocular Surface Disease - Ocular Hypertension - Ocular Surface - Ocular Symptoms - Ocular Exposure - Ocular Dryness - Ocular Muscle - Ocular Problems - Ocular Pathology - Ocular Structures - Ocular Alignment - Ocular Melanoma - Ocular Effects