Translation of "off the roof" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Off the roof - translation : Roof - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Off the roof.
Вон с крыши!
Tear the roof off.
Разнеси там все.
Tom jumped off the roof.
Том спрыгнул с крыши.
He jumped off the roof.
Он спрыгнул с крыши.
Tom fell off the roof.
Том упал с крыши.
I fell off the roof.
Я упал с крыши.
Rain dripped off the roof slowly.
Дождь медленно капал по крыше.
Tom almost fell off the roof.
Том чуть не упал с крыши.
Suppose I yell the roof off.
Извините. Допустим, я выбегу и закричу.
You'll just fall off the roof.
Ты только с крыши свалишься.
Wouldn't that blow the roof off?
Это же крышу снесёт!
Tom fell off the roof and died.
Том упал с крыши и умер.
I think somebody fell off the roof.
Похоже, там ктото упал.
The roof was blown off by the explosion.
Крышу сорвало взрывом.
The wind ripped the roof off our building.
Ветер сорвал с нашего здания крышу.
I need to shovel snow off the roof.
Мне нужно убрать снег с крыши.
Still, you've got to get off the roof.
Прежде всего, вы должны убраться с крыши.
Sure would blow the roof off, wouldn't it?
Это точно снесло бы крышу.
We have to clear the snow off the roof.
Мы должны очистить крышу от снега.
Tom fell off the roof and broke three ribs.
Том упал с крыши и сломал три ребра.
Tom fell off the roof and broke three ribs.
Том упал с крыши и сломал себе три ребра.
I need to shovel snow off of the roof.
Мне нужно убрать снег с крыши.
Tom shovelled the snow off the roof after the snowstorm.
Том убирал снег с крыши после метели.
If they had any sense, they'd take the roof off.'
Если вы делаете.
It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Потребуется время, чтобы сбросить лопатой весь снег с крыши.
You fall off that roof and you're gonna kill yourself.
Ты упадёшь с крыши и убьёшься.
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
Был такой мощный взрыв, что крышу снесло.
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
Взрыв был такой силы, что крыша сорвалась.
We'll fly in low and shake the tiles off that hotel roof.
Мы пролетим низко, так, что плитка с крыши этого отеля поотлетает!
Remove the roof panel, and set it off to the side for a moment
Удалить панели крыши и установить его в сторону на мгновение
That's right. Looks like he fell off the roof, or maybe he was pushed.
Он упал с крыши, или его спихнули?
The roof.
Потолок.
We don't even own our four bare walls... or a tile off the roof of our house.
Даже черепицы. Мне все равно, Мара.
Roof
Крыша
Roof
Рама
The roof leaks.
Крыша протекает.
On the roof.
Где выждет? На крыше уборной.
Several corn fields and orchards were severely damaged, with one residence having its roof blown off.
Много кукурузных полей и садов были сильно повреждены, с нескольких домов были сорваны крыши.
How much did you have to pay Tom to get him to shovel the snow off your roof?
Сколько тебе пришлось заплатить Тому, чтобы он убрал снег с твоей крыши?
This is our roof in New York, the roof of the studio.
Это наша крыша в Нью Йорке, крыша студии.
The roof you made together, is the roof of your own house.
Крыша, которую вы вместе починили, это крыша вашего дома.
The roof is leaking.
Крыша протекает.
Climb onto the roof.
Заберись на крышу.
Climb onto the roof.
Залезь на крышу.
Climb onto the roof.
Залезьте на крышу.

 

Related searches : Beneath The Roof - Raising The Roof - Of The Roof - Under The Roof - At The Roof - In The Roof - Below The Roof - Raise The Roof - Hit The Roof - On The Roof - Through The Roof - Frame The Roof - Roof Of The Mouth