Translation of "offshore companies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In Panama, offshore companies are legal.
В Панаме офшорные компании легальны.
Instead, companies hoarded vast cash reserves, mainly in tax free offshore accounts.
Вместо этого компании накопили гигантские финансовые резервы, как правило, на офшорных счетах, не облагаемых налогами.
It also addresses shipping companies, fishing and offshore industries, ports and training centres.
Она нацелена также на судоходные компании, рыболовные и морские предприятия, порты и учебные центры.
44. Only two offshore banks were registered in 1993 following passage in 1992 by the House of Assembly of the Offshore Banking and Trust Companies Ordinance.
44. После принятия в 1992 году Палатой собрания закона об иностранных банковских и траст компаниях в 1993 году было зарегистрировано лишь два иностранных банка.
A particular and recurrent problem related to companies during the past two years was the use and abuse of offshore companies by Western business partners when dealing with NIS companies.
Может случиться, что ваш партнер имеет значительные активы в Нигерии или Китае, например.
Between 2012 and 2014, Azerbaijan s kleptocratic ruling elites pumped the money through the companies Estonian bank accounts. The companies true owners were hidden behind unknown offshore shareholders.
Схемы наподобие ландромата часто встречаются в бывших советских республиках и нередко глубоко врастают в экономическую систему.
Some of this debt is owed to Russian companies offshore owners, who will certainly be happy to roll it over.
Некоторые из этих задолженностей приходятся на владельцев оффшорных российских компаний, которые, безусловно, будут рады увернуться от них.
Relatives of current top leader Xi Jinping and ex top leader Li Peng have offshore companies arranged through Mossak Fonseca.
Родственники действующего лидера государства Си Цзиньпина и бывшего лидера Ли Пэна имеют офшорные компании, созданные через Mossak Fonseca.
When working offshore, companies should build the capacity of local communities by hiring local staff and transferring technology and knowledge.
Осуществляя свою деятельность в офшорных зонах, компании должны создавать потенциалы местных общин, нанимая на работу местный персонал и передавая технологии и знания.
This is offshore.
Это оффшоры.
Offshore wind farms.
Оффшорных ветряных электростанциях.
A critical question raised by the Panama Papers has to do with the reasons behind setting up offshore accounts or companies.
Важнейший вопрос, поднятый Панамскими документами , связан с причинами создания офшорных счетов или компаний.
For example, South Africa was recently voted as the top destination for the top 1,000 UK companies for offshore call centers.
Например, Южная Африка была недавно названа лучшим местом для размещения офшорных центров обработки вызовов для 1 000 лучших компаний Великобритании.
Sharif family owned, mortgaged UK property through offshore companies, leaked docs reveal PanamaPapers Pakistan pic.twitter.com AQbu17QyOi Mahwish Rajput ( wishrajpoot) April 3, 2016
Семья Шарифа владела и закладывала недвижимость в Великобритании через офшорные компании, открывают слитые документы
Indeed, some 70 of all Hong Kong listed companies have a Caribbean registry, and even a number of major mainland companies, including the Internet giant Alibaba, are registered in offshore tax havens.
Действительно, около 70 всех Гонконгских компаний имеют Карибский реестр и даже ряд крупных компаний в континентальной области Китая, включая Интернет гигант Alibaba, зарегистрированы в оффшорных налоговых гаванях.
Offshore Group of Banking Supervisors
Оффшорная группа банковских контролеров
Offshore Group of Banking Supervisors
Председатель Офшорная группа банковских контролеров
They're only 200 yards offshore.
Около 180 метров от берега.
Reinforcing plans for offshore wind farms
Усиление планов для офшорных ветряков
Offshore Membrane Enclosures for Growing Algae.
Оффшорное мембранное огораживание для выращивания водорослей.
25. The Caribbean Development Bank reported that, in l992, a total of l,538 offshore companies registered in the Territory, compared with l,200 in l99l.
25. По данным Карибского банка развития, в 1992 году в территории было зарегистрировано в целом 1538 оффшорных компаний, в то время как в 1991 году их число составляло 1200.
In 1954 he was named president of the Zapata Offshore Company, a subsidiary which specialized in offshore drilling.
Он был назначен в 1954 президентом Zapata Offshore Company, дочерней компании, которая специализировалась на добыче на шельфе.
And also having all those offshore accounts.
ДЖЕЙСОН А также все эти оффшорные счета.
The first offshore wells were called whales.
Первые шельфовые колодцы назывались китами .
The first offshore drills were called harpoons.
Первые шельфовые бурильные установки назывались гарпунами .
A boat can meet you offshore there.
Лодка встретит вас там, недалеко от берега.
The first offshore well was sunk in 1974.
Разработка началось в 1974 году.
a slow down in offshore petroleum exploration activity.
снижение темпов нефтеразведочных работ на шельфе.
Well, that's a mile and a half offshore.
В полутора милях от берега.
I saw the hunky dory offshore this afternoon.
Сегодня у побережья я видела яхту Ханки Дори.
Big companies. Big companies.
Большие компании. Большие компании.
Australia's offshore detention centres are nothing more than human rights abusing offshore gulags. naurufiles manus Anna or AK ( annakissed36) August 10, 2016
Удалённые австралийские центры временного пребывания не что иное как гулаги, в которых нарушаются права человека. naurufiles manus
And finally, because it's an offshore structure, we can think in terms of how it might contribute to an aquaculture activity offshore.
И, наконец, так как это прибрежная установка, мы можем задуматься о том, как она может способствовать активности прибрежных аквакультур.
In terms of loans, the EDB has the Approved Foreign Loan Incentive (AFL) with a minimum of S 200,000 that helps companies improve ability to access offshore financing for investment.
сингапурских долл., которая помогает компаниям расширить возможности для получения доступа к офшорным источникам финансирования инвестиций.
During 1993, the supervisory and administrative functions of the insurance and offshore companies had been transferred to the Financial Services Centre, under the control of the Director of Financial Services.
В течение 1993 года контрольные и административные функции страховых и офшорных компаний были переданы центру финансовых услуг, находящемуся под контролем директора финансовых служб.
Companies like Yammer, companies like Dropbox, companies like Mint, companies like Fitbit, just the best companies in the world, Redbeaken,
Такие компании, как Yammer, такие компании, как Dropbox, компании, как Mint, такие компании, как Fitbit, только лучшие компании в мире, Redbeaken,
All companies die, all companies.
Все компании разваливаются, абсолютно все.
Offshore resources associated with the two known seamounts within the 200 mile exclusive fishing zone were quantified by the offshore survey, 1985 1987.
В ходе проводившихся в 1985 1987 годах исследовательских работ в прибрежной зоне была выполнена количественная оценка морских ресурсов двух известных банок в границах 200 мильной исключительной рыболовной зоны.
Link Government Minister Đorđević Admitted Owning an Offshore Company
Ссылка Министр Джорджевич признал владение офшорной компанией
H. Pollution from the offshore oil and gas industry
Н. Загрязнение от морских нефтегазодобывающих предприятий
Now, why do we want to do this offshore?
Так почему мы хотим делать это в прибрежной зоне?
It was six miles offshore and 1,250 feet down.
10 километров от берега и 380 метров глубины.
Now many of these companies were in America or the United Kingdom, its overseas territories and Crown dependencies, and so it's not just an offshore problem, it's an on shore one too.
Многие из этих компаний располагались в Америке или в Великобритании, а также на её коронных и зависимых территориях. Таким образом, эта не только зарубежная, но и внутренняя проблема.
Offshore, piracy seriously disrupts aid being brought in by ships.
А в прибрежных водах Сомали серьезным препятствием для доставки помощи морским путем являются пираты.
The Baltic states are also planning their own offshore grid.
Страны Балтии также планируют создать собственную внебереговую энергетическую систему.

 

Related searches : Offshore Holding Companies - Offshore Substation - Offshore Team - Offshore Platform - Offshore Wind - Offshore Vessel - Offshore Rig - Offshore Structures - Offshore Market - Offshore Engineering - Offshore Location - Offshore Site - Offshore Production