Translation of "onboard process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Onboard - translation : Onboard process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Onboard | Onboard |
Onboard Gigabit Ethernet. | Встроенный Gigabit Ethernet. |
All 30 passengers and six crew onboard died. | Погибли 6 членов экипажа и 30 пассажиров. |
It's got 96 sensors, 36 onboard computers, 100,000 lines of behavioral autonomy code, packs more than 10 kilos of TNT in electrical onboard equivalent. | В нем есть 96 сенсоров и 36 компьютеров на борту, 100 тысяч строк программного кода по самостоятельному поведению, и он оснащён более чем 10ю килограммами электронного эквивалента тротила. |
Three crew and 19 of the 22 passengers onboard died. | Три члена экипажа и 19 из 22 х пассажиров погибли. |
I've told you a hundred times none of this stuff onboard! | На борту нельзя себя так вести! |
I want a complete description of this woman. Question everybody onboard. | Допросите всех, кто был на борту, пусть подробно ее опишут. |
So, how does Plants vs Zombies onboard you and scaffold the experience? | Итак, как же растения против зомби на борту вам и леса опыт? |
Of the six occupants onboard (four passengers and two crew), two were killed. | Погибло два человека из шести (4 пассажира и 2 члена экипажа) находившихся на борту. |
Locomotion is controlled by an onboard computer that receives input from the robot's various sensors. | Его передвижение контролирует компьютерная система, которая получает данные от различных сенсоров. |
The second woman to fly in space was Svetlana Savytskaya in 1982 onboard Soyuz T 7. | Второй в мире женщиной в космосе была Светлана Савицкая, которая в 1982 году совершила полёт на борту корабля Союз Т 7 . |
Onboard was the ship's namesake Queen Elizabeth and her two daughters, the princesses Elizabeth and Margaret. | Во время круиза на борту корабля находилась Королева Елизавета со своими дочерьми Елизаветой и Маргарет. |
All models featured onboard 8 channel stereo sound and were capable of displaying 256 colours on screen. | Все модели имели 8 канальный стерео звук и могли показывать на экране 256 цветов. |
With onboard GPS, it can navigate autonomously, and it is rugged enough to self land without damage. | Со встроенной GPS он может перемещаться самостоятельно, и он достаточно прочный, чтобы самостоятельно приземляться без поломки. |
This new event triggers a different reaction process to immediately alert the driver and to initiate onboard computer routines to assist the driver in bringing the car to a stop without losing control through skidding. | Это новое событие вызывает другой процесс реакции, сразу предупреждающий водителя и инициирующий процедуры бортового компьютера, помогающие водителю замедлить автомобиль до полной остановки, не теряя контроля над ним при заносе. |
Onboard computing power is a ruggedized PC 104 board stack with a Pentium 4 class computer running QNX. | Бортовой компьютер робота представляет собой упрочненный вариант платформы PC 104 с процессором класса Pentium под управлением ОС QNX. |
A Cambodian migrant family onboard a truck that will take them to the border where they will leave Thailand. | Семья камбоджийских мигрантов в грузовике ждет отправки к тайской границе, где они должны будут поинуть страну. |
The C 2 competed with the V 22 Osprey for use as the future carrier onboard delivery (COD) aircraft. | Разработан американской фирмой Grumman на базе самолёта ДРЛО Е 2А Hawkeye по программе COD (Carrier Onboard Delivery). |
Note The 16 steps of the scale should be applicable only to staff already onboard prior to 1 January 2000. | Примечание Шкала из 16 ступеней должна применяться только в отношении сотрудников, поступивших на работу до 1 января 2000 года. |
2 stage rockets with video cameras on them, onboard computers logging their flights, rocket gliders that fly back to Earth. | Двухуровневые ракеты, ракеты с камерами на борту, бортовыми компьютерами, регистрирующими их полеты. Ракетные планеры, которые возвращаются обратно на землю. |
In 1999, it was flown onboard an Airbus Beluga from Paris to Tokyo via Bahrain and Calcutta in about 20 hours. | В 1999 году Свобода совершила перелёт на борту Эйрбас Белуга из Парижа на выставку в Токио через Бахрейн и Калькутту за 20 часов. |
The next day, we decided to take a jet boat out onto Lake Toya Moog okay so we're about to jump onboard | На следующий день мы решили покататься по озеру Тойя на катере с водомётом (на анлийском это звучит как реактивный катер ). |
But these favorable net benefits reflect very conservative assumptions regarding the timing of emissions reductions and when the developing world would come onboard. | Но такая благоприятная чистая прибыль отражает очень консервативные предположения относительно сроков сокращения выбросов и времени, когда развивающийся мир станет на ноги . |
It's completely non invasive, sensors in the crutches that send signals back to our onboard computer that is sitting here at her back. | Полностью бесконтактные датчики в опорах, которые посылают сигналы обратно на бортовой компьютер, расположенный у неё на спине. |
Some think so, but Al Qaeda blew up the USS Cole and most people regarded the killing of the sailors onboard a terrorist attack. | Многие так считают, но когда Аль Каида взорвала судно USS Cole , большинство отнеслось к убийству матросов как к атаке террористов. |
Spirit's onboard computer uses a 20 MHz RAD6000 CPU with 128 MB of DRAM, 3 MB of EEPROM, and 256 MB of flash memory. | Бортовой компьютер построен на процессоре RAD6000 с частотой 20 МГц, 128 МБ DRAM ОЗУ, 3 МБ EEPROM и 256 МБ флэш памяти. |
Opportunity's onboard computer uses a 20 MHz RAD6000 CPU with 128 MB of DRAM, 3 MB of EEPROM, and 256 MB of flash memory. | Бортовой компьютер построен на процессоре RAD6000 с частотой 20 МГц, 128 Мб DRAM ОЗУ, 3 МБ EEPROM и 256 Мбайт флэш памяти. |
I use RockSim to simulate flights before they go to see if they'll break supersonic, then fly them with onboard computers to verify performance. | Я использую программу RockSim для моделирования полётов перед запуском, чтобы убедиться в том, что ракета не развалится при достижении сверхзвуковой скорости, и только потом запускаю её с компьютерами на борту для контроля полёта. |
The April 1994 Space Shuttle Endeavour mission, STS 59, was entirely devoted to the remote sensing of the Earth by the onboard space radar laboratory. | Полет SТS 59 космического корабля многоразового использования quot Эндевер quot , осуществленный в апреле 1994 года, был полностью посвящен дистанционному зондированию Земли с помощью бортовой радиолокационной космической лаборатории. |
The one sailor killed onboard Teakwood during this attack was the only person to have been killed during World War II in association with U 35. | Во время этой атаки на Teakwood погиб один член экипажа, так до конца войны и оставшийся единственной смертью, связанной с U 35 . |
Business Process Remittance Advice Process | Платежный цикл состоит из следующих операций |
My crew were now safe, because the pirates lost their ladder and boat when they boarded the Maersk Alabama, so they couldn't get back onboard, says Phillips. | Мой экипаж были теперь в безопасности, потому что пираты потеряли свои лестницу и лодку, когда они высадились на Maersk Alabama , поэтому они не могли уйти с борта , говорил Филлипс. |
Remove process identifier from process name. | Удалить идентификатор процесса из имени процесса. |
One of the things you do not know is that Colonel Haki considered it advisable to install one of his agents onboard this ship to watch over you. | Вы, например, не знаете, что полковник Хаки счел нужным... послать сюда одного из агентов, чтобы наблюдать за вами. |
The so called System Idle Process is given process ID 0, and System Process is given process ID 4. | Например, в операционной системе Linux идентификатор процесса является целым типом. |
This process is a very calculated process. | Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда |
This process is a very calculated process. | Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда делалось вручную. |
The information process is a continuing process. | Информационный процесс постоянно продолжается. |
Process | Обработать |
Process | Процесс |
Process | Процесс |
Process | ПроцессStencils |
Finally, due process is just that a process. | Наконец, надлежащая процедура это всего лишь процедура. |
The unique Process ID that identifies this process. | Уникальный номер, идентифицирующий данный процесс. |
They manage the process, they understand the process. | Они управляют процессом, они понимают процесс. |
Related searches : Onboard Memory - Onboard Experience - Onboard Credit - Onboard Display - Onboard Graphics - Onboard Supply - Onboard Video - Onboard Communication - Onboard Entertainment - Onboard Tank - Onboard Service - Onboard Device - Onboard Network