Translation of "once again thank" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Again - translation : Once - translation : Once again thank - translation : Thank - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thank you once again. | Ещё раз благодарю вас. |
Thank you, once again, | Спасибо, еще раз, |
Once again, thank you all. | Ещё раз спасибо всем. |
Once again, we thank them all. | Еще раз мы выражаем им всем свою благодарность. |
Thank you very much once again. | Еще раз огромное спасибо. |
Thank you once again for your attention. | Ещё раз спасибо за внимание. |
We therefore thank him once again for that. | И мы вновь благодарим его за это. |
Once again, I thank everyone for their participation. | Я хотел бы еще раз поблагодарить всех участников этого заседания. |
I thank Council members once again for their attention. | Я вновь благодарю членов Совета за внимание. |
Once again, Mexicans can thank NAFTA for the quick recovery. | Можно повторить еще раз, что мексиканцам следует сказать спасибо NAFTA за быстрое восстановление экономики страны. |
Once again, once again. | Еще раз, еще раз |
Thank again. | Еще раз спасибо. |
Thank you again, thank you. | Спасибо вам снова, спасибо. |
In conclusion, I wish once again to thank representatives for their participation and contribution. | В заключение мне хотелось бы еще раз поблагодарить представителей за их участие и заявления, с которыми они выступили. |
Mr. Scott I once again thank the Committee for this opportunity to address it. | Гн Скотт (говорит поанглийски) Я вновь благодарю Комитет за предоставленную мне возможность выступить. |
Thank you again. | Ещё раз спасибо. |
Thank you again. | Спасибо Вам снова. |
Thank you again. | И ещё раз спасибо. |
(Once Again) . | (Once Again) в 1995 году. |
Once again. | Еще раз. |
Once again. | Ещё раз. |
Once again | Еще раз |
Thank you again, Tom. | Ещё раз спасибо, Том. |
Thank you, come again. | Спасибо, приходите еще. |
Thank you again, Peter. | Еще раз спасибо, Питер. |
Thank you again, sir. | Обязательно. Спасибо еще раз. |
Thank you. Perhaps again. | Спасибо, продолжим какнибудь в другой раз. |
Well, thank you again. | Еще раз благодарю. |
Thank you again, monsieur. | Спасибо еще раз. |
And thank you again. | До свидания, мадам. |
And thank you again. | И спасибо тебе. |
Try once again. | Попробуй ещё раз. |
Try once again. | Попробуйте ещё раз. |
But I must thank you once again, my dear, for having made me the present of a day. | Но еще раз merci, мой друг, что подарила мне день. |
We have taken time to study the paper, and we wish to thank you once again for it. | Мы не спеша изучили этот документ и хотим еще раз поблагодарить Вас за его подготовку. |
Once again filled with fried Once it | Снова заполнены с жареной это время |
I'll try again, thank you. | Спасибо, попробую ещё раз. |
I'll try again, thank you. | Я попробую ещё раз, спасибо. |
Thank you... see you again. | Спасибо тебе... до встречи. |
Thank you. We'll meet again. | Тогда не суй свой нос во все это. |
Let me thank you again. | Ещё раз, спасибо. |
Thank you again, Mrs. Page. | Спасибо ещё раз, миссис Пейдж. |
Thank you and call again. | Звоните, если что. |
So once again, we're at 9 again. | И снова мы получили 9. |
Once more, and again. | Ещё один, ещё один. |
Related searches : Thank Again - Once Again - Thank You Again - So Once Again - Today Once Again - Shows Once Again - Were Once Again - Stress Once Again - Apologies Once Again - Me Once Again - Meet Once Again