Translation of "once i arrive" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Arrive - translation : Once - translation : Once i arrive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Once they arrive here, there'll be no chance! | Как только они приезжают сюда, не будет никаких шансов! |
That once we arrive, we don't go anywhere else. | Как только мы доберемся, мы не пойдем куданибудь еще. |
I hope they arrive soon. | Надеюсь, они скоро прибудут. |
I hope they arrive soon. | Надеюсь, они скоро приедут. |
I thought you'd never arrive. | Я думал, ты никогда не приедешь. |
I thought you'd never arrive. | Я думал, вы никогда не приедете. |
But obviously I did arrive. | Но я приехал. Это точно. |
I don't know when I will arrive. | Я не знаю, когда приеду. |
I'll phone you when I arrive. | Я позвоню тебе, когда приеду. |
I'll phone you when I arrive. | Я позвоню вам, когда приеду. |
I'll phone you when I arrive. | Я Вам позвоню, когда приеду. |
I wonder when Tom will arrive. | Интересно, когда приедет Том. |
I will arrive in four hours. | Я приеду через четыре часа. |
I was the last to arrive. | Я приехала последней. |
I was the last to arrive. | Я приехал последним. |
I almost always arrive on time. | Я почти всегда приезжаю вовремя. |
I told Tom to arrive early. | Я сказал Тому, чтобы он приезжал пораньше. |
When I arrive, I'll unpack everything. | Когда я приеду, я всё распакую. |
Am I the first to arrive? | Я не слишком рано? |
I shan't arrive unless I'm invited. | Я там не появлюсь, пока вы меня не пригласите. |
Without you I arrive too late. | Без тебя я прибуду слишком поздно. |
Then, once the European project is halfway over the cliff, the federalist moment might arrive. | Затем, когда европейский проект будет на полпути над пропастью, может возникнуть федералистский импульс. |
But once they arrive in Yaounde, their board, transportation and instruction are covered by Bwelle. | Но по прибытии в Яунде их питание, транспорт и обучение оплачивает Бвелле. |
I can't tell who will arrive first. | Я не могу сказать, кто прибудет первым. |
I will arrive on 23rd of May. | Я прибуду 23 мая. |
I don't know when he will arrive. | Я не знаю, когда он приедет. |
I don't know when it will arrive. | Я не знаю, когда он прибудет. |
I don't know when it will arrive. | Я не знаю, когда она прибудет. |
I don't know when she will arrive. | Я не знаю, когда она приедет. |
I don't know when Tom will arrive. | Я не знаю, когда приедет Том. |
I mean, did she arrive here safely? | Нормально добралась? |
I must arrive at Irkutsk before them. | Я должен прибыть в Иркутск раньше их. |
I will. I'll let you know the moment I arrive. | Я свяжусь с тобой, когда приеду в отель. |
I don't know exactly when he will arrive. | Я не знаю точно, когда он приедет. |
I don't know exactly when he will arrive. | Я точно не знаю, когда он приедет. |
If I'm lucky, I will arrive on time. | Если мне повезёт, я приеду вовремя. |
That's why I wasn't able to arrive yesterday. | Вот почему я так и не смог приехать вчера. |
I'll call you when I arrive in Boston. | Я позвоню тебе, когда приеду в Бостон. |
I need to arrive in Boston before noon. | Мне нужно прибыть в Бостон до полудня. |
I came down to watch the ship arrive. | Я пришла посмотреть на прибытие корабля. |
When did you arrive? Did you arrive today? | Когда вы приехали? Вы сегодня приехали? |
When I arrive and I take one minute, I am not so intelligent when I arrive at the level of animal species, that becomes real interesting. | Когда я начинаю отвлекусь, я вообще не очень интеллигентен так вот когда я начинаяю думать о видах животных, становится действительно интересно. |
Once I climbed alone. Only once. | Только один раз я поднимался там в одиночку. |
Except once, once I did cry. | Только один раз, однажды я плакала. |
You'll arrive. | Вас доставят до места. |
Related searches : Once We Arrive - Once You Arrive - I Arrive - Once I - I Once - Before I Arrive - When I Arrive - I Would Arrive - I Should Arrive - I Will Arrive - I Can Arrive - I Might Arrive - I Shall Arrive - I Arrive Home