Translation of "once we arrive" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That once we arrive, we don't go anywhere else.
Как только мы доберемся, мы не пойдем куданибудь еще.
Once they arrive here, there'll be no chance!
Как только они приезжают сюда, не будет никаких шансов!
When do we arrive?
Когда мы приедем?
When will we arrive?
Когда мы приедем?
We always arrive late.
Мы всегда опаздываем.
But we did arrive!
Но мы приехали. И даже с чемоданами... моих знакомых.
Will we arrive on time?
Мы приедем вовремя?
Will we arrive on time?
Мы приедем точно по расписанию?
Will we arrive on time?
Мы прибудем точно по расписанию?
We are the first to arrive.
Мы прибыли первыми.
When will we arrive in Tokyo?
Когда мы прибудем в Токио?
When will we arrive in Tokyo?
Когда мы приедем в Токио?
We hope to arrive on time.
Мы надеемся прибыть вовремя.
We hope to arrive on time.
Мы надеемся приехать вовремя.
We hope to arrive on time.
Мы надеемся, что приедем вовремя.
We were the first to arrive.
Мы приехали первыми.
When will we arrive in Boston?
Когда мы прибудем в Бостон?
Believe me, soon we will arrive.
Поймите меня, скоро прибытие.
You'll eat when we arrive home.
Отстань от меня. Когда придем домой то покушаешь.
We may arrive at something honest.
Кое в чём мы можем быть честными.
We arrive at the Military Police branch.
Мы прибываем в отделение Военной полиции.
How soon are we going to arrive?
Как скоро мы будем на месте?
What time will we arrive in Boston?
Когда мы прибудем в Бостон?
And also we arrive at the end.
И мы подошли к концу.
We will never arrive at the water.
Мне не добраться до воды.
What time do we arrive in Paris?
А во сколько ближайший поезд до Парижа?
Then, once the European project is halfway over the cliff, the federalist moment might arrive.
Затем, когда европейский проект будет на полпути над пропастью, может возникнуть федералистский импульс.
But once they arrive in Yaounde, their board, transportation and instruction are covered by Bwelle.
Но по прибытии в Яунде их питание, транспорт и обучение оплачивает Бвелле.
In all probability, we shall arrive before them.
По всей вероятности, мы приедем раньше них.
Tom will already be asleep when we arrive.
Том уже будет спать, когда мы приедем.
Tom will already be asleep when we arrive.
Когда мы приедем, Том уже будет спать.
We waited all afternoon for Tom to arrive.
Мы весь день ждали приезда Тома.
You arrive in time, we were taking something.
Вы как раз вовремя, мы празднуем.
We mustn't touch anything until the police arrive.
Нет, ничего нельзя трогать до приезда полиции.
I'm sure we can arrive at a solution.
Я уверен, что мы можем найти решение.
We are the first help for refugees who arrive.
Мы своего рода первая помощь для прибывающих.
Does it matter to you what time we arrive?
Тебе важно, когда мы прибудем?
Uhhuh. We arrive this afternoon on the 4 30.
Мы придем сегодня днем в 4 30.
When did you arrive? Did you arrive today?
Когда вы приехали? Вы сегодня приехали?
We see this when new technologies arrive on the scene.
Мы можем это заметить, когда на сцену выходят новые технологии.
You'll arrive.
Вас доставят до места.
We were lucky enough to arrive while Miss O'Shaughnessy was there.
Нам очень повезло, и мы приехали как раз когда мисс О'Шонесси была там.
Let's do it. If we leave now, we'll arrive before dawn.
Выехав сейчас, мы будем там до рассвета.
We only kissed once.
Мы всего один раз поцеловались.
We were burgled once.
Нас однажды ограбили.

 

Related searches : Once I Arrive - Once You Arrive - Once We - We Shall Arrive - We Would Arrive - We Will Arrive - We Could Arrive - We Should Arrive - We Might Arrive - Once We Started - Once We Meet - We Once Knew - Once We Receive