Translation of "operating cost structure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cost - translation : Operating - translation : Operating cost structure - translation : Structure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2. Operating cost | 2. Оперативные расходы |
Cost Breakdown Structure | Структурная декомпозиция работ |
2. Net operating cost | 2. Чистые оперативные расходы |
Edit cost breakdown structure. | Структурная декомпозиция работ |
Cost structure of the Unified Budget | Стоимостная структура унифицированного бюджета, исключая отчисления из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций |
Cost structure of the unified budget breakdown | Структура расходов по сводному бюджету разбивка |
Cost structure of the unified budget (break down) | Структура расходов унифицированного бюджета (в разбивке) |
Consumption and cost structure of the existing gas lift technology | Структура потребления и затрат существующей газлифтной технологии |
The cost of operating a regional or subregional centre is not fixed. | Функциональные расходы регионального или субрегионального центра жестко не фиксируются. |
Consumption and cost structure of a new down hole pumping equipment technology | Структура потребления и затрат новой технологии с насосным оборудованием в скважине |
Table 2.2.8 Projected cost of operating the clearing house mechanism for information on POPs | Таблица 2.2.8 Предполагаемые расходы по обеспечению функционирования информационно координационного механизма в области СОЗ |
The operating cost is estimated at 3,525,900 annually, or 293,825 on a monthly basis. | США в год, или 293 825 долл. США в месяц. |
Over the same period, the cost of operating the Unit had been 24 million. | В течение этого же периода расходы на функционирование Группы превысили 24 млн. долл. США. |
In 1998 99, it employed 484 staff and its net operating cost was 27 million. | В 1998 99 в Центре работало 484 сотрудника, а его бюджет составлял 27 миллионов. |
Cost structure of the unified budget, excluding contributions from the United Nations regular budget | Структура расходов по сводному бюджету (за исключением взносов из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций) |
Powerful suppliers can have a significant effect on the cost structure of an industry. | Мощные поставщики могут оказывать заметное влияние на структуру расходов в отрасли. |
Field operating costs have been reduced by 1,147,800 and the new staffing structure resulted in lower staff costs. | Эксплуатационные расходы отделений на местах сократились на 1 147 800 евро, и в результате утверждения новой кадровой структуры сократился объем расходов по персоналу. |
The White House argues the true cost of operating the helicopter is well below that rate. | Белый дом утверждает, что реальная стоимость использования вертолёта гораздо ниже этой ставки. |
Any change in the value of the dollar therefore affects their cost structure and profitability. | Следовательно, любые изменения в стоимости доллара сказываются на их структуре расходов и прибыльности. |
According to a standard cost structure, flour accounts for 60 of total raw material costs. | Для расчета себестоимости различных продуктов, и особенно для определения прямых затрат, было решено использовать ценовой индекс при котором стандарт ная структурная цена муки составляет 60 от общей стоимости сырья. |
And we also found that we could make a more efficient structure and have a cost effective way of making a structure to do this. | Мы также осознали, что можем добиться более эффективной структуры и экономичного способа постройки такой структуры. |
The estimated cost of this project is about 818 million, which includes construction, encapsulation, and operating costs. | Ориентировочная стоимость всего проекта составляет около 818 млн, что включает в себя строительство, инкапсуляции и эксплуатационные расходы. |
This means of communications had disadvantages, not the least of which was its extremely high operating cost. | 70. Такая система связи имела свои недостатки, отнюдь не последним из которых были очень высокие оперативные расходы. |
Provision is made based on the average operating cost of the previous mandate of 6,700 per month. | Ассигнования рассчитаны исходя из средних оперативных расходов за предыдущий мандатный период в размере 6700 долл. США в месяц. |
With its high fixed cost structure, UNOPS has found it difficult to operate smaller, transaction intensive services on the basis of full cost recovery. | Располагая структурой высоких постоянных затрат, ЮНОПС испытывает трудности в обеспечении полного возмещения затрат при предоставлении мелких трудоемких услуг. |
(d) Operating cost adjustments amounting to a net increase of 17.2 million fully incorporating the impact of inflation. | d) корректировки оперативных расходов в сторону чистого увеличения на 17,2 млн. долл. |
Local investors and mine producers were involved through cost sharing of the mobile team apos s operating expenses. | Местные инвесторы и горнопромышленники несли часть оперативных расходов передвижной бригады. |
Indeed, the yearly cost of operating the Tribunal is less than one twentieth the yearly cost of the peacekeeping operations in the former Yugoslavia during the war. | Действительно, ежегодные расходы на поддержание деятельности Трибунала составляют менее одной двадцатой части тех затрат, которые необходимы были для проведения ежегодных операций по поддержанию мира в бывшей Югославии во время войны. |
Indeed, the wage increases of recent years have not changed the basic cost structure of Chinese companies. | Действительно, увеличение зарплаты в последние годы не изменило базовую структуру расходов китайских компаний. |
The cost of operating the equipment during the first months of the operation was approximately 1 million per month. | Расходы на эксплуатацию в начальный период составляли приблизительно 1 млн. долл. США в месяц. |
Annex X contains a summary of resources made available and operating cost for the periods ending 30 September 1994. | 25. В приложении Х содержится сводная информация о предоставленных средствах и оперативных расходах за период, закончившийся 30 сентября 1994 года. |
operating | оперативные |
Furthermore, to keep operating expenditures under control UNOPS must reorganize its internal operations and restructure its cost base in 2006. | Кроме того, в целях контроля за оперативными расходами ЮНОПС должно реорганизовать свои внутренние операции и провести структурную перестройку своих базовых расходов в 2006 году. |
the purchase cost, including associated costs such as delivery, installation, commissioning, staff training, etc. operating costs, including energy, spares, maintenance | стоимость закупки, включая сопутствующие расходы (доставка, монтаж, пусконаладка, обучение персонала и пр.) эксплуатационные расходы, включая расходы на энергию, запасные части и обслуживание |
Directory structure represents menu structure | Структура подкаталогов соответствует структуре меню |
It seems that currently, no proper structure exists to monitor adherence to the standard in a cost effective manner. | Представляется, что в настоящее время отсутствует надлежащая структура для осуществления эффективного с точки зрения затрат контроля за соблюдением стандарта. |
The current estimates, therefore, reflect a cost structure based on established services and contain no provision for new developments. | Поэтому нынешняя смета отражает структуру расходов с учетом объема оказываемых услуг и не предусматривает никаких ассигнований на новые виды деятельности. |
Possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi and the cost implications thereof | Возможность организации экскурсий и работы книжных и сувенирных магазинов в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и связанные с этим расходы |
It also covers the cost of the publications of the Court, the acquisition of supplies and equipment and general operating expenses. | Из них также финансируются расходы на публикации Суда, расходы на приобретение предметов снабжения и оборудования и общие оперативные расходы. |
The initial installation cost of a nuclear power plant may be high its operating costs, however, are relatively low and stable. | Первоначальные расходы на строительство электростанций могут быть высокими, тем не менее, расходы на их эксплуатацию относительно невелики и стабильны. |
Capacity building of the PPAF will support operating costs, staff training, technical assistance for various studies and cost of fixed assets. | с) Меры по укреплению Пакистанского фонда сокращения масштабов нищеты включают покрытие оперативных расходов, подготовку кадров, техническое содействие в проведении различных исследований и поддержание стоимости основного капитала. |
Well efficiency and gas can displace them all at just below their operating cost and, combined with renewables, can displace them more than 23 times at less than their replacement cost. | Эффективные методы получения энергии и газ могут вытеснить их при меньшей стоимости эксплуатации, а в сочетании с обновляемыми источниками энергии их можно заменить 23 раза при затратах меньших, чем стоимость их замещения. |
This includes introduction of an improved management structure for the administration of missions and cost effective modalities for its implementation. | Эта программа включает введение более совершенной управленческой структуры для решения административных вопросов миссий, а также выработку экономичных процедур реализации этой структуры. |
Operating costs | Такая методология позволяет представить общий объем имеющихся ресурсов для осуществления деятельности по предоставлению услуг. |
Operating rules | А. Рабочие правила |
Related searches : Operating Structure - Operating Cost - Structure Cost - Cost Structure - Operating Cost Ratio - Operating Cost Base - Cash Operating Cost - Operating Cost Statement - Overhead Cost Structure - Cost Centre Structure - Overall Cost Structure - Standard Cost Structure - Total Cost Structure - Lean Cost Structure