Translation of "operational efficiency program" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That situation precludes effective information management and operational efficiency.
Это мешает эффективному управлению информацией и оперативной деятельностью.
In addition to clear rules and regulations, operational standards should be developed wherever possible in order to improve operational efficiency.
В дополнение к четким правилам и положениям необходимо, где это возможно, разработать оперативные стандарты для повышения оперативной эффективности.
Revenue growth Increased operational efficiency High client satisfaction and Good governance and oversight.
c) высокой степени удовлетворенности клиентов и
Since 1991, a number of measures have been taken to increase operational efficiency.
Начиная с 1991 года был принят ряд мер по повышению оперативной эффективности.
It should also result in operational, managerial and financial efficiency gains, and increased effectiveness.
Кроме того, он должен дать определенные оперативные, управленческие и финансовые выгоды и повысить эффективность.
Operational efficiency reduced time spent on information searches and other non value added activities
Сметные ассигнования в размере 48 200 долл.
Operational Program on Persistent Organic Pollutants Draft (OP 14), GEF Council, U.N. Doc.
Operational Program on Persistent Organic Pollutants Draft (OP 14), GEF Council, U.N. Doc.
Following the Secretariat's draft MOU, the GEF issued its draft operational program on POPs.
После подготовки секретариатом ФГОС проекта МД ФГОС выпустил свой проект оперативной программы по СОЗ.
The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency.
Информационно коммуникационные технологии
Operational Program on Persistent Organic Pollutants Draft (OP 14), GEF C.22 Inf.4 (2003).
Operational Program on Persistent Organic Pollutants Draft (OP ), GEF C.22 Inf.4 (2003)
It proposed a map drawing up the new police areas based on operational efficiency, not political control.
Она предложила составить новую карту полицейских районов на основе принципа оперативной эффективности, а не по принципу политического контроля.
In many cases, new or improved institutions, procedures and systems have resulted that presage improved operational efficiency.
Во многих случаях были созданы или усовершенствованы учреждения, процедуры и системы, которые дают основание рассчитывать на повышение эффективности оперативной деятельности.
During 1996 1998, China implemented the Green Lighting Program and 267 million high efficiency products were marketed.
В течение 1996 1998 годов в Китае была осуществлена Программа экологического освещения, и на рынке было реализовано 267 млн. единиц высокоэффективной продукции.
As well as entailing greater operational efficiency, coordination also meant increasing the coherence of development policies and priorities.
Помимо того что координация предполагает повышение эффективности оперативной деятельности, она также приводит к большей согласованности стратегий и приоритетов в области развития.
Then you can go even further, almost tripling efficiency with some operational improvements, double the big haulers' margins.
Эффективность можно увеличить еще больше, почти в 3 раза, при помощи определенной модернизации удвоив доходность больших грузовиков.
Each Operational Program may contain information about guidance to the GEF from the convention guiding principles program objectives and outcomes eligible activities financing and monitoring and evaluation.
f) мониторинг и оценка.
Since every such impediment places an unnecessary constraint on UNMEE's operational efficiency, I appeal to both countries for their cooperation.
Каждое такое ограничение создает ненужные затруднения в работе МООНЭЭ, и я призываю обе страны к сотрудничеству.
Ensuring the efficiency of the management, administrative and operational support provided by United Nations OPS to users of its services
f) обеспечение эффективности управленческой, административной и оперативной поддержки, оказываемой УОП Организации Объединенных Наций пользователям его услуг
(f) Ensuring the efficiency of the management, administrative and operational support provided by the Office to users of its services
f) обеспечение эффективности управленческой, административной и оперативной поддержки, оказываемой Управлением пользователям его услуг
The Transport II project is designed to reduce transport costs, increase system wide operational efficiency and raise foreign exchange earnings.
Проект в области транспорта II преследует цели сокращения транспортных издержек, повышения эффективности функционирования системы в целом и увеличения объема поступлений в иностранной валюте.
The Operational Program provides the framework to guide the development of activities that are eligible for GEF project funding.
d) мероприятия, дающие право на финансирование
See, e.g., Operational Program on Persistent Organic Pollutants Draft (OP 14), GEF Council, GEF C.22 Inf.4 (2003).
См, например, Operational Program on Persistent Organic Pollutants Draft (OP 14), GEF Council, GEF C.22 Inf.4 (2003).
A targeted support program could increase substantially the efficiency of spending, freeing up resources for education, health, and poverty eradication.
Целевая программа поддержки могла бы существенно повысить эффективность расходов, высвободив ресурсы для образования, здравоохранения и искоренения нищеты.
Operational history Flight testing On September 16, 2006, N747BC arrived at Boeing Field, Seattle to complete the flight test program.
16 сентября 2006 года, N747BC прибыл на Boeing Field (Сиэтл) для завершения программы летных испытаний.
Its Energy Efficiency in Building Construction Program is aimed at reducing energy needs during the design, construction and use of buildings.
Стратегии энергетической эффективности
With the delegation of operational command to the divisional headquarters, it is expected that MONUC resources will be utilized with increased efficiency.
Ожидается, что с передачей функций оперативного командования штабам секторов ресурсы Миссии будут использоваться более эффективно.
Upon inquiry, the Committee was assured that the arrangements would also enhance investment management control and the operational efficiency of the Fund.
На основании соответствующего запроса Комитету были даны заверения в том, что эта система позволит также улучшить контроль за управлением инвестициями и повысить эффективность функционирования Фонда.
Testing proceeds during each level of integration through full up system testing, developmental testing, and operational testing, thereby reducing program risk.
Проведение испытаний на каждом уровне интеграции до испытания всей системы с одновременным развитием программы испытаний позволяет снизить риск неудачи такой программы.
Efficiency __________
Эффективность __________
Efficiency
эффективности торговли
Efficiency
Эффективность
(d) A consolidation of data in a single database is an important step in increasing the overall operational efficiency of the investment process.
d) важным шагом в повышении общей оперативной эффективности механизмов инвестирования является объединение всех данных в единую базу данных.
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR OPERATIONAL ACTIVITIES OF
РАЗВИТИЯ ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ
We highlighted the crucial role of financial sector supervision, which should pay due regard to efficiency, operational independence and accountability of the agencies involved.
Подчеркиваем решающую роль контроля над финансовым сектором, при осуществлении которого должное внимание следует уделять вопросам эффективности, оперативной самостоятельности и отчетности соответствующих учреждений.
Secondly, the various reforms undertaken in order to improve the operational efficiency of the Organization have to be pursued with a maximum of determination.
Во вторых, следует и далее с максимальной целеустремленностью осуществлять различные реформы, предпринимаемые для повышения эффективности деятельности Организации.
This situation required a particular focus on the efficiency and effectiveness of operational activities that could also be an incentive for countries to contribute.
Эта ситуация требует уделения особенно пристального внимания эффективности оперативной деятельности, которая также могла бы стать стимулом для выделения ресурсов другими странами.
Energy Efficiency
Энергетическая эффективность
Economic efficiency.
Экономическая эффективность.
Efficiency gains
Прирост эффективности
Economic efficiency
Экологическая ответственность
Trade Efficiency
РБ ВР
Trade efficiency
Эффективность торговли
TRADE EFFICIENCY
ЭФФЕКТИВНОСТЬ ТОРГОВЛИ
Efficiency losses
Потери эффективности
Energy efficiency.
Науки об окружающей среде Эффективность использования энергии

 

Related searches : Operational Efficiency - Efficiency Program - Program Efficiency - High Operational Efficiency - Operational Eco-efficiency - Overall Operational Efficiency - Operational Efficiency Savings - Operational Efficiency Gains - Drive Operational Efficiency - Improve Operational Efficiency - Enhance Operational Efficiency - Boost Operational Efficiency - Energy Efficiency Program - Operational Excellence Program