Translation of "organisational support" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Organisational Aspects
Организационные аспекты
Staff training levels in enterprises and organisational support have so far remained low.
Уровень обучения сотрудников на предприятиях и организационная поддержка остаются, на настоящий момент, низкими.
The organisational chart
Схема организации
Organisational and managerial issues
Организационные и административные вопросы
Organisational structure of the company
Организационная структура компании
Technical, organisational or financial advice
Консультации по техническим, управленческим или финансовым вопросам
organisational regulations the CSO President's Instructions
организационные правила распоряжения председателя ЦСУ
Links with business processes and organisational structure
Связь с деловыми процессами и организационной структурой
Links wfth business processes and organisational structure
Связь с деловыми процессами и организационной структурой
or B.Sc., and, for Organisational Psychology, also B.Com.
) а также любые другие причины, требующие поддержки или помощи со стороны.
Links with business processes and organisational structure introduction
Связь с деловыми процессами и организационной структурой
Figure 2 Organisational chart showing the structure of ATAS
Выбор модели консультативного обслуживания
In continuation of the abovementioned increase in resources a new organisational structure, which is to support PET's overall strategy, has also been implemented.
Благодаря вышеупомянутому увеличению объема средств создается также новая организационная структура, предназначенная для поддержки общей стратегии ПЕТ.
The MES approves headmasters of schools appointed or dismissed by local governments, as well as provides organisational support with methodological literature or otherwise.
МОН утверждает директоров школ, назначаемых или увольняемых местными властями, а также оказывает организационную помощь методической литературой или в иной форме.
In addition, Tacis is providing conceptual and organisational support for the State Privatisation Fund (GPF) in the definition and implementation of its strategy.
Деятельность Тасис содействует ликвидации этих диспропорций через целевые программы развития людских ресурсов.
The outflow of qualified specialists to other organisational units occurs.
На рынке присутствует ограниченное количество известных фирм, выпускающих электронновычислительное оборудование.
This funding takes different forms a yearly contribution to the UNRWA General Fund, humanitarian assistance and support for specific projects. Moreover, the EU has provided in recent years support for UNRWA s organisational development.
Ольга Гудзь из Института экогигиены и токсикологии во время учебного семинара для украинских журналистов.
Business processes and organisational set up could be strengthened on both sides.
деятельности и делиться имеющимся у него опытом.
Examine the overall organisational aspect of the proposed Single Window to determine
конкретных государственных органов и учреждений, привлекаемых к этой деятельности
Organisational and financial autonomy is an important cornerstone for the training centre.
Организационная и финансовая самостоятельность является краеугольным кам нем деятельности учебного центра.
AS FAR AS FUNDAMENTAL MATTERS ARE CONCERNED THE MODE FOR DECISIONS' MAKING IS FOLLOWING situation analysis projects conclusions evaluations opinions organisational cell or and team other organisational units and or experts
ПО ПОВОДУ ОСНОВОПОЛАГАЮЩИХ ВОПРОСОВ РЕШЕНИЯ ПРИНИМАЮТС Я СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ анализ ситуации проекты выводы организационная ячейка и(или) группа оценки мнения
In the administration's organisational offices, the book is located in the front office.
В структурных подразделениях управления книга находится в канцелярии.
Education and training systems were characterised by similar structures and underlying organisational patterns.
Для систем профессионального образования и обучения были характерны сходные структуры и лежащие в их основе организационные схемы.
To integrate and operate new organisational structures, managers need to be trained to
Ключевыми фигурами роста являются опытные предприниматели 14.
In the analysis of the present situation organisational and technological aspects are covered.
Анализ сегодняшнего положения охватывает организационный и технологический аспекты.
As companies grew, however, these organisational structures proved not to be flexible enough.
Тем не менее, по мере роста предприятий эти организационные структуры показали недостаточную гибкость.
There is need and scope for major organisational restructuring, including the traditional segments.
Есть необходимость и возможности для проведения крупномасштабной организа ционной реструктуризации, включая традиционные элементы.
Wherever the answers are affirmative, an integrated package of organisational changes should be considered.
Если ответы утвердительные, необходимо рассмотреть интегрированный пакет организационных изменений.
The National Centre of Emergency Social Care is composed of the following organisational units
Национальный центр неотложной социальной помощи состоит из следующих организационных подразделений
These tools facilitate mobility between projects by providing a common informatics and organisational culture.
Эти средства способствуют мобильности проектов за счет общей информационной и организационной культуры.
Organisational activities refer to the training of professional energy managers and Informing the public.
Твери призвано ускорить внедрение положе ний проекта.
Fur thermore, the more people work in a business, the more organisational problems there will be.
Кроме того, чем больше людей вовлечено в дело, тем больше возникает организационных проблем.
It helps to improve organisational performance of energy regulators, includ ingbettertariffpractices consistent with international methods.
Проект также направлен на информирование ответственных лиц на министерском уровне в странах партнерах о целях и преимуществах независимых регуляторов в сфере энергетики.
The board meets approximately six times a year to deal with current political and organisational issues.
Правление собирается примерно шесть раз в год для рассмотрения текущих политических и организационных вопросов.
It also seeks to help clarify the legal structure and the organisational framework for gas trade.
Проект также предназначен
In Belarus and other ex USSR republics the organisational structure of the statistical offices is much the same.
В Беларуси и в других республиках бывшего СССР организационная структура статистических органов во многом схожа.
The organisational structure of a sales department has to follow the development strate gy selected by a company.
Организационная структура торгового отдела должна отвечать стратегии развития предприятия.
Such an organisational chart reflects the fact that, in a co operative, mem bers have the first place.
Такая схема организации подчеркивает тот факт, что отношения с его участниками занимают главенствующее место.
Organisational interoperability, as well as quality assurance, is required on both sides for cadastre and land use planning.
В этом случае и для кадастра, и для планирования землепользования требуются организационная совместимость, а также обеспечение должного качества услуг.
organisational changes were introduced Informatics Department was divided into Surveys Organisation Department and Department of Standards and Development.
Разработка методологии и правил использования программ
Independent experts believe that INTAS boasts an impressive organisational capacity as well as significant financial and scientific input.
Кроме того, в INTAS есть еще два рабочих органа Совет ученых и Секретариат.
Gallery References External links ESO APEX website Sub millimetre Astronomy in Full Swing on Southern Skies ESO Organisational Release
Sub millimetre Astronomy in Full Swing on Southern Skies ESO Organisational Release
missions for organisational and coordinating purposes within the EU and missions for dissemination purposes within the partner country
Командировки с целью организации и координации внутри ЕС и командировки по распространению результатов внутри страны партнера
missions for organisational and coordinating purposes within the EU and missions for dissemination purposes within the partner country
стажировки и практики с целью повышения квалификации для преподавателей и работников административного аппарата вузов из стран партнеров
In this paper, I review some new techniques for survey processing, as well as the organisational challenges they provide.
Такая ошибка совершается достаточно часто и повсеместно.

 

Related searches : Organisational Measures - Organisational Alignment - Organisational Context - Organisational Tasks - Organisational Framework - Organisational Effectiveness - Organisational Goals - Organisational Performance - Organisational Capability - Organisational Management - Organisational Details - Organisational Setting - Organisational Capacity