Translation of "outpatient consultation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consultation - translation : Outpatient - translation : Outpatient consultation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outpatient Services | Охрана здоровья матери и ребенка |
hospitalization outpatient procedure | Общая продолжительность госпитализации амбулаторная процедура |
(a) Outpatient observation and psychiatric treatment | а) амбулаторное наблюдение и лечение у психиатра |
duration of the procedure outpatient procedure | Продолжительность лечения амбулаторная процедура |
We can do it as an outpatient procedure. | Это можно сделать амбулаторной процедурой. |
Where necessary, such prisoners receive hospital or outpatient treatment. | В случае необходимости этим заключенным проводится стационарное либо амбулаторное лечение. |
A total of 39,415 prisoners had received outpatient treatment. | Количество обращений для амбулаторного обслуживания составило 39 415. |
This was done under local anesthesia, as an outpatient. | Это делается амбулаторно под локальной анестезией. |
The courageous bystander was taken to hospital for outpatient treatment. | Отважный очевидец был доставлен в больницу для амбулаторного лечения. |
Outpatient care (data from the Health Statistics and Medical Technology Agency) | Амбулаторная помощь (данные Управления статистики здравоохранения и медицинской технологии) |
In the first half of 2003, 22,373 prisoners received outpatient treatment. | За первые шесть месяцев 2003 года этот показатель равнялся 22 373. |
Other services include a diagnostic imaging department and an outpatient rehabilitation facility. | Другие услуги включают в себя диагностическое отделение и объекты амбулаторной реабилитации. |
Paediatric units and health centres provide outpatient care and treatment for children. | Наблюдение и лечение детей в амбулаторных условиях осуществляют Дома ребенка и Дома здоровья. |
consultation | 30) УКРАИНА |
consultation | 42) ЭСТОНИЯ |
That has led to an increase in the number of outpatient treatment facilities. | В результате возросло число амбулаторных поликлиник. |
Turkmenbashi under consultation under consultation no information available yet | Туркменбаши в стадии рассмотрения |
Informal consultation | Неофициальные консультации |
The consultation | ПРИЛОЖЕНИЕ |
Donor consultation | Консультации с донорами |
under consultation | Туркменбаши Баку (Туркменистан Азербайджан) |
under consultation | в стадии рассмотрения |
under consultation | 43) ЛАТВИЯ |
under consultation | в стадии рассмотрения |
The collection is performed on an outpatient basis and lasts no longer than 20 minutes. | Отбор ооцитов выполняется в амбулаторных условиях, и длится не более 20 минут. |
Consultation with partners | Консультации с партнерами |
Consultation with delegations | КОНСУЛЬТАЦИЯ С ДЕЛЕГАЦИЯМИ |
Consultation with delegations. | Консультация с делегациями. |
Consultation with stakeholders | Консультации с заинтересованными сторонами |
Consultation and participation | Консультации и участие |
Ukraine under consultation | Бржецлав Ланжгот ( Кути) |
Odessa ?? under consultation | Ильичевск в стадии рассмотрения |
Illichivsk ?? under consultation | Мариуполь в стадии рассмотрения |
Mariupol ?? under consultation | 31) РЕСПУБЛИКА МОЛДОВА |
Ashgabat under consultation | Ашхабад в стадии рассмотрения |
Tashkent under consultation | Ташкент в стадии рассмотрения |
Osh under consultation | Ош в стадии рассмотрения |
Talinn under consultation | Таллинн в стадии рассмотрения |
Riga under consultation | Рига в стадии рассмотрения |
X. POLITICAL CONSULTATION | Х. ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ |
Consultation and coordination | Консультации и координация |
Operating in the Republic to provide medical care to women are 442 hospitals, 1,025 outpatient polyclinics, 13 maternity homes and 631 women's counselling centres, children's polyclinics, outpatient facilities and other treatment facilities that have women's counselling centres. | Для оказания медицинской помощи женщинам в республике функционируют 442 больницы, 1025 амбулаторно поликлинических учреждений, 13 родильных домов, 631 женских консультаций, детских поликлиник, амбулаторий и др. |
And now today we have the modern multi channel cochlear implant, which is an outpatient procedure. | Сегодня же мы имеем современный многоканальный кохлеарный имплантат, который вводится амбулаторно. |
Latvia's social services offer social aid to tuberculosis patients while they are under direct outpatient observation. | Социальные службы Латвии обеспечивают социальной помощью туберкулезных больных, пока они находятся под прямым амбулаторным наблюдением. |
In 2000, among all nurses, 25.1 , or 2,487, were outpatient nurses, but only 1,597 were certified. | По состоянию на 2000 год из всех сестер 25,1 , или 2 487, составляли амбулаторные сестры, но лишь 1 597 из них были дипломированными специалистами. |
Related searches : Outpatient Services - Outpatient Visit - Outpatient Surgery - Outpatient Basis - Outpatient Center - Outpatient Therapy - Outpatient Market - Hospital Outpatient - Outpatient Practice - Inpatient Outpatient - Outpatient Appointment - Outpatient Pharmacy - Outpatient Unit