Translation of "outstanding principal amount" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amount - translation : Outstanding - translation : Outstanding principal amount - translation : Principal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amount outstanding | Сумма невы плаченных средств |
Principal and interest on outstanding debt have been left intact. | Основная сумма и проценты непогашенной задолженности остались нетронутыми. |
Application of this amount brought to 16,135,838 the total amount of outstanding assessed contributions for the former Yugoslavia. | США. Аванс, внесенный в Фонд оборотных средств, в размере 26 000 долл. |
This exceeds the amount outstanding at 30 September 2004 by over 14 million. | долл. США. Это более чем на 14 млн. долл. |
The interest is calculated on monthly basis from the remaining outstanding loan amount. | Процент начисляется на месячной основе с непогашенной суммы займа. |
PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards principal. | Вычисляет сумму платежа в указанный период амортизации. |
This amount remained outstanding until it was settled during the first quarter of 1993. | Эта сумма оставалась непогашенной до первого квартала 1993 года. |
UNDP, the Office of Legal Affairs and UNICEF have agreed to settle the outstanding amount. | ПРООН, Управление по правовым вопросам и ЮНИСЕФ согласились погасить причитающуюся сумму. |
The Advisory Committee was informed that the same amount was outstanding as at 13 December 1994. | Консультативный комитет был проинформирован о том, что по состоянию на 13 декабря 1994 года сумма невыплаченных взносов была такой же. |
That would reduce the amount outstanding at the end of 2005 compared with the end of 2004. | Динамика выплат в прошлые годы дает основания рассчитывать на поступление в течение последнего квартала 2005 года свыше 400 млн. долл. США. |
Of this amount, 386,000 is attributable to the revaluation of the outstanding loan from the United Nations. | Часть этой суммы, а именно 386 000 евро, связана с пересчетом непогашенной ссуды, полученной от Организации Объединенных Наций. |
However, a lump sum payment of 65,200 was received this year, reducing the outstanding amount to 1,807. | Однако в этом году в виде единовременной выплаты была получена сумма 65 200 евро, в результате чего сумма задолженности сократилась до 1 807 евро. |
(a) Thirty two receivable items from military personnel for a total amount of 7,676 were still outstanding | распределение оперативных расходов, понесенных в течение указанного финансового года, показано в таблице II.5. |
And the original amount that I borrowed in fancy banker or finance terminology is just called principal. | И оригинальная сумму, которую я заимствовал у банкиров или в финансовой терминологии просто называется основной. Так что в этом случае аренда за деньги или проценты составит 10. |
The total amount outstanding is the equivalent of 72 per cent of the regular budget assessment for 1993. | Общая сумма невыплаченных взносов составляет 72 процента всех начисленных взносов в регулярный бюджет на 1993 год. |
65. UNEP is still pursuing the option of obtaining reimbursement of the outstanding amount from the Kenya Government. | 65. ЮНЕП все еще добивается выплаты кенийским правительством причитающейся с него суммы. |
KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal and interest. If you know the amount for principal and interest then enter it here. If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank. | Будет вычислена новая процентная ставка или основная сумма долга с процентами. Если вам известна основная сумма долга с процентами, укажите её здесь. Если хотите, чтобы эта сумма была вычислена автоматически, оставьте поле пустым. |
Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it. | Введите сумму выплаты или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. |
Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the field empty to calculate it. | Введите основную сумму долга с процентами или оставьте это поле пустым для автоматического расчёта. |
This amount represents outstanding reimbursements of UNFICYP to the troop contributing countries under the financing scheme heretofore in place. | Эта сумма представляет собой непокрытые обязательства ВСООНК перед правительствами стран, предоставляющих войска, в соответствии с действовавшей до настоящего времени схемой финансирования. |
As at 30 June 2005, however, an amount of US 726,171 (from the period 1999 2003) is still outstanding. | Однако по состоянию на 30 июня 2005 года все еще остается неуплаченной сумма в 726 171 долл. США (с периода 1999 2003 годов). |
Outstanding. | Замечательно. |
31. UNEP had two options either to obtain reimbursement of the outstanding amount or to set off the amount against subsequent payments owed to the Post and Telecommunications Corporation. | 31. У ЮНЕП было два варианта либо добиваться возмещения причитающейся ей суммы, либо занести эту сумму в счет последующих платежей Корпорации почтовой и телеграфной связи. |
One can carry out an orderly rescheduling of the PIIGS public debts without actually reducing the principal amount owed. | Можно осуществить упорядоченное перепланирование государственных долгов PIIGS без действительного уменьшения основного количества долга. |
The arrears outstanding , the shortfall between the contribution and the recommended amount for 2003 2005, are listed for each Party. | разница между внесенной и рекомендованной суммой за период 2003 2005 годов, приводится по каждой Стороне. |
(i) Each quarter, claimants with outstanding amounts greater than 500 million, will receive a fixed amount of 2 million and | i) каждый квартал заявители, которым не выплачены суммы, превышающие 500 млн. долл. |
Of the total income from contributions for 2003 an amount of USD 557,109 was outstanding as at 31 December 2003. | Из вышеуказанной общей суммы взносов на 2003 год задолженность по состоянию на 31 декабря 2003 года составляла 557 109 долл. США. |
As indicated in paragraph 4 above, outstanding collectible assessed contributions as at 31 October 1993 amount to some 21.1 million. | 11. Как указывается в пункте 4 выше, по состоянию на 31 октября 1993 года невыплаченные начисленные взносы составляют примерно 21,1 млн. долл. США. |
Principal | Капитал |
(Principal) | (высший разряд) |
(Principal) | (старшее звено) |
Principal... | Господин директор! |
Principal! | Господин директор! |
In April 1989, the Court of Appeal ordered the companies to pay the author the full amount of their outstanding debts. | В апреле 1989 года апелляционный суд отдал распоряжение фирмам выплатить автору всю сумму причитающегося с них долга. |
Outstanding problems | В. Пробелы |
Outstanding contributions | 2005 год. |
Outstanding recommendations | Невыполненные рекомендации |
Outstanding Bugs | Существенные ошибки |
Outstanding payments | Просроченные выплаты |
Outstanding deposits | Просроченные зачисления |
Loans outstanding | Непогашенные ссуды |
outstanding declines | о существенном снижении |
Okay, outstanding. | Хорошо, многим. |
(b) This amount represents remittances outstanding under the UN Regular Budget Allotment advice of 1,349,500 and other inter office receivables of 137,377. | США и другую межучрежденческую дебиторскую задолженность в размере 137 377 долл. США. |
As of end November 1992, the outstanding amount of Fund resources under all facilities to land locked countries totalled SDR 1.5 billion. | По состоянию на конец ноября 1992 года, общая сумма средств Фонда, выделенных странам, не имеющим выхода к морю, по линии всех механизмов финансирования, составила 1,5 млрд. |
Related searches : Principal Amount Outstanding - Principal Outstanding - Principal Amount - Outstanding Amount - Amount Outstanding - Aggregate Outstanding Principal - Outstanding Principal Balance - Total Principal Amount - Maximum Principal Amount - Principal Amount Notes - Principal Loan Amount - Loan Principal Amount - Aggregate Principal Amount - Unpaid Principal Amount