Translation of "overall picture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Overall - translation : Overall picture - translation : Picture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here's the overall picture. | Вот как выглядит картина в целом. |
But the overall picture remains fragile. | Но общая картина остается блеклой. |
But the overall picture is amazingly good. | Но общая картина на удивление благоприятна. |
But this is not the overall picture. | Однако это ещё не всё. |
The overall picture seems to be sufficiently corroborated. | Ну что ж, общая картина достаточно ясна. |
There is some positive news, however grim the overall picture. | Есть некоторые положительные новости, однако общая картина мрачна. |
The overall picture is mixed, with both positive and negative developments. | Общая картина неоднозначна и характеризуется как положительными, так и отрицательными аспектами. |
The Department must focus on the overall picture, not on individual activities. | Соответственно, Департаменту следует сосредоточиться на общем видении, а не на отдельных мероприятиях. |
The overall census picture of toilet facilities in 1999 suggests a fairly encouraging situation. | Согласно данным переписи 1999 года, в целом ситуация с канализацией выглядит достаточно обнадеживающей. |
However, within this overall picture, there has also been progress in some of those areas. | Тем не менее в рамках этой всеобъемлющей картины в некоторых из этих областей удавалось достигать прогресса. |
Set here the degree of overall image gain adjustment used by camera to take the picture. | Укажите уровень корректировки усиления, используемый при создании снимка. |
No matter how controversial examples of democratic excess are, however, they do not change the overall picture. | Не важно, насколько противоречивы примеры демократической крайности, тем не менее, они не меняют общую картину. |
Old energy infrastructure, energy thirsty industry, heavy industrial pollution and CO emissions worsen the overall environmental picture. | Устаревшая энергетическая инфраструктура, энергоёмкая промышленность, сильное загрязнение среды промышленными отходами и выбросы CO ухудшают общую экологическую картину. К примеру, |
Security sector reform and police restructuring remain key factors, essential missing elements in the overall picture of progress. | Ключевыми факторами абсолютно необходимыми, но недостающими элементами в общей картине прогресса остаются реформа сектора безопасности и реорганизация полиции. |
But this is only part of the overall, very complex, highly mobile and extremely contradictory picture of developments. | Но это лишь часть общей, весьма сложной, необычайно подвижной и во многом противоречивой картины развития событий. |
Table 3 provides an overall picture of programmatic issues addressed and the sources of information and indicators utilized. | В таблице 3 дается общий обзор рассмотренных вопросов составления программ и использованных источников информации и показателей. |
Therefore, to obtain an overall picture, information provided by non governmental organizations has been used, in particular Amnesty International. | Поэтому, для того чтобы составить общую картину, была использована информация, представленная неправительственными организациями, в частности организацией Международная амнистия . |
The overall picture seems to confirm the existence of well developed drug information systems in Europe and North America. | Судя по всему, из общей картины можно сделать вывод о наличии хорошо развитых систем информации о наркотиках в Европе и Северной Америке. |
The overall picture of oil pollution is highly fragmentary, and no reliable assessment of general trends can be made. | Общая картина нефтяного загрязнения имеет фрагментарный характер, и поэтому никакой точной оценки общих тенденций получить невозможно. |
The data for these different types of sources must be integrated into an overall picture of the releases and transfers. | Данная структура изображена на диаграмме I. |
While the overall picture may still be bleak, several African countries have made encouraging progress in industrialization in recent years. | И хотя в общем и целом картина, возможно, все еще остается весьма унылой, ряд африканских стран добились в последние годы вселяющего надежду прогресса в деле индустриализации. |
That danger extends beyond 2015 nonetheless, it is an important component of the overall picture of impending crisis in the EU. | Эта опасность выходит за пределы 2015 года. Тем не менее, это важная составляющая в общей картине приближающегося кризиса в ЕС. |
Overall, the picture remains mixed some more progress, but still some delays headway being made, but serious lags in some areas. | В целом картина остается неоднозначной достигнут дополнительный прогресс, но все еще имеются некоторые задержки наблюдается движение вперед, но все еще происходит серьезное отставание по ряду направлений. |
Concerning the elements of the scale methodology, the income measure must give a clear and unbiased picture of overall economic performance. | Что касается элементов методологии построения шкалы, то показатель дохода должен давать ясное и объективное представление об общем состоянии экономики. |
Funding arrangements are an important part of the issue, but we should put this matter in the perspective of the overall picture. | Механизмы финансирования являются важной составляющей этого вопроса, но мы должны рассматривать его в контексте общей ситуации. |
However, the report did not provide enough information to give Member States an overall picture of the functioning and management of the commissions. | Кроме того, в докладе содержится недостаточная информация для того, чтобы государства члены получили общее представление о работе комиссий и управлении ими. |
(forthcoming) Picture viewing and picture descriptions, Benjamins. | (forthcoming) Picture viewing and picture descriptions, Benjamins. |
I mean, picture this really picture this. | Представьте себе, действительно представьте. |
Hey, look at this picture. This picture. | Посмотрите на эту картину. |
But a picture is only a picture. | Но картинка всего лишь картинка. |
Picture | Добавить |
picture | картинка |
Picture | Тип слова |
Picture | Картинка |
Picture | Открыть папку с результатами поиска |
Picture | Изображение |
Picture | Изображение |
picture | picture |
Picture | Рисунок |
Picture | Скругление по горизонтали |
Picture | Исчезать в верхний левый угол |
Picture... | Вставить автофигуру |
Picture... | Переключение в режим редактирования страниц |
Picture. | 'отографи . |
overall | общий |
Related searches : Overall Clinical Picture - An Overall Picture - Global Picture - See Picture - Rich Picture - Mixed Picture - Comprehensive Picture - Clinical Picture - Broad Picture - Picture Plane - Picture Hat - Picture Rail