Translation of "overall process efficiency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Efficiency - translation : Overall - translation : Overall process efficiency - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness | 2. Меры по повышению общей эффективности и рентабельности |
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness | 2. Меры по повышению общей эффективности и результативности использования |
Providing some assurance of continuity of funding would make the current multi annual programming process more effective and improve Tacis' overall efficiency. | Обеспечение определенных гарантий непрерывности финансирования сделало бы нынешний процесс многолетнего планирования более эффективным и повысило бы общую результативность деятельности Тасис. |
(d) A consolidation of data in a single database is an important step in increasing the overall operational efficiency of the investment process. | d) важным шагом в повышении общей оперативной эффективности механизмов инвестирования является объединение всех данных в единую базу данных. |
process enabling enterprises to recover efficiency and competitiveness. | Реструктуризация может быть дорогостоящей, поскольку требует новых инвести ций для модернизации, уменьшения себестоимости и выпуска новых видов продук ции. |
The overall process is called nitrogen fixation. | Этот процесс называется фиксацией азота. |
So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products. | По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства. |
This leads to a clear increase in efficiency and provides overall income gains. | Это приводит к очевидному росту эффективности и к увеличению совокупных доходов. |
(ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements . | ii) объем экономии в результате усовершенствования рабочих процедур . |
Overall objective Trade capacity building is a holistic process. | Общая цель |
A very high claim for rotor efficiency (as opposed to overall device efficiency) for this design was published in 1991 titled Tesla Turbomachinery . | Очень сильное утверждение для эффективности турбины (в отличие от эффективности прибора в целом) для этой конструкции было опубликовано в 1991 году под названием Турбомашина Тесла . |
Efficiency and flexibility will be the defining features of this process. | Эффективность и гибкость будут определяющими чертами этого процесса. |
The overall objective of the audit was to assess the overall economy and efficiency of the information and communication technology operations, focusing on | Ведомость поступлений и расходов и изменений в резервах и остатках средств за период с 23 сентября 1993 года по 31 июля 1996 года по состоянию на 30 июня 2005 года |
But the overall approval process was more capricious than scientific. | Однако в целом процесс утверждения можно скорее назвать непоследовательным, чем научным. |
The overall return process has virtually come to a halt. | Общий процесс возвращения жителей практически полностью остановился. |
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness of the use of conference servicing resources | 2. Меры по повышению общей эффективности и результативности использования ресурсов конференционного обслуживания |
However, the delay in others may impair the overall transition process. | Однако задержки в других областях могут негативно сказаться на всем переходном процессе. |
So overall, the design process is fundamentally about characterizing the problem. | Поэтому в целом, процесс дизайна это категоризация проблемы. |
Our overall mission is to improve the effectiveness and efficiency of Customs Administrations and therefore border controls. | Сотрудничество с Контртеррористическим комитетом Совета Безопасности (КТК) |
Increasing the overall economic performance of the economy, including the efficiency and management of the energy sector | В. Улучшение общих экономических показателей, включая эффективность и организацию работы энергетического сектора |
(c) Information technology, to assess the overall economy and efficiency of the information and communication technology operations | d) управления людскими ресурсами для оценки общей экономичности и эффективности деятельности в области управления людскими ресурсами, включая вопросы набора и профессиональной подготовки |
Overall, DFAM has achieved a net reduction of three posts as a result of further efficiency gains from investment in integrated systems and through internal efficiency measures. | В целом в ОФАУ произошло чистое сокращение трех должностей благодаря дальнейшему повышению отдачи от инвестиций в комплексные системы и благодаря мерам по повышению внутренней эффективности. |
Quantum yield The fluorescence quantum yield gives the efficiency of the fluorescence process. | Квантовый выход флуоресценции показывает, с какой эффективностью проходит данный процесс. |
Such acts undermined overall efforts to revive the Middle East peace process. | Эти действия подрывают общие усилия, направленные на возобновление мирного процесса на Ближнем Востоке. |
The reform process should also ensure the enhancement of the Council apos s efficiency. | Процесс реформы должен также привести к повышению эффективности Совета. |
This requires an overall process of rationalization, as indicated by the Secretary General. | Это потребует всеобъемлющего процесса рационализации, как указывает Генеральный секретарь. |
(d) Human resources management, to assess the overall economy and efficiency of human resources management, including recruitment and training | f) закупок и поставок для получения более точного представления о взаимосвязи между подразделениями в рамках Департамента операций по поддержанию мира и теми миссиями, снабжением которых они занимаются |
They contribute to overall efficiency, particularly in view of the specialization provided by organizations of friendly and cooperative neighbours. | Они способствуют общей эффективности, в особенности с учетом специализации организаций дружественных и сотрудничающих соседних государств. |
Net energy describes the amounts, while EROEI measures the ratio or efficiency of the process. | Чистый выигрыш в энергии описывает абсолютные значения, а EROEI показывает соотношение или эффективность процесса. |
UNIDO had also continued its internal reform process and thus enhanced its efficiency and effectiveness. | Продолжался также процесс внутренних реформ Организации, направленный на повышение производительности и эффективности. |
In addition, awareness raising, education, and extension services for farmers are important for improving overall water use efficiency and productivity. | Наряду с этим важное значение для повышения эффективности и продуктивности водопользования в целом имеют информационно просветительская работа с фермерами и организация для них соответствующей подготовки. |
The Secretary General may therefore wish to review, with external assistance as necessary, the overall efficiency benefits of these proposals. | Таким образом, Генеральный секретарь, возможно, сочтет целесообразным рассмотреть в случае необходимости с привлечением внешней помощи общие выгоды этих предложений с точки зрения повышения эффективности. |
This should enhance the responsiveness of the Organization to the development support requirements of the memberships and improve overall efficiency. | Это должно повысить оперативность Организации в удовлетворении потребностей государств членов в поддержке развития, а также общую эффективность. |
A substantial political and financial investment has been made in the overall destruction process. | Значительные политические и финансовые инвестиции были сделаны в общий процесс уничтожения. |
OIOS used these survey forms to assess the overall quality of its audit process. | США, краткосрочные инвестиции в объеме 1 577 115 долл. |
Kuwaiti women have now become more effective partners in the overall national development process. | Кувейтские женщины сегодня являются более эффективными партнерами в рамках всего процесса национального развития. |
75. Reform of the Security Council should be part of the overall restructuring process. | 75. Реформа Совета Безопасности должна являться составной частью общего процесса перестройки. |
The overall process, however, was going well and should be encouraged by all delegations. | Однако общий процесс проходит хорошо и должен быть одобрен всеми делегациями. |
The Board further noted that the Office of Internal Oversight Services was in the process of performing a management audit to assess the overall economy and efficiency of human resources management, with the following major objectives | Ведомость активов, пассивов, резервов и остатков средств по состоянию на 30 июня 2005 года |
By placing them under common direction, a synergy should be created, which would contribute to both efficiency and overall policy coherence. | Объединение этих функций под общим руководством позволит обеспечить такое взаимодействие, которое будет способствовать повышению как эффективности, так и согласованности общей политики. |
quot (b) To achieve overall improvement of the effectiveness and efficiency of the United Nations system in delivering its development assistance | b) добиться общего повышения эффективности и действенности усилий системы Организации Объединенных Наций в деле предоставления помощи на цели развития |
Those activities were essential for rationalizing the work of the Organization apos s human rights mechanisms and ensuring greater overall efficiency. | Эти мероприятия имеют важное значение для рационализации работы механизма Организации по правам человека и обеспечения повышения общeй эффективности работы. |
This was, therefore, a good time to consider the overall functioning of the negotiation process. | Таким образом, вполне уместно рассмотреть вопрос об общем функционировании переговорного процесса. |
The overall process, however, including the case of national minorities, has not yet been completed. | Однако общий процесс его разработки, в том числе норм, касающихся национальных меньшинств, еще не завершен. |
In fact, urbanization is perceived as an important contributing factor to the overall development process. | Более того, урбанизация рассматривается в качестве важного фактора, способствующего процессу общего развития. |
Related searches : Overall Efficiency - Process Efficiency - Overall Process - Improve Overall Efficiency - Overall System Efficiency - Overall Operational Efficiency - Overall Economic Efficiency - Overall Equipment Efficiency - Increase Process Efficiency - Increased Process Efficiency - Overall Process Design - Overall Process Performance