Translation of "overdue interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Overdue
Запаздываниеfile is just about to complete
overdue
просрочена
It s overdue!
Давно пора!
Overdue payments
Просроченные платежи
overdue . 216
которых истек . 221
report was overdue
иностранных дел Гаити, срок представления первоначального доклада
3. Overdue reports
3. Задолженность по докладам
(c) Overdue reports
с) доклады, представляемые с опозданием
It's way overdue.
И просрочка огромная.
Europe u0027s Overdue Reformation
Запоздалое преобразование Европы
That exercise is overdue.
Эта реформа назрела давно.
Changes are long overdue.
Перемены давно назрели.
To do overdue color
Цвет выполненной задачи
Hide overdue to dos
Удалить задачу
To do overdue color
Просроченные задачи
This task is overdue!
Задача просрочена!
report was overdue . 215
первоначального доклада которого истек . 220
Number of overdue reports
Количество докла дов, не представ ленных в срок
3. Overdue reports . 14
3. Задолженность по докладам 15
The award was long overdue.
Награда сильно запоздала.
The project is long overdue.
Этот проект уже давно востребован.
It was long long overdue!
Давным давно нужно было это сделать!
Overdue periodic report of Sudan
Просроченный периодический доклад Судана
Checking for overdue scheduled transactions...
Проверка просроченных платежей...
Such consideration is long overdue.
Такое рассмотрение уже давно необходимо.
Overdue and non submitted reports
Просроченные и непредставленные доклады
So overdue I owe them
Но он настал слишком поздно... Я в долгу перед ними.
Lastly, Security Council reform is overdue.
Наконец, реформа Совета Безопасности давно назрела.
Such a reform is long overdue.
Она уже давно назрела.
F. Overdue reports . 51 53 11
F. Просроченные доклады
whose fourth periodic report was overdue
срок четвертый периодический доклад
Such a tribute was long overdue.
Настало время увековечить их память.
Oh, by the way, we're overdue.
А кстати, мы уже опоздали.
You're just about 30 hours overdue.
Ты опоздал на 30 часов.
Select the to do overdue color here.
Цвет просроченных задач.
It is healthy and it is overdue.
Это здоровая и давно назревшая деятельность.
Reports overdue as at 1 June 1994
Доклады, не представленные в срок, по состоянию на 1 июня 1994 года
overdue! Now is the time! Hey, Foxy!
Пора! lt i gt lt i gt Вот теперь самое время! lt i gt lt i gt Эй, Лиса!
A realignment of the dollar is long overdue.
С пересмотром курса доллара уже опоздали.
I didn't realize that Tom's bill was overdue.
Я не заметил, что счёт Тома просрочен.
The train is about a half hour overdue.
Поезд опаздывает почти на полчаса.
This joke was long overdue to be translated.
Эту шутку давно пора было перевести.
Revitalizing the General Assembly is equally long overdue.
Оживление работы Генеральной Ассамблеи тоже давно назрело.
Negotiation of an FMCT is truly long overdue.
Переговоры по ДЗПРМ уже поистине давно назрели.
Too many reports by States parties were overdue.
Ведь слишком большое число государств участников допускает задержки при представлении своих докладов.

 

Related searches : Days Overdue - Is Overdue - Overdue Debt - Overdue Fine - Invoice Overdue - Overdue Days - Amount Overdue - Total Overdue - Overdue Principal - Overdue Claim - Considerably Overdue - Overdue Notification - Overdue Obligations