Translation of "panoramic view" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Panoramic - translation : Panoramic view - translation : View - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Panoramic view | Панорама |
It is and has a panoramic view of the Chesapeake Bay. | Исследуя АОО как аномалию, Райан переходит на работу в ЦРУ. |
Panoramic view of Kichwa ceremony prior to the start of the workshop. | Панорамный обзор кичуанской церемонии, проведённой перед началом семинара. |
Panoramic | Панорамная |
Its peak affords a panoramic view of the landscape for many miles around. | С её вершины вам откроется прекрасный панорамный вид на окрестности. |
A panoramic view capturing Yemen's unique architecture by photographer Mohammed Alnahdi. Getting to know Yemen | Панорама уникальной архитектуры Йемена, фотограф Мухаммед Альханди |
Like Janet, I will be using a panoramic view of nSkandla as my Facebook background. | Как и Жанет, я поставлю фото из Нкандлы в качестве фоновой заставки на Фейсбуке. |
You can gain a panoramic view of the column from the nearby Town Hall Tower. | Панорамный вид на столб открывается с соседней башни ратуши. |
You can view Vērmane Park through the panoramic window, allowing to enjoy the meal leisurely. | Потолок украшают эффектные объемные светильники. |
From the look out terrace you can see a stunning panoramic view of the Lusatian Mountains. | С обзорной террасы перед вами откроется уникальная панорама Лужицких гор. |
It offers a panoramic view from the Orlické Mountains, and the area around Náchod, Krkonoše and Adršpach rocks. | Отсюда открывается панорамный вид на Орлицкие горы, область вокруг Находа, Крконоши и Адршпахские скалы. |
It offers a wonderful panoramic view of the surroundings, and weather permitting, you will even see the Alps. | С башни открывается очаровательный панорамный вид на окрестности, при хорошей видимости видны вершины Альп. |
The view is denied in the galleries where we receive just natural light, and then exposed again in the north gallery with a panoramic view. | Панорама отсутствует в галереях, которые освещаются только за счёт естественного освещения, а затем в северной галерее нам снова открывается панорама. |
Another reader, Bikoko, expressed his disappointment and urged Facebook users to use panoramic view of the house as Facebook background | Ещё один читатель, Бикоко (Bikoko), выразил своё разочарование и призвал пользователей Фейсбука использовать панорамные фото особняка в качестве фона на сайте |
A panoramic view of Cairo's Tahrir Square showing tens of thousands of protesting against the candidacy of Omar Suleiman, April 13, 2012. | Панорамный вид на площадь Тахрир в Каире, где десятки тысяч людей выступают против кандидатуры Омар Сулеймана, 13 апреля 2012 года. |
Do you like panoramic views of beautiful landscapes? | Вам нравятся дальние виды и великолепные пейзажи? |
Panoramic view of Mexico City, home to more than 21 million people and the site of an ambitious and controversial urban planning project. | Панорама Мехико, города, который является домом для более чем 21 миллиона человек, а так же площадкой для амбициозного и спорного градостроительного проекта. |
47. Over 60 speakers from different regions and legal systems presented a panoramic view of developments in major areas of international commercial law. | 47. Более 60 выступающих, которые представляли различные регионы и правовые системы, сделали панорамный обзор событий в основных областях международного торгового права. |
They give us a panoramic view of developments over the past year in the contradictory spheres of development and conflict on the African continent. | Они содержат обзор событий за прошедший год в противоречащих друг другу сферах развития и конфликтов на африканском континенте. |
Google Street View is a technology featured in Google Maps and Google Earth that provides panoramic views from positions along many streets in the world. | Просмотр улиц ) функция Google Maps и Google Earth, позволяющая смотреть панорамные виды улиц многих городов мира с высоты около 2,5 метров. |
Your climb to the top will be rewarded by a panoramic view of the Jizerské Way, Frýdlant, Ořešník, and the roof of the Hejnice Church. | Поднимитесь по лестнице на самый верх, и перед вами откроется неповторимая панорама Йизерской магистрали, области Фридлантско, скалы Оржешник и вид на купол Храма в городе Гейнице. |
We are spending 1117 times more on this panoramic wheel. Serbia, Bulgaria, Albania, even Turkey sent aid, while our government still erects monuments and a panoramic wheel. | Мы тратим в 1117 раз больше на это панорамное колесо. |
That field will open up and become again an expanse, panoramic. | Это поле раскроется и снова станет расширенным, панорамным. |
... And the strings ... ended up being more panoramic textures in the background. | Vespertine до выхода альбома Vulnicura являлся самым длинным альбомом Бьорк, продолжительностью в 55 минут 33 секунды. |
This excavator is digging on the construction site of the new panoramic wheel. | Этот экскаватор копает на стройке нового колеса обозрения. |
At local mountain resorts, thirty large panoramic maps will help to guide you. | В горных центрах для лучшей ориентации вам поможет порядка тридцати крупноформатных панорамных карт. |
On the top floor of 21 , you will find a terrace which is open all year round, from which a unique panoramic view opens out over the colony of Baťa houses. | На верхнем этаже 21 можно найти круглогодично открытую террасу, с которой открывается уникальный панорамный вид на колонию домиков, построенных Батей. |
External links Official Mars Rovers site The summit of Husband Hill (panoramic image) References | Примечания Ссылки Official Mars Rovers site The summit of Husband Hill (panoramic image) |
It also has a panoramic glass roof as an option, known as the SkyDome. | Также стала доступна панорамная стеклянная крышка, известная как SkyDome . |
KH9 7 (1207) was the first to fly a Block II panoramic camera and SBA. | KH9 7 (1207) был первым оборудованным панорамной камерой второго блока Block II и SBA. |
Climb the tower within its ancient walls for wonderful panoramic views of the city and the gulf. | Поднимитесь на вершину башни по ее древним стенам и насладитесь прекрасными панорамными видами города и побережья. |
The highlight of any round will be the panoramic views of Lysá hora from the 18th hole. | Истинным торжеством вашей игры станет панорамный вид на возвышающийся вблизи массив Лысой горы, открывающийся от лунки номер 18. |
See also Notes References External links CMS home page CMS Outreach CMS Times CMS section from US LHC Website http petermccready.com portfolio 07041601.html Panoramic view click and drag to look around the experiment under construction (with sound! | CMS twitter с последними новостями CMS CMS home page CMS Outreach CMS Times http petermccready.com portfolio 07041601.html Panoramic view click and drag to look around the experiment under construction (with sound! |
The real Everest as depicted in 20110810 North Face of Everest Tibet China Panoramic by User Ggia Own work. | Реальный Эверест на фотографии 20110810 Северный склон Эвереста Тибет Китай Панорама пользователя Ggia собственная работа. |
The Skopje 2014 Panoramic Wheel construction site fills the Vardar river with debris, increasing the risk of further flooding. | Место строительства колеса обозрения Скопье 2014. Река Вардар заполняется мусором, что увеличивает риск будущего наводнения. |
Neubronner's panoramic camera is displayed at the German Museum of Technology in Berlin and the Deutsches Museum in Munich. | Панорамная камера Нойброннера выставлена в Немецком техническом музее в Берлине и Немецком музее в Мюнхене. |
But anyway, the probe took measurements of the atmosphere on the way down, and it also took panoramic pictures. | Тем не менее, зонд осуществил измерения атмосферы, пока летел вниз, и также сделал панорамную фотографию. |
A modern passenger lounge with panoramic windows, soft sofas, and a bar café is located on the lower deck. | На нижней палубе расположен современный пассажирский салон с панорамными окнами, мягкими диванами и баром кафе. |
President Bédié (interpretation from French) Each year apos s session of the General Assembly provides us with an opportunity to take a panoramic view of the world apos s great questions and to reflect on the prospects for its future. | Президент Бедье (говорит по французски) Ежегодные сессии Генеральной Ассамблеи обеспечивают нам возможность иметь всесторонний обзор мировых серьезных вопросов и представление о перспективах на будущее. |
Ctrl Shift View Split View Expand View | Ctrl Shift Вид Разделить на две части Увеличить размер представления |
Ctrl Shift View Split View Shrink View | Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления |
Tree view, icon view and list view | Иерархический список, пиктограммы и обычный список. |
View View Layouts | Вид Настройка панелей |
Inside view view | Вид изнутри |
View View Mode... | Вид Режим отображения... |
Related searches : Panoramic View Monitor - Panoramic Sea View - Panoramic Sight - Panoramic Shot - Panoramic Presentation - Panoramic Lift - Panoramic Picture - Panoramic Walk - Panoramic Landscape - Panoramic Screen - Panoramic Vista - Panoramic Position