Translation of "paragon" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Paragon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Paragon, Paragon. | Парагон , Парагон . |
Paragon, Paragon, this is Lobo. | Парагон , Парагон . это Лобо . |
Paragon. | Paragon. |
Paragon House. | Paragon. |
Let's see this paragon. | Так покажи образчик добродетели! |
Get me 'Paragon White', please. | Парагон Уайт , пожалуйста. |
Britain seemed a paragon of fiscal prudence. | Британия казалась образцом фискального благоразумия. |
Does he have to be a paragon? | Может он иметь образец для подражания? |
Siam Paragon has attracted large crowds since it opened, but financial results aren't reported by the privately held Siam Paragon Development. | Сиам Парагон собирает большие толпы с момента открытия, но финансовые результаты частной компанией Siam Paragon Development не разглашаются. |
Paragon continued their PTS DOS line and released Paragon DOS Pro 2000 (also known and labeled in some places as PTS DOS Pro 2000). | Paragon продолжил разработку линии PTS DOS и выпустил Paragon DOS Pro 2000 (также известный как PTS DOS Pro 2000) с поддержкой файловой системы FAT 32 и жёстких дисков более 8 гигабайт. |
Sir, we just got a report in from 'Paragon White'. | Сэр, у нас тут донесение от Парагон Уайт . |
Japan has long been the paragon of rich country agricultural protectionism. | Япония долгое время представляла собой образец сельскохозяйственного протекционизма со стороны богатых стран. |
In 1999 Patrick Meehan and Cartier Investments acquired HandMade from Paragon. | В 1999 году Патрик Михан и Cartier investments купили HandMade Films у компании Paragon Entertainment. |
Royal Paragon Hall The Royal Paragon Hall is an 12,000 square metre events facility, with a capacity for around 5,000 people and is suitable for concerts, conventions and special exhibitions. | Концертный зал Royal Paragon Hall Концертный зал располагается на площади 12 000 м ², его вместимость около 5 000 человек, подходит для проведения концертов, конференций и специализированных выставок. |
According to Paragon, this was the last version and all development since then ceased. | Согласно сообщениям Paragon, это была последняя версия и вся разработка с тех пор была прекращена. |
Chen, Ellen M., 1989, The Te Tao Ching A New Translation with Commentary , Paragon House. | Chen, Ellen M., 1989, The Te Tao Ching A New Translation with Commentary , Paragon House. |
Japan has long been the paragon of rich country agricultural protectionism. Its electoral system heavily favors rural voters. | Япония долгое время представляла собой образец сельскохозяйственного протекционизма со стороны богатых стран. |
Now, if we could just pull our lines back here about 2 miles from the river at Paragon... | Если бы можно было передвинуть линию фронта назад, вот сюда примерно на две мили от реки у Парагона |
Location Siam Paragon is on Rama I Road in Pathum Wan district, and is adjacent to other shopping areas. | Сиам Парагон расположен на улице Rama I Road в районе Pathum Wan . |
In 1994 the company was acquired by the Canadian company Paragon Entertainment, which restarted production under the HandMade name. | В 1994 году HandMade Films была приобретена канадской комнанией Paragon Entertainment, но несмотря на это продолжила деятельность под своим прежним именем. |
Tom shaved his beard off after becoming a fan of stoats, since stoats, the paragon of beauty, don't grow beards. | Став поклонником горностаев, Том сбрил бороду, ведь горностаи воплощение красоты бород не носят. |
Facilities Siam Paragon is situated on 13 acres (32 rai) and has a total gross area of 300,000 square metres. | Сиам Парагон располагается на площади 13 акров (52 600 м²), его общая площадь составляет 300 000 м² . |
The car showrooms in Siam Paragon including Lamborghini, Lotus, Aston Martin, Bentley, Porsche, Jaguar, Spyker, Maserati, BMW, Hummer and MTM. | Автомагазины Aston Martin, Bentley, Ferrari, Porsche, Jaguar, Lamborghini, Spyker, Lotus, Maserati, BMW, Hummer и MTM. |
Career Chantal is signed with Nous Model Management, L.A. Models, Paragon Model Management in Mexico and Synergy in Hong Kong. | После окончания шоу Топ модель по американски Шантал заключила договоры с Nous Model Management, L.A. Models и Paragon Model Management в Мексике. |
Album which was named Return to Abandoned released in December on Paragon Records and on Irond Records special for CIS. | Альбом, получивший название Return To Abandoned в декабре выходит на Paragon Recordsи и на Irond Records специально для жителей стран СНГ. |
Mac OS X has full ext2 3 4 read write capability through the Paragon ExtFS software, which is a commercial product. | Paragon ExtFS for Windows бесплатное для личного пользования проприетарное ПО, предоставляющее доступ к ФС ext2 ext3 ext4 для чтения и записи. |
Indeed, until now, Europe's worries about public finance have centered on Germany, France, and Portugal. Britain seemed a paragon of fiscal prudence. | Действительно, до последнего времени тревогу по поводу государственных финансов в Европе вызывали в основном Германия, Франция и Португалия. |
An elevated walkway beneath the BTS Skytrain tracks links Siam Paragon to the Ratchaprasong intersection, where CentralWorld, Gaysorn and several other shopping malls and hotels are located. | Траволатор под станцией BTS Skytrain связывает Сиам Парагон с торговым районом Ratchaprasong , где расположены CentralWorld , Gaysorn и некоторые другие торговые центры и отели. |
Though Ethiopia has hardly been a paragon of democracy human rights groups have constantly cited the government's repressiveness opposition within the country had been limited, with dissidents effectively silenced. | Однако Эфиопия едва ли была образцом демократии организации по правам человека постоянно упоминают о правительственных репрессиях оппозицию на территории государства пресекали, за счет того, что диссидентов фактически заставили замолчать. |
In apprehension, how like a god the beauty of the world the paragon of animals and yet, to me what is this quintessence of dust? man delights not me. | Как точен и чудесен в действии! Как он похож на ангела глубоким постижением! Он похож на самого Бога! |
So I went about my business Paragon Space Development Corporation, a little firm I started with people while I was in the Biosphere, because I had nothing else to do. | Так что я обратилась к новой работе в корпорации Paragon Space Development, небольшой фирме, которую мы основали с людьми, когда я находилась в Биосфере, потому что больше мне было нечего делать. |
In the same year Paragon Records released reissue of first two albums The Flame of Eternity s Decline and Cold, and English Heidenwut Productions released reissue of the album The Flame of Eternity s Decline. | В этом же году Paragon Records выпускает переиздание первых двух альбомов The Flame of Eternity s Decline и Cold, а английский Heidenwut Productions выпускает переиздание альбома The Flame of Eternity s Decline. |
By the end of 2008 the third album named Mysticism released in digipack format CD on Americal label Paragon Records, and in 2009 Russian label Irond Records releases special edition of album Mysticism for CIS. | К концу 2008 года третий альбом, получивший название Mysticism выходит в формате диджипак CD на американском лейбле Paragon Records, а в 2009 году российский лейбл Irond Records выпускает специальное издание альбома Mysticism для жителей стран СНГ. |
Therefore, with the power conferred on me... by statute number 85E... and other statutes thereunto appertaining'... I do hereby appoint to the post of sheriff... that paragon of courage... that credit to his community... the pride of Bottleneck... Mr Washington Dimsdale. | А посему властью, данной мне статьёй 85ой, пункт и и другими статьями я назначаю на пост шерифа человека с отличной репутацией являющегося образцом мужества гордостью нашего общества, мистера Уошингтона Димздейла. |
Related searches : Paragon Of Virtue - A Paragon Of