Translation of "payment request for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Payment - translation : Payment request for - translation : Request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(3) Payment request | платежное требование |
Bologna DS issued on request and in return for payment | Болонское приложение к диплому выдается по запросу и за плату |
Request from Afghanistan for restoration of voting rights based on payment plan | ФИНАНСОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ЮНИДО |
It is issued on request and in return for payment in Arabic or in English. | Приложение платное и оформляется по запросу, язык арабский или английский. |
The representation includes two statistical tables and a request for payment of part of regular budget assessment in national currency. | В представлении содержатся две статистические таблицы, а также просьба разрешить выплату части взноса в регулярный бюджет в национальной валюте. |
Payment for environmental services | Платные экологические услуги |
No amount for payment selected | Не указанна сумма платежа |
No payee for payment selected | Не указан получатель |
SKr First payment for 1993 | Первый взнос за 1993 год |
In Israel, the DS is also issued on request and in return for payment in the language of instruction or in other languages. | В Израиле приложение к диплому также платное и оформляется по запросу на языке обучения или на других языках. |
Terms of payment for shares are, in this case, similar to terms of payment for equipment. | Участник может привнести какую то технику в кооператив, при условии, что другие участники кооператива не возража ют. |
modalities for payment of special occupational | и формы выплаты специальных профессиональных |
Provision is made for payment to Governments of the costs of contingent owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | Предусматриваются ассигнования на оплату правительствам расходов на содержание принадлежащего контингентам снаряжения, которым контингенты были снабжены по просьбе Организации Объединенных Наций. |
Provision is made for payment to Governments of the costs of contingent owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | Предусматриваются ассигнования на компенсацию правительствам стоимости оборудования, которым они обеспечивают свои контингенты по просьбе Организации Объединенных Наций. |
Request for hearing | |
Request for hearing | Имею честь просить Вас предоставить мне возможность выступить в Четвертом комитете по вопросу о Западной Сахаре. |
Request for review | Просьба о проведении пересмотра |
Request for proposals | Запрос предложений |
Request for quotations | Запрос котировок |
Request for hearing | Просьбы о заслушании |
This estimate provides for payment to troop contributing Governments for the use of contingent owned vehicles and equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | 16. Настоящая смета предусматривает возмещение правительствам стран, предоставляющих войска, расходов на принадлежащие контингентам транспортные средства и снаряжение, предоставляемые их контингентам по просьбе Организации Объединенных Наций. |
This estimate provides for payment to troop contributing Governments for the use of contingent owned vehicles and equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | Смета предусматривает возмещение правительствам стран, предоставляющих войска, расходов на принадлежащие контингентам автотранспортные средства и снаряжение, выделяемые их контингентам по просьбе Организации Объединенных Наций. |
As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment. | Поскольку шесть партнеров сделали первоначальный платеж, но не произвели окончательного расчета, четыре партнера подали против них иск по поводу окончательного расчета и выиграли его. |
18. Provision is made for payment to Governments of the costs of contingent owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | 18. Предусматриваются ассигнования на возмещение правительствам стоимости имущества контингентов, которым они обеспечивают свои контингенты по просьбе Организации Объединенных Наций. |
100,000 payment for the fishermen of Chiloé? | 100 000 песо рыбакам Чилоэ? |
402 Payment Required Reserved for future use. | 402 Payment Required предполагается использовать в будущем. |
Criteria for the payment of hazard pay | Критерии предоставления выплаты за работу в опасных условиях |
(f) require the payment of compensation for | f) обязать выплатить компенсацию |
Payment of interest bank credits used for | Выплата процентов по банковским кредитам, |
(f) Require the payment of compensation for | f) обязать выплатить компенсацию |
REQUEST FOR PROPOSALS FOR SERVICES | ЗАПРОСЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ УСЛУГ |
Payment | Уплата |
Payment | ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune |
Payment | Платёж |
Payment | Платёж |
In the light of that decision, no request for an additional provision for payment of honorariums to the Committee members during the biennium 1994 1995 is made at this stage. | В свете этого решения на данном этапе дополнительные ассигнования на выплату гонораров членам Комитета в течение двухгодичного периода 1994 1995 годов не испрашиваются. |
The ECO is responsible for all payment collection within its region and for resolving instances of non payment and theft. | ОЭП заключает контракт с предприятием по распределению электроэнергии, на общее ее потребление в данном районе, которое регистрируется электросчетчика ми на подстанциях. |
This may explain why non payment is lowest for electricity for which payment according to use is widespread (see below). | Это привело к расточительной практике, документированной, например, в Грузии (Shubitidze, 2006). |
Request for Tender Document | 5.3.2.7 Запрос тендерной документации |
Request for additional information | Правило 80 |
Request for additional reports | Запрос о представлении дополнительных докладов |
Request for Unified Views | Просьба о представлении согласованных мнений |
Request for a hearing | Просьба о заслушании |
This estimate provides for payment to troop contributing Governments of the costs of contingent owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | 16. Настоящая смета предусматривает возмещение правительствам стран, предоставляющих войска, расходов на принадлежащее контингентам оборудование, предоставляемое их контингентам по просьбе Организации Объединенных Наций. |
This estimate provides for payment to troop contributing Governments of the costs of contingent owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations. | компенсации предоставляющим войска правительствам расходов на принадлежащее контингентам оборудование, которым они снабжают свои контингенты по просьбе Организации Объединенных Наций. |
Related searches : Request For Payment - Payment Request - Request Payment - Request Full Payment - We Request Payment - Request Advance Payment - Down Payment Request - Request Of Payment - Request A Payment - Request Payment From - Payment On Request - Payment For - For Payment