Translation of "performance work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Performance - translation : Performance work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Did it change your approach to work and task performance? | Пришлось ли изменить подход к работе и выполняемым задачам? |
Overall performance has improved , and work on standards has intensified . | Общие показатели осуществления улучшились , и работа над стандартами активизировалась . |
Such staff should work to agreed standards with clear performance goals. | Эти сотрудники должны действовать в соответствии с согласованными нормами при четко определенных задачах работы. |
A host's wage is closely related to his work experience and performance. | Заработная плата ведущих тесно связана с их опытом работы и результатом их деятельности. |
A typical performance of the work lasts from sixteen to twenty minutes. | Длительность исполнения поэмы обычно составляет от шестнадцати до двадцати минут. |
Begin the performance. What performance? | Какого представления? |
The Committee shall provide an annual performance evaluation of its work to the General Assembly. | Комитет будет представлять Генеральной Ассамблее результаты ежегодной оценки своей деятельности. |
Performance monitoring is of wide potential significance for the work of all departments and offices. | 15. Контроль за осуществлением программы имеет большое потенциальное значение для работы всех департаментов и подразделений. |
You'll attend the 50th performance and tell me afterward your opinion of his admirable work. | Я дождусь тебя, и ты выразишь мне свое восхищение. |
Other costs to the community are accidents at work or at home, educational under attainment, impaired work performance and health budget costs. | Другие издержки для общества это несчастные случаи на работе или дома, плохое усвоение знаний в процессе обучения, ухудшившаяся работоспособность и расходы бюджета на здравоохранение. |
B Full performance fully satisfactory performance | На уровне обычных требований вполне удовлетворительно |
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater | arts,media,performance,performance art,storytelling,theater |
Performance | Эффективность |
Performance. | Успеваемость. |
performance | производительность |
Performance | БыстродействиеComment |
Performance | Надписи у миниатюры |
Performance | Быстродействие |
Performance | Производительность |
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance. | 325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований. |
It is the MDA that decides if an art work or performance is safe for public viewing. | Именно Ведомство по развитию медиа решает, безопасно произведение искусства или нет. |
The Human Performance Laboratories work alongside to provide data on exercise and how it affects the body. | Работая совместно с Лабораториями, разрабатываются данные по вопросам влияния спортивных упражнений на человеческое тело. |
In any event, considerable work would need to be done before pay could be linked to performance. | В любом случае предстоит значительный объем работы, прежде чем вознаграждение можно будет увязать с результатами. |
(a) Establishment of the work plan (performance tasks), by the supervisor in consultation with the staff member | а) составление руководителем в консультации с сотрудником плана работы (определение служебных заданий) |
And any team who manages and pays close attention to work will significantly improve the team's performance. | Любая команда с умением управлять работой, уделить этому нужное внимание, добивается существенно лучших результатов. |
A. Performance management appraisal and recognition of performance | А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг |
149. Past and present performance evaluation efforts of the Secretariat fail because they measure the characteristics and traits of staff subjectively, rather than their actual performance and work accomplished. | 149. Прошлые и нынешние усилия Секретариата в области проведения служебных аттестаций терпят крах потому, что они дают субъективную оценку характера работы сотрудников, а не их фактических показателей и производительности. |
This edition was the basis of the first public performance of the work in two and a half centuries, a concert performance at d'Indy's Schola Cantorum on 25 February 1904. | Эта редакция была использована для первого через два с половиной века публичного исполнения оперы в (концертный вариант, 25 февраля 1904), одним из основателей которой был д Энди. |
Recognized the work of MSC W on natural emissions and the contribution to improving model performance for particles. | f) выразила признательность МСЦ З за работу по природным выбросам и его вклад в повышение эффективности модели твердых частиц. |
Coordinates logistical support for the operation prepares performance evaluation reports and other managerial control work for the Branch. | Координирует материально техническое обеспечение деятельности готовит производственные характеристики и выполняет другую руководящую работу для Управления. |
Performance management improvements in the Electronic Performance Appraisal System | Организация служебной деятельности совершенствование электронной системы служебной аттестации |
Performance measures | Показатели деятельности |
Performance measures | Показатели деятельности |
Same performance. | Same performance. |
Test performance | Проведение испытания |
Performance criteria | c) транспарентности процесса утверждения проектов |
Performance measurement | Оценка итогов работы |
Institutional performance | показатель институциональной эффективности |
Operational performance | показатель эффективности в работе |
Performance reports | h) в период 2004 05 года оценка использования воздушного транспорта была проведена лишь в пяти миссиях (пункт 176) |
Performance bonds | Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии регулярно проводить оценки финансовой устойчивости всех крупных поставщиков, с которыми заключены многолетние контракты, с тем чтобы избежать финансовых потерь или снижения эффективности оперативной деятельности. |
Reviewing performance | Обзор деятельности |
Performance Settings | Настройки быстродействия |
system performance | производительность системы |
KDE Performance | Быстродействие KDE |
Related searches : Work Performance - Good Work Performance - Performance At Work - Performance Of Work - Work Performance Agreement - High Work Performance - High-performance Work - Performance Or Non-performance - Electrical Performance - Dynamic Performance - Trade Performance - Show Performance