Translation of "pick me up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Pick me up? | Вы, за мной? |
Come pick me up. | Заезжай за мной. |
Come pick me up. | Заезжайте за мной. |
Blow me down and pick me up | Разрази меня гром |
Please come to pick me up. | Пожалуйста, зайди забрать меня. |
He came to pick me up. | Он за мной заехал. |
She came to pick me up. | Она за мной заехала. |
Pick me up at 2 30. | Подбери меня в половине третьего. |
Pick me up at 2 30. | Заедь за мной в половине третьего. |
Why can't you pick me up? | Почему ты не можешь за мной заехать? |
Will you pick me up today? | Заедешь за мной сегодня? |
let me pick up another one... | Позвольте, я выберу другой элемент... |
Want me to pick you up? | Прийти в мэрию и получить лицензию на брак. |
Want me to pick him up? | Хотите, чтобы я задержал его? |
You'll take me there and pick me up. | Конечно, слышала. Ты будешь отвозить меня и привозить обратно. |
Come back and pick me up later. | Возвращайся назад, а меня забери позже. |
Come back and pick me up later. | Возвращайтесь назад, а меня заберите позже. |
I need you to pick me up. | Мне нужно, чтобы ты за мной заехал. |
He is coming to pick me up. | Он придет забрать меня. |
What do you mean pick me up? | Что Вы хотите этим сказать? |
Pick me up here at one o'clock. | Заедешь за мной в час. |
OK! So you can pick me up! | Хорошо, Ты можешь ударить меня. |
Can you pick me up at the station? | Вы могли бы забрать меня с вокзала? |
Don't forget to pick me up tomorrow morning. | Не забудь заехать за мной завтра утром. |
Do you want me to pick you up? | Хочешь, я за тобой заеду? |
Do you want me to pick you up? | Хотите, я за вами заеду? |
Do you want me to pick you up? | Хочешь, чтобы я за тобой заехал? |
Do you want me to pick you up? | Хотите, чтобы я за вами заехал? |
Tom will pick me up at 2 30. | Том заедет за мной в половине третьего. |
Tom will pick me up at 2 30. | Том заедет за мной полтретьего. |
You needn't pick me up at the airport. | Встречать меня в аэропорту не нужно. |
My father was meant to pick me up. | Меня должен был встретить папа. Видимо, чтото случилось. |
My daddy has come to pick me up. | Мой папа приехал, чтобы забрать меня. |
I asked her to pick me up around four. | Я попросил её забрать меня около четырёх. |
I asked her to pick me up around four. | Я попросил её, чтобы она забрала меня часа в четыре. |
Will you pick me up at seven tomorrow morning? | Заедешь за мной завтра утром в семь? |
Will you pick me up at seven tomorrow morning? | Зайдёшь за мной завтра утром в семь? |
I thought Tom would come to pick me up. | Я думал, Том приедет за мной. |
What time do you want to pick me up? | Во сколько ты хочешь за мной заехать? |
What time do you want to pick me up? | Во сколько вы хотите за мной заехать? |
Tom said he'd pick me up at 2 30. | Том сказал, что заберёт меня в половине третьего. |
Tom said he'd pick me up at 2 30. | Том сказал, что заедет за мной в половине третьего. |
Pick up a Tommy Gordon for me, will ya? | Эй, не вздумай убежать. Дрина, где Томми? |
He sent me here to pick up your load. | Он прислал меня забрать у вас груз. |
Pick me up at the clinic at 7 00. | Встретимся в больнице в 7. |
Related searches : Pick Up - Me Up - Yield Pick-up - Pick Up Mail - Pick Up Business - Pick Up Courage - Pick Ourselves Up - Not Pick Up - Pick Up Sales - Mail Pick-up - Can Pick Up - Pick Up Agent - Wind Pick Up