Translation of "play area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Lets you choose the play area size. | Выбор размера поля. |
The latter can play only on their half of the area. | Последние могут играть только на своей половине поля. |
The Agency has a key role to play in this area. | Агентству предстоит сыграть ключевую роль в этой области. |
A playground, playpark, or play area is a place with a specific design to allow children to play there. | Детская площадка место, предназначенное для игры детей, преимущественно дошкольного возраста. |
The United Nations had a vital role to play in that area. | Организации Объединенных Наций отводится важная роль в этой области. |
Non governmental organizations had a vital role to play in that area. | Большую роль в этой области должны сыграть неправительственные организации. |
And hence, the enormous role that a marine protected area can play. | Поэтому, огромна роль, которую может играть морской заповедник. |
Well targeted technical cooperation may have a role to play in this area. | Свою роль в этой области может сыграть адресное техническое сотрудничество. |
UNCTAD should play an important role in the area of aid for trade. | ЮНКТАД следует играть важную роль в области оказания помощи в интересах торговли. |
The United Nations has a particularly crucial role to play in this area. | В этой области Организация Объединенных Наций должна играть особенно важную роль. |
The United Nations could play a useful role in compiling best practices in that area. | Организация Объединенных Наций может играть полезную роль в сборе информации о передовых видах практики в этой области. |
Some representatives emphasized that the multilateral banks could play a useful role in that area. | Некоторые делегаты подчеркнули, что полезную роль в этой области могли бы сыграть многосторонние банки развития. |
We created a play area for young children the child has only come to play, but their hand still reaches out for a book! | Мы сделали игровую зону для малышей ребенок приходит просто поиграть, а рука то все равно тянется к книге! |
It is in this area that the international community will have a key role to play. | Именно в этой области международное сообщество могло бы сыграть ключевую роль. |
A new children's play area named Kids Clubhouse , located on the mezzanine level, opened in May 2012. | В мае 2012 года на самом нижнем уровне сооружения была открыта детская игровая зона Kids Clubhouse. |
It was for that reason that educational institutions had a primary role to play in that area. | Вот почему важнейшая роль в этом отношении отводится учебным заведениям. |
29. The Commission on Sustainable Development should play a leading role in the area of consumption patterns. | 29. Комиссия по устойчивому развитию призвана играть важную роль в вопросах изменения структуры потребления. |
Babies play, kids play, adults play. | Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют. |
When stars are scored, they disappear from the play area along with the pair of blocks enclosing them. | Когда звёзды получены, они исчезают с игровой площадки вместе с блоками, которые их заключают. |
The Israeli parliament continues to devote considerable attention to bolstering the role that women play in this area. | Израильский парламент продолжает уделять значительное внимание усилению роли женщин в этой области. |
In any case, the United Nations should play a greater role in that area than it currently did. | Организация Объединенных Наций должна играть в этой области более важную, чем прежде, роль. |
'Come, play! Come play!' | Иди сюда, поиграй! |
In the present case, government policies in Zambia in the area of exports, imports and tariffs were brought into play. | В нынешнем деле были задействованы меры государственной политики Замбии в области экспорта, импорта и тарифов. |
61. In the area of implementation, estimates of resource requirements would play a vital role in discussions at the Conference. | 61. Что касается осуществления рекомендаций, то очень важное значение при обсуждении на Конференции имели бы оценочные данные о потребностях в ресурсах. |
Play La Marseillaise. Play it! | Играйте Марсельезу! Играйте! |
The young ones will love the children s corner full of toys, and a play area equipped with climbing frames and a sand pit next to the tanning area of the pool. | Малышам понравятся детский уголок, полный оригинальных игрушек, и игровая площадка с лазалками и песочницей, расположенная рядом с террасой для принятия солнечных ванн недалеко от бассейна. |
The services operating under the Google Play banner are Google Play Music, Google Play Books, Google Play Newsstand, Google Play Movies TV, and Google Play Games. | Из Google Play загружено более 48 миллиардов приложений, 2.8 миллиарда из которых загружено за последний месяц. |
UNHCR must play a mobilizing role in that area and focus greater attention on the necessity of resolving protracted refugee problems. | УВКБ необходимо работать над мобилизацией ресурсов в этой области и уделять больше внимания необходимости выхода из ситуаций затянувшихся кризисов. |
The European Union will play a full role in the area of technical assistance in the context of all three committees. | Европейский союз будет играть всестороннюю роль в оказании технической помощи в контексте работы всех трех Комитетов. |
UNCTAD could play two roles in this area investigating new schemes and disseminating information about them and training bankers in implementation. | ЮНКТАД может выполнять в этой связи две функции изучение новых схем и распространение информации о них и подготовка банковских работников по вопросам практической реализации. |
So this was an unprogrammed area where people could pretty much do anything, including eat, yell, play chess and so forth. | Это была свободная область, где люди могут заниматься разными делами, в том числе есть, кричать, играть в шахматы и т. д. |
Don't play! I want to play! | Не хочешь, не надо. |
If you want to play, play. | Если Вы хотите играть, играйте. |
Dinesh, 10, and his friends play cricket in an area surrounded by defecating neighbours, drunk teenagers, shards of glass, and other filth. | Десятилетний Динеш и его приятели играют в пыли, окруженные фекалиями, пьющими тинейджерами и битым стеклом. |
There was no redundancy between the three entities, since each had a distinctive area of competence and a fundamental role to play. | В отношении этих трех органов нельзя говорить о чрезмерности, поскольку каждый из них имеет отличительную сферу компетенции и играет свою основополагающую роль. |
There was no redundancy between the three entities, since each had a distinctive area of competence and a fundamental role to play. | В отношении этих трех органов нельзя говорить о чрезмерности, поскольку каждый из них имеет свою отдельную сферу компетенции и играет свою основополагающую роль. |
Kittens play. We all know kittens play. | Котята играют. Все знают, что котята играют. |
Play our brains are hardwired for play. | Игра наш мозг настроен на игру. |
Don't worry, Lloyd. I'll play your play. | Не волнуйся, Ллойд, я буду играть в твоей пьесе. |
Play! | Играй! |
Play! | Играйте! |
Play. | 1505. |
Play. | Сонет. |
Play. | Драма. |
Play. | Повесть. |
Related searches : Outdoor Play Area - Children Play Area - Soft Play Area - Indoor Play Area - Play Video - Play Dumb - Play Cards - Play Fetch - Play Chicken - Theater Play - Play Together - Play Fair - Theatre Play