Translation of "please tick" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Please - translation : Please tick - translation : Tick - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recorded Voice Tick, tick, tick. | Записанный голос тик, тик, тик. |
Please tick yes or no under national and regional . | Просьба проставить отметку под словами да или нет в столбиках национальные и региональные . |
And you could hear that little tick, tick, tick, tick. | И всё время было слышно тик, тик, тик, тик . |
conference badge issued at Geneva if so PLEASE TICK HERE | conference badge issued at Geneva if so PLEASE TICK HERE |
Note please the tick boxes in left side of the Special requirements row of the form and tick the relevant one. | Просьба обратить внимание на клетки в левой части строки Особые требования в бланке и поставить отметку в соответствующей клетке. |
t, tick convert tick time stamp on queue | t, tick N преобразовать время метку такта в очереди |
or a Long Duration Conference Badge issued at Geneva, if so PLEASE TICK HERE | Other |
Minute tick marks | Минутные деления |
Half a tick. | Секунду. |
So the world has done something to poor packet to never to arrive and so time passes, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick and the receiver decides, you know what I've got one in three, something must be wrong. And so it sends back at things says look, I got number one but I have never got number two so it sends this back in the form of a message. | Мир сотворил что то с бедным пакетом и он так никогда и не прибыл вовремя время проходит, часы тикают, тик так, тик так, тик так и наконец, получатель решает, я получил пакеты один и три , что то пошло не так и он отправляет запрос и сообщает, что не получил пакет два |
5 minute tick marks | Пятиминутные деления |
Show tick marks on sliders | Отображает всплывающий ползунок контрастности |
I shan't be a tick. | Довольно этого клеща. |
Tick, an inmate, narrates her experience | История заключенной Тик является ярким тому примером |
Three yards tick... three yards tock. | Тиктаковых... три тиктаковых метра. |
What makes all of you tick. | Я действительно старался постичь мотивы вашего поведения. |
Distance between slider tick marks as a percentage | Расстояние между метками на регуляторе оттенков в процентах |
And that's a big TED tick right there. | А для TED это очень важно. |
And the wise old clock seemed to tick | А мудрые старые часы, казалось, тикали |
I just can't work out what makes Tom tick. | Я никак не могу разобраться, что же движет Томом. |
What makes them tick are the chips inside them. | Мы живем в мире электронных устройств. Что заставляет их работать микрочипы. |
If you get a green tick, your shower's working. | Если у вас зелёная галочка, то душ работает. |
Sony Playstation Network done, the government of Turkey tick, | Sony Playstation Network сделано, правительство Турции готово, |
You carry on. I'll be there in a tick. | Продолжайте репетировать, я сейчас подойду. |
(g) The third phase of the tick and tick borne disease project has been launched with multi donor funding from Denmark, Netherlands and Belgium. | g) было начато осуществление третьего этапа проекта в области борьбы с клещом и болезнями, переносимыми клещами, который финансируется рядом доноров из Дании, Нидерландов и Бельгии. |
54. FAO cooperation with OAU is also reflected in the Coordinated Multi donor Programme for Tick and Tick borne Disease Control in Eastern, Central and Southern Africa. | 54. Сотрудничество ФАО с ОАЕ проявляется также в рамках осуществляемой многими донорами комплексной программы борьбы с клещами и клещевыми заболеваниями в восточной, центральной и южной частях Африки. |
Amblyomma maculatum is a species of tick in the genus Amblyomma . | Amblyomma maculatum вид клещей из семейства Ixodidae . |
Rewards are a half as much every time tick that passes. | Награды в полтора раза каждый раз, когда тик, который проходит. |
And every tick mark here is when he made them clap. | И каждая галочка здесь это когда он заставил их аплодировать. |
I really tried to figure out what makes you tick, Max. | Никто из нас сначала не повел себя правильно. Но даю вам слово, я пытался это исправить. |
Niliacus Lacus, try to get the practice, slick a tick a bacus. | Нилякас Лакус попрактикуйтесь лаксус тиктаксус баксус. |
We can't see what makes people tick, at least not without difficulty. | Мы не можем видеть внутренний механизм человека, ну, по крайней мере, не без затруднений. |
Do you have a badge issued as a Mission diplomat or employee, NGO card issued in Geneva or a Long Duration conference badge issued at Geneva if so PLEASE TICK HERE | Do you have a badge issued as a Mission diplomat or employee, NGO card issued in Geneva or a Long Duration conference badge issued at Geneva if so PLEASE TICK HERE |
Do you have a badge issued as a Mission diplomat or employee, NGO card issued in Geneva or a Long duration Conference badge Issued at Geneva if so PLEASE TICK HERE | Do you have a badge issued as a Mission diplomat or employee, NGO card issued in Geneva or a Long duration Conference badge Issued at Geneva if so PLEASE TICK HERE |
Do you have a badge issued as a Mission diplomat or employee, NGO card issued in Geneva or a Long Duration conference badge issued at Geneva if so PLEASE TICK HERE | Доступ к вебсайту ограничен и открыт только для координационных центров МДП. |
It is so quiet you can hear the clock tick behind the wall. | Тишина такая, что слышно, как за стеной тикают часы. |
Tick Tock is an anthropomorphic alarm clock that first appears in Kirby's Adventure . | Tick Tock антропоморфный будильник, появляющийся в Kirby's Adventure. |
This favors the most, we do that a woman likes to tick off. | Это способствует больше всего, что мы делаем, что женщина любит, чтобы поставить галочку. |
He also criticises the ineffectual tick box inspections of town hall electoral registration departments. | Он также критикует безрезультатные проверки ради галочки отделов избирательной регистрации администраций городов. |
It is so quiet one can hear the the clock tick behind the wall. | Тишина такая, что слышно, как за стеной тикают часы. |
So part of compassion has to be an understanding of what makes people tick. | Частично сострадание это понимание того, что заставляет людей жить. |
Please,please, please. | Пожалуйста, пожалуйста! |
Please, please, please? | Пожалуйста. |
For example, white tailed deer living in northwestern Costa Rica host six species of tick. | Например, белохвостые олени, живущие на северо западе Коста Рики являются распространителями шести разновидностей клещей. |
With the exception of Hantaviruses, transmission occurs via an arthropod vector (mosquitos, tick, or sandfly). | За исключением хантавирусов, передача вируса происходит при помощи членистоногого вектора (москиты, клещи, комары). |
Related searches : Please Tick One - Please Tick Appropriate - Please Tick Off - Please Tick Here - Please Please Please - Tick Tack - Tick Bite - Tick On - Tick Over - Tick Tock - A Tick - Tick Here - Horse Tick