Translation of "pocket flap" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Flap - translation : Pocket - translation : Pocket flap - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Flap your wings or die. | Маши крыльями или умрёшь! |
There flap grave, reincarnation has | Там клапан могилы, реинкарнация имеет |
Birds flap their wings to fly. | Чтобы лететь, птицы машут крыльями. |
What paper went into that flap? | Какая часть бумаги будет соединением? |
Stop making the wings flap, right. | Прекратите делать крылья лоскута, правильно. |
Fold one flap to the left | Отогните одну складку налево. |
Fold this flap to the right | Отогните складку направо. |
Fold and unfold the triangular flap | Согните и отогните треугольную складку. |
It's got a flap that's the invention. | Единственное изобретение наличия клапана в окошке. |
How would you make a single flap? | Как бы вы сделали одно соединение? |
Fold the flap up on the existing crease | Согните верхнюю складку по отмеченному сгибу. |
Nora, Mr. Yardley wants to watch you flap... | Нора, мистер Ярдли хочет увидеть, как вы хлопаете... |
Fly, my messenger, fly! Flap your white wings! | Лети, мой вестничек, маши крылами белыми. |
Not in front pocket. I'm a back pocket man. | а не в переднем. Я тот, кто пользуется задними карманами. |
Not in front pocket. I'm a back pocket man. | Я тот, кто пользуется задними карманами. |
Pocket Books. | Pocket Books. |
Pocket, 1998. | Pocket, 1998. |
Which pocket? | В каком кармане? |
My pocket? | В мои карманы? |
And he held up the flap of the bar. | И он поднял лоскут из бара. |
I didn't have to try to flap my wings. | И мне не пришлось при этом махать крыльями. |
We're going to learn how to make one flap. | Мы научимся, как сделать одно соединение. |
Well, there are other ways of making a flap. | Хорошо, есть и другие способы, чтобы сделать соединение. |
They fly around and flap their wings | Они летают вокруг и хлопают крыльями |
He'll take the heat and won't flap his lip. | Надо с ним поболтать. |
Empty your pocket. | Вытащи всё из кармана. |
JUnit Pocket Guide . | JUnit Pocket Guide . |
35. Bihac pocket. | 35. Район Бихача. |
In my pocket. | Она мертва. |
Coat. Left pocket. | В пальто, левый карман. |
Pocket Heart misspelled. | Карманный сердца ошибками. |
In your pocket. | В кармане? |
In my pocket. | В моем кармане. |
MY Fight pocket? | В моем правом кармане? |
In my pocket. | В кармане. |
In my pocket! | Нет, у меня в карманах! |
In your pocket! | В кармане! |
In your pocket. | Да. В твоём кармане. |
In my pocket! | Меня обыщи! |
The retroflex approximant may also be realized as a flap . | Ретрофлексный аппроксимант также может быть реализован как одноударный вибрант . |
Kennedy, we are 100 percent. Flap suspension control on full. | Кенеди, елероните са спуснати докрай. |
You expect thanks for causing a flap in my henhouse? | Значит это вас надо поблагодарить, что представление срывается? |
Pocket watches, being in the pocket, were usually in a vertical orientation. | Их носили в кармане, поэтому они, как правило, были в вертикальной ориентации. |
The bulge in his right pocket My unpaid notes. In his left pocket | Выпуклость на правом кармане это мои неоплаченные счета, выпуклость на правом мои чеки без покрытия. |
Neither shall a flap be required for vehicles with sliding sheets. | Откидная пола не требуется также для транспортных средств со скользящими пó лами. |
Related searches : Flap Pocket - Flap Over - Flap Wheel - Skin Flap - Top Flap - Cover Flap - Landing Flap - Double Flap - Tent Flap - Bone Flap - Air Flap - Flap Hinge