Translation of "population is decreasing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Decreasing - translation : Population - translation : Population is decreasing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The population of this city is decreasing every year.
Население этого города уменьшается с каждым годом.
Is the population in your state increasing or decreasing?
Население вашего штата растёт или падает?
Family size is decreasing.
Размер семьи сокращается.
Is it increasing by 2 or is it decreasing by 2? Well it's decreasing.
Увеличивается на 2 или уменьшается на 2?
It is therefore not decreasing and not increasing, but it is neither non decreasing nor non increasing.
Константа formula_74 одновременно не возрастает и не убывает на всей числовой прямой.
In Africa, infant mortality is decreasing.
В Африке снижается младенческая смертность.
Japan's consumption of rice is decreasing.
Потребление риса в Японии падает.
Japan's consumption of rice is decreasing.
Потребление риса в Японии снижается.
The crime rate is steadily decreasing.
Уровень преступности стабильно понижается.
Decreasing Cloud
weather condition
Decreasing Clouds
weather forecast
decreasing Y
уменьшение Y
Sort Decreasing
Сортировать по убыванию
However, international aid for refugees is decreasing.
Однако поток международной помощи беженцам уменьшается.
By 2011, the total population was estimated at fewer than 2,500 individuals with a decreasing trend.
Популяция бенгальского тигра меньше, чем 2 500 особей, с перспективой уменьшения.
The employment in agriculture sector is also decreasing.
Занятость в этом секторе также уменьшается.
According to estimations, this number is continuously decreasing.
По некоторым оценкам, эти показатели постоянно снижаются.
World poverty is not decreasing, but is in fact growing.
Нищета в мире не уменьшается, а фактически растет.
Consistent with this, the US military presence is decreasing.
Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
The number of students is decreasing year by year.
Количество студентов уменьшается из года в год.
Our sales are decreasing.
Наши продажи падают.
It's decreasing by 4.
Она снижается на 4.
Winner of many national photo competitions, Shrestha told Global Voices The butterfly habitat is decreasing day by day due to increasing human population.
Победитель многих национальных фотоконкурсов Шреста рассказал Global Voices Среда обитания бабочек снижается день ото дня из за увеличения численности населения .
Well it's decreasing by 4.
Ну он сокращается. Ну она снижается на 4.
Significantly, 8.5 per cent of the total population is children under age 5, and the birth rate is decreasing (there are differences between the cantons and regions).
Существенное значение имеет то обстоятельство, что 8,5 от общей численности населения составляют дети в возрасте до 5 лет, а уровень рождаемости сейчас снижается (в различной степени в зависимости от кантонов и районов).
It is the only world region where military expenditures are decreasing.
Это единственный регион мира, где военные расходы уменьшаются.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается.
America s global military power is undisputed, although it is used with decreasing frequency.
Мировая военная мощь Америки не вызывает сомнения, хотя она и используется с нарастающей частотой.
It's decreasing at twice the rate.
Она уменьшается в два раза быстрее.
Decreasing raw material use in construction
Сокращение использования сырьевых материалов в строительстве
If one is increasing while the other is decreasing, what is the meaning for sustainability?
Если одни возрастают, в то время как другие уменьшаются, то в чем смысл устойчивости?
The number of marriages is continually decreasing while the number of divorces is increasing.
Число браков постоянно сокращается, в то время как число разводов растет.
The number of violations of human rights by State actors is decreasing.
Число нарушений прав человека со стороны государственных органов сокращается.
Approximately 36 is in Europe, with a decreasing trend in relative figures.
Приблизительно 36 находится в Европе, при этом наблюдается тенденция к снижению относительных показателей.
Threats and Conservation This species is listed as vulnerable because the population trends are decreasing to more than 30 over the last three generation (approximately 30 years).
Международный союз охраны природы присвоил этому виду охранный статус Уязвимый (), поскольку по состоянию на 2008 год популяция сократилась более, чем на 30 за три поколения.
The settlement lost nearly 36 percent of its population relative to the 1990 levels, and more than a quarter relative to the 2000 levels, with the population still decreasing.
Число проживающих в поселении уменьшилось на 36 процентов по сравнению с 1990, и более чем на четверть относительно 2000 года, и оно продолжает уменьшаться.
Decreasing levels of donor funding are stipulated.
Планируется постепенно снижать масштабы финансирования донорами.
Decreasing the size of the long bubbles.
Уменьшая размер длинных пузырей.
With respect to the age distribution of the rural female population, although there is still a greater concentration of women under 19 years old, this ratio has been decreasing as consequence of a demographic trend the Brazilian population is aging.
Что касается возрастной структуры женского населения сельских районов, то здесь по прежнему отмечается бóльшая концентрация женщин в возрасте до 19 лет, однако этот показатель изменился вследствие демографической тенденции  старения бразильского населения.
The proportion of men is greater than that of women, although the gap is decreasing.
Для мужчин этот показатель выше, чем для женщин, однако существует тенденция к сокращению этого разрыва.
The proportion of children and adolescents in the total populati on is thus decreasing.
Таким образом, доля детей и подростков в составе населения уменьшается.
Material progress is increasingly remote from our countries, and cooperation is decreasing before our very eyes.
Материальный прогресс все больше отдаляется от наших стран, а сотрудничество сокращается на наших глазах.
Each helix, or segment, is a gene, numbered 1 to 11 by decreasing size.
Нити нумеруются от 1 до 11 в порядке уменьшения длины, каждая представляет собой один ген.
H2O vapor is sequestered as liquid H2O in oceans, greatly decreasing the atmospheric density.
H2O удерживается в виде жидкости H2O в океанах, значительно уменьшая плотность атмосферы.
Following a trend that has been occurring in Brazil and in the rest of the world for several decades, the rural population as a whole is decreasing both in absolute numbers and in terms of ratio of the Brazilian population.
Что касается численности женского населения в сельских районах, то этот показатель сократился с немногим более 15,5 миллиона женщин в 1992 году до 13 миллионов в 2003 году.

 

Related searches : Decreasing Population - Is Decreasing - Is Gradually Decreasing - Number Is Decreasing - Population Is Around - Decreasing Rate - Slightly Decreasing - Decreasing Returns - Decreasing Amount - Strongly Decreasing - While Decreasing - Decreasing Costs - Decreasing Growth