Translation of "porcine species" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Porcine - translation : Porcine species - translation : Species - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3.5.2 Porcine category | 3.5.2 Категория свинины |
5.4 Porcine meat cuts | 5.4 Свиные отрубы |
3.7 Porcine quality system | 3.7 Система классификации свинины |
5.2 Porcine side skeletal diagram | 5.2 Схема скелетных костей свиной полутуши |
Porcine or batch identification conformity assessment (porcine batch ID) a third party certifies that the product meets specified requirements. | Оценка соответствия идентификации свинины или партии (идентификация свинины партии) третья сторона удостоверяет, что данный продукт отвечает оговоренным требованиям. |
Image of Standard porcine primal cuts flow chart | РИСУНКИ, ИЛЛЮСТРИРУЮЩИЕ ПРОЦЕСС РАЗДЕЛКИ СТАНДАРТНЫХ ОСНОВНЫХ СВИНЫХ ОТРУБОВ |
Standard porcine primal cuts flow chart (2 pages2 PAGES) | 5.3 Процесс разделки стандартных основных свиных отрубов (2 pages СТРАНИЦЫ) |
This item has the following UNECE Porcine code 304013111011132150 | Данному продукту присваивается следующий код ЕЭК ООН на свинину 304013111011132150 |
This standard recommends an international language for raw (unprocessed) pork (porcine) carcases and cuts from domesticated pigs (porcine) marketed as fit for human consumption. | 1) В настоящем стандарте рекомендуется международная терминология для сырых (необработанных) свиных туш и отрубов, подготовленных из домашних свиней, предназначенных для торговли и пригодных для употребления в пищу человеком. |
These requirements are not included in the porcine specific coding. | Эти требования не включены в систему кодирования на свинину. |
Finalize the revision of the UNECE standard for Porcine Meat. | Завершение пересмотра стандарта ЕЭК ООН на свинину |
The code for porcine in data field 1 as defined in 1.1.2 is 30. | Для свинины в поле данных 1, как это определено в 1.1.2, используется код 30. |
Unfortunately, in terms of the European Commission, nothing is less European than this porcine hecatomb. | К сожалению, в газах Еврокомиссии ничто настолько не по европейски, как эта свиная гекатомба. |
The porcine cuts listed in this document are recommendations and not necessarily a complete document. | Перечисленные в настоящем документе свиные отрубы имеют рекомендательный и необязательно исчерпывающий характер. |
The most widely represented the family Araceae (about 50 species), Orchidaceae (about 20 species), Polypodiaceae (about 30 species), Arecaceae (15 species), Bromeliaceae (10 species), Agavaceae (10 species), Gesneriaceae (10 species), Liliaceae (10 species). | Наиболее широко представлены семейства Araceae (около 50 видов), Orchidaceae (около 20 видов), Polypodiaceae (около30 видов), Arecaceae (15 видов), Bromeliaceae (10 видов), Agavaceae (10 видов), Gesneriaceae (10 видов), Liliaceae (10 видов). |
There are three species found in China (3 species), Korea (2 species), and Japan (1 species). | (4) 131 Christenson EA, 1996, A new species of Neofinetia from China and northern Korea (Orchidaceae Aeridinae). |
Flora includes 909 species, including 645 species of vascular plants, 151 species of fungi, 48 species of lichens, 65 species of moss. | Растительность заповедника содержит около 680 видов сосудистых растений, 150 губчатых, 48 лишайников, 65 моховых. |
There are also approximately 31 species of reptiles, 15 species of amphibians, 202 species of sponges, 471 species of crustaceans, 96 species of anels, 700 species of molluscs, 110 species of corals and 401 species of sea and river fish. | В фауне парка зафиксировано около 300 видов птиц и 108 видов млекопитающих, 31 вид пресмыкающихся, 15 видов земноводных, 202 вида губок, 110 видов кораллов, 471 вид ракообразных, 96 видов кольчатых червей, 700 видов моллюсков и 401 вид морских и речных рыб. |
The particular species and range of diet varies from species to species. | Род включает в себя 15 видов, 7 из которых являются вымершими. |
The park supports 29 mammal species, 137 bird species, 24 freshwater fish species and four anadromous fish species. | Природа На территории парка водятся 29 видов млекопитающих, 137 видов птиц, 24 вида пресноводных рыб и 4 вида анадромных рыб. |
There are 212 mammal species, 536 bird species, 240 reptile species, 850 freshwater fish species (Tonle Sap Lake area), and 435 marine fish species. | На территории страны водятся 212 видов млекопитающих, 536 видов птиц, 240 видов рептилий и 850 видов пресноводных рыб. |
There are 62 species of mammals, more than 270 species of birds, 39 species of fishes, 6 species of reptile and 9 species of amphibians. | В Пермском крае насчитывается 62 вида млекопитающих (более 30 из них имеют промысловое значение), более 270 видов птиц, 39 видов рыб, 6 видов пресмыкающихся и 9 видов земноводных. |
Fauna There are 129 species of birds, 40 species of mammals, 7 species of reptiles and 13 species of amphibians. | Здесь встречаются 129 видов птиц, 40 видов млекопитающих, 7 видов рептилий и 13 видов амфибий. |
A species that gives rise to another species is a paraphyletic species, or paraspecies. | Она отрицает дискретность вида, так как организмы в ходе эволюции постоянно изменяются. |
Species and preservation Within the Zapata Swamp are over 900 autochthonous plant species, 175 species of birds, 31 species of reptiles and over 1000 species of invertebrates. | На территории болота Сапата произрастает более 900 видов растений автохтонов, а также водится 175 видов птиц, 31 вид рептилий и более 1000 видов беспозвоночных. |
As a result of bottom fauna sample analysis, 75 species have been discovered ten species of Oligochaeta, two species of Hirudinea, six species of Gastropoda, two species of Bivalvia, and 55 species of Insecta. | В результате анализа проб донной фауны было обнаружено 75 видов животных малощетинковые черви (Oligochaeta) 10 видов, пиявки (Hirudinea) 2, брюхоногие (Gastropoda) 6, двустворчатые (Bivalvia) 2, насекомые (Insecta) 55. |
324 species of vertebrates have been recorded in the national park, which include 32 species of fish, 15 species of amphibians, 48 species of reptiles, 197 species of birds and 32 species of mammals. | В национальном парке зарегистрированы 324 вида позвоночных животных, в том числе 32 вида рыб, 15 видов амфибий, 48 видов рептилий, 197 видов птиц и 32 вида млекопитающих. |
33 species of reptiles, seven species of amphibians, seven species of fish and 36 species of dragonflies have also been recorded. | В парке обитают 585 видов птиц, 33 вида рептилий, семь видов земноводных, семь видов рыб и 37 видов разнокрылых. |
The park provides habitat for some 120 species of mammals, 348 species of birds, 220 species of butterflies, 27 species of frogs, chameleons, geckos and many endangered species. | В парке обитает около 120 видов млекопитающих, 346 видов птиц, 202 вида бабочек, 163 видов деревьев, 100 видов папоротников, 27 видов земноводных. |
The park is biologically rich with some 465 species of upper plants and 282 species of fauna, including 23 species of amphibians, 30 species of reptiles, 168 species of birds and 61 species of mammals. | На территории парка обитает 282 вида фауны, включая 23 вида амфибий, 30 видов рептилий, 168 видов птиц и 61 вид млекопитающих. |
Overall, the vertebrate fauna of the national park is represented of one species of cyclostomata, 20 species of fishes, 12 species of amphibians, 7 species of reptiles, 141 species of birds, 52 species of mammals. | Всего фауна позвоночных национального парка представлена 1 видом круглоротых, 20 видами рыб, 12 земноводных, 7 пресмыкающихся, 141 вид птиц, 52 вида млекопитающих. |
The park has 89 species of birds, 15 species of butterfly, and four primate species. | В парке выделяют 5 высотных зон, в которых обитают 89 видов птиц, 15 видов бабочек и 4 вида приматов. |
Even among the edible species, the palatability of the flesh varies from species to species. | И даже среди съедобных видов, вкусовые качества мяса между видами могут сильно различаться. |
He described 1,096 species of fish, 556 species of amphibians, and 872 species of reptiles. | Он дал научное описание 1096 видам рыб, 556 видам амфибий и 872 видам рептилий. |
The park is also home to 22 species of mammal, 200 bird species, 41 species of reptile and 12 species of frog. | В парке обитает 4 вида рыб, 12 видов лягушек, 41 вид рептилий, 19 видов млекопитающих. |
Across Romania, fear is growing of a looming porcine genocide as the country prepares to negotiate its way into the EU. | По всей Румынии растет ужас перед предстоящим свиным геноцидом по мере того, как страна готовиться вступить в ЕС. |
The rapporteurs on porcine meat met in Warsaw (14 to 16 April 2004) and in Vilnius (25 to 28 October 2004). | Докладчики по свинине провели свои совещания в Варшаве, Польша (14 16 апреля 2004 года), и в Вильнюсе (25 28 октября 2004 года). |
The rapporteurs on porcine meat met in Warsaw (14 to 16 April 2004) and in Vilnius (25 to 28 October 2004). | Докладчики по свинине провели свое совещание в Варшаве (14 16 апреля 2004 года) и в Вильнюсе (25 28 октября 2004 года). |
Wildlife Animals Over 1,700 animal species have been found in the Park, including 46 species of mammals, 202 species of birds, 12 species of amphibians and 5 species of reptiles. | В парке обитает более 1700 видов животных, включая 46 видов млекопитающих, 202 вида птиц, 12 видов амфибий и 5 видов рептилий. |
3.2 Species | 3.2 Виды птицы |
New species. | Это новый вид... |
More than 1,000 species of vascular plants, dozens of species of mammals, 300 species of birds, more than a dozen fish species and a few species of reptiles and amphibians exist. | В Гранд Титон обитают более 1000 видов сосудистых растений, 300 видов птиц, 61 вид млекопитающих, 4 вида пресмыкающихся, 6 видов земноводных и тысячи видов насекомых. |
Fauna The park has recorded fifty species of mammals, 193 species of birds, 22 species of reptiles, 7 species of turtles, 27 species of fish, and other macro and micro fauna. | В парке встречаются 50 видов млекопитающих, 193 вида птиц, 22 вида рептилий, 7 видов черепах, 27 видов рыб и др. |
In addition to mammals, fauna inventory includes 215 species of butterflies, 134 species of fish, 18 species of reptiles, and 16 species of amphibians. | Кроме млекопитающих в Лобеке зарегистрированы 215 видов бабочек, 134 вида рыб, 18 видов рептилий и 16 видов амфибий. |
It contains 16 species, native to tropical regions of Africa (13 species) and South America (3 species). | Включает 16 видов, произрастающих в тропических районах Африки (13 видов) и Южной Америки (3 вида). |
Related searches : Porcine Gelatin - Porcine Origin - Porcine Kidney - Porcine Model - Porcine Skin - Porcine Tissue - Porcine Collagen - Species Composition - Key Species - Species Level - Aquatic Species - Bacterial Species