Translation of "practice makes perfect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Makes - translation : Perfect - translation : Practice - translation : Practice makes perfect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Practice makes perfect. | Практика путь к совершенству. |
Practice makes perfect. | С практикой приходит сноровка. |
Practice makes perfect. | Опыт сын ошибок трудных. |
Practice makes it perfect. | Совершенство приходит с опытом. |
After all, practice makes perfect. | В конце концов, практика, это путь к совершенству. |
It is true of learning English that practice makes perfect . | Для изучения английского языка верно, что практика приносит мастерство . |
Practise makes perfect. | Дело практики. |
Exercise for thirty minutes daily and you'll be in great shape. Practice makes perfect, after all. | Делайте зарядку каждый день по тридцать минут, и вы будете в отличной физической форме. Ведь капля камень точит. |
If you got it, that's pretty cool, but I think practice is what makes things perfect. | Если вы их получили это здорово, но я думаю, что практика сделает эти знания совершенными. |
It makes perfect sense. | Это очень логично. |
It makes perfect sense. | И это вполне разумно. |
That makes it perfect. | Замечательно. |
That makes it perfect. | Замечательно! |
That makes the evening perfect. | Это делает вечер совершенным. |
That makes it less perfect. | уже немного легче. |
That makes it perfect again. | Вы снова меня разочаровали. |
Why, that makes it perfect. | Он делает это место превосходным. |
It makes it perfect to use as a flag. | Такое полотно исключительно хорошо подходит для изготовления флага. |
This makes perfect sense if you think about it. | Если задуматься, то все идеально устроено. |
I don't love you either. That makes it perfect. | Я тоже вас не люблю и поэтому все отлично получится |
In fact, most fields that appear in practice are perfect. | Большинство полей, появляющихся на практике, совершенные. |
God is my strong fortress. He makes my way perfect. | Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь |
Then, just a moment after, it all makes perfect sense again. | Но если не вдумываться, всё предельно ясно. |
at 12,000 feet, the dry, thin air makes for perfect stargazing. | при сухом, разреженном воздухе, созерцание звёзд становится идеальным. |
It makes you believe, initially, in the feasibility of perfect efficiency. | Это заставляет вас верить, на начальном этапе, в возможности идеальной эффективности. |
Every day God makes such a perfect, you need to understand me! | Каждый день Бог делает такой совершенный, поймите меня! |
the God who arms me with strength, and makes my way perfect? | (17 33) Бог препоясывает меня силою и устрояет мне верный путь |
Zoellick s background as a lawyer hardly makes him perfect for the job, either. | Юридическое образование и опыт Зеллика также не делает его самым подходящим кандидатом на этот пост. |
He says Asperger syndrome makes for the perfect protagonist for manga and anime | По его словам, человек с синдром Аспергера является идеальным главным героем для манги или аниме |
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. | Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки например, хлеба. |
Based on everything we know about the mushroom bodies, this makes perfect sense. | На основании всего, что мы знаем про грибовидные тела, это похоже на правду. |
Currently, no technology exists that makes it possible to date metal with perfect accuracy. | Технологий, позволяющих с безупречной точностью датировать металл, в настоящее время не существует. |
And this guy, he's a perfect logician, so he makes the exact same conclusion. | И этот парень, он идеальный логик, поэтому он делает Точное же вывод. |
So what could I add here that makes this expression look like a perfect square? | Поэтому то, что можно добавить здесь, что делает это выражение смотреть как идеальный квадрат? |
The trial lawyers say, Well, this legal fear makes doctors practice better medicine. | Адвокаты говорят Но зато страх перед законом заставляет врачей работать старательней . |
Perfect. Perfect. | Прекрасная, господин директор, прекрасная! |
His culture and sensitivity. so far above his milieu makes him look like a perfect fool. | Его культура и чувствительность настолько превосходят окружающих, что он выглядит совершенным дураком. |
Perfect, Kay. Perfect. | Очень понравилось, Кей... |
So that makes them perfect, but they also have very demanding customers and a lot of them. | Так что это делает их идеальными, но они также имеют очень требовательных клиентов и много их. |
Teacher Perfect! Students Perfect! | Преподаватель Идеально! Ученики Идеально! |
T Perfect! S Perfect! | П Идеально! У Идеально! |
OH, SHE'S PERFECT PERFECT. | О, она прекрасна... Прекрасна. |
Perfect? Of course, perfect! Laughter | Конечно, прекрасно (Смех) |
Perfect, that's a perfect size. | Вот отличный размер. |
Kelly's diagnosis makes perfect sense, but others have tried and failed to tame Trump by monitoring his media diet. | Диагноз Келли совершенно верен, но другие уже потерпели неудачу, пытаясь усмирить Трампа, отслеживая поступления к нему информации. |
Related searches : Makes Perfect Sense - Practice Makes Permanent - Perfect Binding - Perfect Solution - Perfect Way - Perfect Bound - Perfect Choice - Absolutely Perfect - Perfect Finish - Perfect Square