Translation of "private investing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Investing - translation : Private - translation : Private investing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At the same time, various private or semi private entities have been investing abroad. | В тоже время, инвестиции за рубежом осуществляют различные частные компании и компании со смешанным капиталом. |
When companies pursued their private interests by investing, transferring knowledge and employing people, there were public benefits. | Когда компании преследуют свои собственные частные интересы путем инвестирования, передачи знаний и найма людей на работу, это идет на пользу и обществу. |
Investing into the known or investing into the unknown. | Вложения в известное и вложения в неизвестное. |
The private sector responded to the favourable investment climate by investing in services, construction and other resource based industries. | Частный сектор отреагировал на благоприятный для инвестиций климат, вкладывая средства в сферу обслуживания, строительство и другие отрасли, основанные на ресурсах. |
Investing in our youth means, as always, investing in our future. | Как и раньше, инвестирование в нашу молодежь означает инвестирование в наше будущее. |
Investing in People | Инвестиции в человеческий капитал |
Investing in development | Инвестирование в развитие |
Investing in People | Инвестирование в человеческий капитал (Investing in People) |
Investing in Happy Endings | Инвестиции в счастливое будущее |
You've done angel investing. | Вы делали ангельские инвестиции. |
That is just sound investing. | Это просто отличная инвестиция. |
C. Investing in physical infrastructure | Инвестиции в физическую инфраструктуру |
We're investing in our future. | Мы вкладываем в наше будущее. |
In November 2005, it was announced that Pandemic and BioWare would be joining forces, with private equity fund Elevation Partners investing in the partnership. | В ноябре 2005 года было объявлено, что Pandemic Studios и BioWare будут работать в тесном партнёрстве, и союз будет инвестировать частный фонд Elevation Partners. |
Investing in Health for Economic Development | Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития |
Investing in preparedness and risk reduction | Инвестирование в целях обеспечения готовности и уменьшения опасности стихийных бедствий |
In fact, I'm investing in both. | На самом деле, я инвестирую в обе. |
Many developing countries are investing in their people, promoting democracy and the rule of law, tackling corruption and welcoming the private sector as a partner. | Многие развивающиеся страны инвестируют в население, укрепляют демократию и верховенство права, ведут борьбу с коррупцией и устанавливают партнерские отношения с частным сектором. |
Investing now in the survival, education and protection of children is indeed investing in the future of Haiti. | Направление сегодня средств и усилий на цели обеспечения выживания, образования и защиты детей это поистине инвестирование в будущее Гаити. |
Investing in the capacity of local government to provide universal basic services is investing in healthier women and families. | Укрепление потенциала местных органов власти по обеспечению универсальных базовых услуг будет способствовать улучшению состояния здоровья женщин и семей. |
Globally, investing in polio eradication helps everyone. | В мировом масштабе вложение средств в искоренение полиомиелита помогает всем. |
Investing in movies is not a joke. | В кино и телевидение вкладываются нешуточные деньги. |
Tom doesn't know a thing about investing. | Том ничего не знает об инвестировании. |
You really should be investing your money. | Тебе точно следует вкладывать деньги. |
The environment investing in better resource management | Окружающая среда инвестирование в более рациональное использование ресурсов |
(iii) Investing in research and development projects | iii) инвестициям в проекты научных исследований и опытно конструкторских разработок |
That is my one condition for investing. | Это мое единственное условие |
Investing in the future youth and education | Инвестиции в будущее молодежь и образование |
It intended in future to focus its action on five main areas economic reforms, investing in people, protecting the environment, stimulating the private sector and reorienting government. | В будущем Банк собирается сосредоточить свое внимание на пяти основных областях экономические реформы, инвестиции в человеческий фактор, защита окружающей среды, стимулирование частного сектора и переориентация государственной политики. |
In order to ensure peace and stability, investing in people must be at least as important as investing in military hardware. | Если речь идет об обеспечении мира и стабильности, то инвестиции в человеческий фактор должны иметь по крайней мере такое же важное значение, что и инвестиции в военную технику. |
We were not all investing geniuses after all. | В конце концов, не все мы были инвестиционными гениями. |
Investing in young people is a prudent choice. | Инвестирование в молодежь это разумный выбор. |
SMEs investing abroad encounter a number of obstacles. | МСП, осуществляющие инвестиции за границей, сталкиваются с целым рядом препятствий. |
Foreign enterprises are increasingly investing in emerging markets. | Иностранные предприятия все более активно инвестируют средства в формирующиеся рынки. |
This underlines the importance of investing in prevention. | Это подчеркивает важность инвестирования в профилактику. |
Forest Landscape Restoration Investing in People and Nature | Восстановление лесных ландшафтов инвестиции в человека и природу |
6. Providing for human needs investing in people | 6. Удовлетворение потребностей человека инвестиции в людей |
Investing in professional development is not a cost. | Инвестиции в профессиональный рост это не расходы. |
This is about sharing and investing in kindness. | Суть в совместном использовании и вложении в доброту. |
Investing in professional development is not a cost. | Инвестирование профессионального развития это не убыток. |
And we're not just investing in the kids. | И мы не просто вкладываем в детей. |
Nothing is more important than investing in maternal health. | Нет ничего важнее инвестиций в материнское здоровье. |
Geoff Mulgan Post crash, investing in a better world | Джефф Мульган После кризиса, инвестируя в лучший мир |
The argument for investing in disaster preparedness is simple. | Аргументация для вложения средств в подготовку к стихийным бедствиям проста. |
China is currently investing almost half of its GDP. | Китай в настоящее время вкладывает почти половину своего ВВП. |
Related searches : Private Equity Investing - Investing Heavily - Responsible Investing - Consider Investing - Investing Money - Considering Investing - Fundamental Investing - Theme Investing - Before Investing - Momentum Investing - When Investing - Style Investing - Sustainable Investing