Translation of "project framework" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Select the test framework used in this project.
Выберите тестовое окружение для использования в этом проекте.
Within this framework, auditors also discuss issues such as project formulation and project effectiveness.
В этих рамках ревизоры обсуждают также такие проблемы, как разработка проектов и их действенность.
The project description is presented below in conceptual framework form.
Описание проекта представлено ниже в виде логической схемы.
Pilot project framework A Tacis project was established in the region of Tyumen (Russian Federation) in July 1994.
Проект Тасис был введен в действие в Тюменской области (Российская Федерация) в июле 1994 г.
DSDM V4.2 Project Life cycle Overview three phases of DSDM V4.2 The DSDM framework consists of three sequential phases, namely the pre project, project life cycle and post project phases.
Обзор три стадии DSDM Фреймворк DSDM состоит из трёх последовательных стадий, которые называются предпроектная стадия, стадия жизненного цикла проекта и постпроектная стадия.
The project also developed a framework for testing the performance of the candidates.
Также был разработан framework для тестирования производительность шифров.
In the framework of the tangible accomplishments of the Arab family health project,
с учетом ощутимых достижений в осуществлении проекта по охране здоровья арабской семьи,
The activities described below were carried out within the framework of this project.
В этой связи были осуществлены следующие мероприятия, информация о которых приводится ниже.
Initially the project was little more than a single web framework but with the merger repoze.bfg framework under the new name Pyramid, the Pylons project now consists of multiple web application frameworks.
В качестве основы для следующего поколения программного каркаса проекта Pylons взят программный каркас repoze.bfg, получивший в рамках проекта Pylons новое имя Pyramid.
The potential for reducing such emissions can be calculated for each investment project proposal developed within the framework of project operations.
Возможности для сокращения таких выбросов могут быть определены для каждого предложения по инвестиционным проектам, разработанного в ходе осуществления проекта.
HiveMind Apache HiveMind was a top level software project, for a framework written in Java.
В марте 2009 стало известно, что HiveMind будет первым проектом ASF, который переведут в Attic.
It also introduced the framework of a pilot project which provides transcripts of proceedings instantly.
Кроме того, она разработала рамки экспериментального проекта, который обеспечивает незамедлительную подготовку судебных протоколов.
The guidance project of the Department of Peacekeeping Operations offers a framework for this endeavour.
Проект Департамента операций по поддержанию мира в области руководства служит основой для проведения этой работы.
From June 2010 SLinCA Home has been under the framework of the DEGISCO FP7 EU project.
С июня 2010 SLinCA Home работает в рамках проекта DEGISCO FP7 ЕС.
Currently, within the framework of the business linkages project in Brazil (Projeto Vínculos, funded by GTZ).
Сегодня такая работа ведется в рамках проекта налаживания деловых связей в Бразилии (проект Винкулос , финансируемый ГТЦ).
Action is being taken within the framework of a joint project involving innovative areas of cooperation.
Прилагаются усилия в рамках совместного проекта, предусматривающего новые области сотрудничества.
In the framework of international pipeline technical regulation development, project cooperation could be based on the following
Основой сотрудничества при разработке проекта международного технического регламента по магистральным трубопроводам могут стать
integrated socio economic, financial and risk analysis framework to set up a (TEN) project as a PPP.
В начале части II приводится описание разработанной в этом исследовании методологии ПГЧС комплексной основы социально экономической и финансовой оценки и анализа риска для создания проекта (ТЕС) с использованием ПГЧС.
The work of the Kazakhstan enterprise support fund will be reinforced within the framework of this project.
В 1994 году поддержка Тасис концентрировалась на трех ключевых областях, что означает отход от практики предыдущих лет, когда поддержка оказывалась по более широкому ряду секторов.
(c) Developing a project proposal to contribute to the adoption of a unified methodology framework on B I.
c) разработке проектного предложения с целью содействовать принятию единой методологической основы для критериев и показателей.
All the companies assisted within the framework of the project have gained advantages from the tailored restructuring assistance.
Все компании, которым в рамках проекта было оказано содействие, получили пре имущество в связи с соответствующим содействием в реорганизации.
The project is the framework for a learning experience essential to all exchange activities financed under the programme.
Проект это система накопления опыта, важного для всей деятельности по обмену, финансируемому программой.
A global project on Strengthening the Legal Regime against Terrorism provides the framework for delivering technical assistance to countries.
Рамки для оказания странам технической помощи задает глобальный проект под названием Укрепление правового режима борьбы с терроризмом .
More recently, a new management control framework for programme and project formulation and implementation was adopted in March 2005.
Совсем недавно, в марте 2005 года, были приняты новые рамки управ ленческого контроля за разработкой и осуществле нием программ и проектов.
The Operational Program provides the framework to guide the development of activities that are eligible for GEF project funding.
d) мероприятия, дающие право на финансирование
The operational programme provides the framework to guide the development of activities that are eligible for GEF project funding.
Оперативная программа представляет собой рамочную основу управления разработкой мероприятий, удовлетворяющих требованиям в отношении финансирования проектов по линии ГЭФ.
During full project implementation, the methodological framework will be used to carry out land degradation assessment at different scales.
2) стратификация, сбор и анализ данных дистанционного зондирования и социально экономических данных
(b) Within the framework of the regional project, national African leather and footwear industry schemes are also being implemented.
b) в рамках этого регионального проекта осуществляются также национальные планы развития кожевенной и обувной промышленности Африки.
This is why the programme places great importance on the involvement of the young people themselves in devising the project preparation for the activity the educational framework of the project.
В силу всего вышесказанного, программа придает большое значение вовлечению самих молодых людей в разработку проекта подготовке к действиям, образовательным границам проекта.
Without a regulatory framework beyond 2012, the window of opportunity for initiating project based transactions will close by 2006 2007.
Без расширения рамок регулирования на период после 2012 года, возможности для инициирования сделок, основанных на данном проекте, окажутся перекрыты к 2006 2007 году.
The second sSeminar on The Regulatory Framework for Internet based Entrepreneurship in February 2005 discussed the e Business Repository Project.
Участники второго семинара рассмотрели проект, касающийся хранения электронной информации по вопросам предпринимательства.
The project identifies favourable factors and obstacles to chemical disarmament and provides a framework for considering future developments and proposals.
В рамках этого проекта определяются благоприятные факторы и препятствия на пути к химическому разоружению и создается база для изучения положения дел и предложений в будущем.
61. A number of requests for technical assistance were received from Governments and IGOs within the framework of the project.
61. В рамках проекта от правительств и МПО поступил целый ряд запросов о предоставлении технической помощи.
94. The ILO UNDP regional project quot Support to Arab migration policies quot organized a regional seminar to discuss the findings of the studies undertaken within the framework of the project.
94. В рамках регионального проекта МОТ ПРООН quot Поддержка политики арабских государств в области миграции quot был организован региональный семинар для рассмотрения результатов исследований, проведенных в связи с этим проектом.
And the framework is a memory framework, not a computation or behavior framework. It's a memory framework.
Система взглядов на память, не вычисления или поведение.
Source Based in part on the Hygiene Improvement Framework, developed by the United States Agency for International Development Environmental Health Project.
Три элемента эффективных и устойчивых программ в области водоснабжения, санитарии и гигиены
After a thorough discussion, an agreement was reached on the objectives, activities, framework, the approach to project implementation and the output.
После подробного обсуждения было достигнуто согласие в отношении задач, деятельности, основы, подхода к осуществлению проектов и результатов.
Considering the achievements obtained by the Geocentric Reference System for the Americas Project regarding the establishment of a continental geodetic framework,
учитывая достижения в рамках Проекта Геоцентрической системы опорных данных для Северной и Южной Америки в деле создания континентальной системы геодезических опорных данных,
In 2004, theThe following training courses, seminars and workshops were held under took place in the framework of this project in
Семинар на тему Деловой диалог перспективы развития биогорючего в России , Санкт Петербург, 22 сентября
The overall conceptual framework for IPM, including a detailed plan and budget for the completion of the project, has been completed.
Общая концептуальная основа КУП, включая развернутый план и бюджет на заключительный этап работы над проектом, завершена.
An ECU 950,000 project to help the federal ministry develop a legal framework for the oil and gas industries also started.
В Самаре начала осуществляться программа стоимостью 5,4 млн.
105. The ILO UNDP regional project on quot Support to Arab Migration Policies quot organized a regional seminar to discuss findings to the studies undertaken within the framework of the said project.
105. В рамках регионального проекта МОТ ПРООН, озаглавленного quot Поддержка политики арабских стран в области миграции quot , был организован региональный семинар для обсуждения выводов исследований, проведенных в рамках указанного проекта.
In order to plan project objectives, outcomes and activities as thoroughly as possible, applicants are expected to complete a one page logical framework matrix (LFM) which represents a synthesis of the project.
Участникам конкурса необходимо разместить на одной странице ЛСТ, в которой будет обобщена информация о проекте.
Framework
Программа деятельности
Framework.
Рамки.

 

Related searches : Project Management Framework - Overarching Framework - Support Framework - Steel Framework - Organisational Framework - Measurement Framework - Guiding Framework - Framework Decision - Framework Convention - Operating Framework - Contractual Framework