Translation of "proposal rejected" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Proposal - translation : Proposal rejected - translation : Rejected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She rejected my proposal. | Она отклонила мое предложение. |
They rejected my proposal. | Они отвергли моё предложение. |
Tom rejected this proposal. | Том отверг это предложение. |
Tom rejected this proposal. | Том отклонил это предложение. |
I've heard Jim rejected the proposal. | Я слышал, Джим отказался от предложения. |
You should've rejected such an unfair proposal. | Ты должен был отклонить такое несправедливое предложение. |
This proposal was rejected by both sides. | Это предложение было отклонено обеими сторонами. |
The proposal was rejected by 65.8 of voters. | Предложение отклонили 65,8 избирателей. |
The proposal was rejected by 52.7 of voters. | Предложение было отклонено 52,7 избирателей. |
In February 1994, the Government of Montserrat rejected the proposal. | В феврале 1994 года правительство Монтсеррата отвергло это предложение. |
However, David II rejected the peace proposal and any further truces. | Тем не менее, Давид II отклонил предложение мира и дальнейшего перемирия. |
The proposal was rejected by 5 votes to 3, with 17 abstentions. | Данное предложение отклоняется 5 голосами против 3 при 17 воздержавшихся. |
By then Sebastian was already 18 years old and his proposal was rejected. | В 1568 году, будучи пятнадцати лет от роду, Себастьян перенял государственные дела. |
This proposal was however rejected by the Ministers for Defence and Foreign Affairs. | Однако это предложение было отвергнуто министрами обороны и иностранных дел. |
The Parliament of the Republic rejected this proposal and refused further negotiation with the Armenians. | Парламент республики отклонил это предложение и отказался далее вести переговоры с армянами. |
Mr. Bellenger (France) said that his delegation's proposal had not been rejected out of hand. | Г н Белленжер (Франция) говорит, что предло жение его делегации не было отклонено наотрез. |
That proposal, which was not included in the Code of Family Law, had been rejected. | Это предложение не было включено в кодекс семейного права и не было утверждено. |
If the government were simply fulfilling its campaign promises, it would already have rejected the proposal. | Если бы это правительство просто выполняло свои предвыборные обещания, оно бы уже тказалось от предложений кредиторов. |
The proposal was rejected by a recorded roll call vote of 10 to 2, with 5 abstentions. | Это предложение было отклонено по результатам заносимого в отчет о заседании поименного голосования 10 голосами против 2 при 5 воздержавшихся. |
The Committee rejected the proposal by a roll call vote of 5 to 8, with 5 abstentions. | Комитет отклонил предложение в результате поименного голосования 8 голосами против 5 при 5 воздержавшихся. |
On April 2, 1924, the Romanian delegation rejected the Soviet proposal and ceased negotiations with the Soviet Union. | 2 апреля 1924 года румынская делегация отклонила советское предложение о проведении плебисцита в Бессарабии и прервала дальнейшие переговоры с СССР. |
The Durban Conference had rejected a proposal that national human rights institutions should join Governments in presenting reports. | На Дурбанской конференции было отклонено предложение о том, чтобы национальные правозащитные учреждения участвовали в представлении доклада правительства. |
Hamas then made a public proposal of a mutual ceasefire restricted to Gaza, which the Israelis considered and also rejected. | Тогда Хамас сделала публичное предложение двустороннего прекращения огня в окрестностях Газы, которое после рассмотрения было также отвергнуто Израилем. |
In 2009, Apple rejected a proposal for a Nine Inch Nails iPhone application, citing objectionable content in The Downward Spiral . | В 2009 году компания Apple отклонила предложение о размещении приложения Nine Inch Nails в своём музыкальном магазине, ссылаясь на нежелательный контент альбома The Downward Spiral . |
On November 3, the results of the referendum were announced, and the arena proposal was rejected by 54 of voters. | 3 ноября были объявлены результаты референдума 54 принявших в нём участие высказались против строительства. |
(h) the information required by article 13, if a tender, proposal, offer or quotation was rejected pursuant to that provision | h) информацию, предусмотренную статьей 13, если тендерная заявка, предложение, оферта или котировка отклонены в соответствии с этим положением |
We regret to inform the Assembly that these attempts of ours were not successful and that our proposal was rejected. | Мы вынуждены с сожалением информировать Ассамблею о том, что эти наши усилия не увенчались успехом и что наше предложение было отвергнуто. |
(h) The information required by article 15, if a tender, proposal, offer or quotation was rejected pursuant to that provision | h) информация, предусмотренная статьей 15, если тендерная заявка, предложение, оферта или котировка отклонены в соответствии с этим положением |
If the proposal to make an amendment is rejected that proposal loses its legal meaning and effect, and along with it, that Parties' notifications that formed the basis for the proposal lose their legal meaning and effect as well. | Если предложение о внесении поправки отвергается, то такое предложение утрачивает свое правовое значение и действие и вместе с этим уведомление этой Стороны, которое лежит в основе этого предложения, также утрачивает свое правовое значение и действие. |
When this proposal was rejected, Welcker voted in the detailed discussion of the imperial constitution with his old friends, the Centrumspartei. | Когда его предложение было отклонено, Велькер проголосовал за детальное рассмотрение конституции со своими старыми друзьями из центральной партии. |
Armenia had rejected that proposal, which was supported by the European Union, by saying that it did not need the road. | Армения отвергла данное предложение, получившее поддержку Европейского союза, заявив, что она не нуждается в этой дороге. |
One shudders to think what would have happened immediately if it had been the Muslim party that had rejected the proposal. | Страшно подумать о тех последствиях, которые немедленно бы последовали, если бы этот мирный план отвергли мусульмане. |
Rejected | Брошенные! |
At the same time, Armenia has rejected any proposal, which required excessive political concessions in exchange for participation in certain energy projects. | В то же самое время Армения отвергает любое предложение, которое требует чрезмерных политических уступок в обмен на участие в определенных энергетических проектах. |
proposal proposal budget | Нынешнее предложение Бюджет на |
A proposal, supported by 18 States, to create an international board for the Suez Canal, was rejected by President Nasser in September 1956. | Получившее поддержку 18 государств предложение о создании международного совета по Суэцкому каналу было отклонено президентом Насером в сентябре 1956 года. |
In 1947 Palestinian Arabs and their allies rejected a UN proposal to partition Palestine into a Jewish state and an Arab state, just as ten years before they rejected a similar partitioning proposed by the Peel Commission. | В 1947 году палестинские арабы и их союзники отклонили предложение ООН по разделу Палестины на арабское и еврейское государства, точно также как десятью годами ранее они отклонили подобное предложение, сделанное комиссией Пиля. |
On two of the last three occasions that the Irish have been asked to vote on an EU Treaty, they have rejected the proposal. | В двух из последних трех случаев, когда ирландцев просили проголосовать по Соглашению ЕС, они отклонили проект. |
It was ironic that that proposal appeared in the OIOS report under consideration, although it had been rejected by the Administration at the time. | Парадоксально, что это предложение фигурирует в рассматриваемом докладе УСВН, хотя оно было в свое время отклонено администрацией. |
Then, despite massive US pressure, Turkey's parliament unexpectedly rejected the government's proposal to allow US troops in Turkey to launch an invasion from Turkish territory. | Отказ Турции предоставить доступ американцам к военным базам на своей территории фактически исключил существование северного фронта в войне. |
Then, despite massive US pressure, Turkey's parliament unexpectedly rejected the government's proposal to allow US troops in Turkey to launch an invasion from Turkish territory. | Тогда, несмотря на сильное давление со стороны Соединенных Штатов, парламент Турции неожиданно отклонил предложение правительства о размещении американских войск в Турции для того, чтобы начать нападение с турецкой территории. |
The proposal by the delegation of Canada in the Working Group to delete draft subparagraph (b) had been narrowly rejected by five delegations to four. | Предложение делегации Канады в Рабочей группе исключить проект подпункта (b) было отверг нуто пятью голосами против четырех. |
Men will call them rejected silver, because Yahweh has rejected them. | отверженным серебром назовут их, ибо Господь отверг их. |
Referendum was rejected. | Референдум был отклонент. |
She rejected him. | Она его отвергла. |
Related searches : Rejected Proposal - Rejected Goods - Rejected Material - Rejected From - Payment Rejected - Rejected Products - Were Rejected - Rejected Mail - Are Rejected - Heat Rejected - Rejected Appeal - Fully Rejected - Soundly Rejected