Translation of "protector" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My protector!
Храбрый дуэлянт!
He is your Protector.
Он ваш Покровитель союзник и помощник (в борьбе против неверия).
He is your Protector.
Он ваш покровитель.
He is your Protector.
Он ваш Покровитель.
He is your Protector.
Поистине, Аллах ваш Помощник, Покровитель и Защитник!
He is your Protector.
И как прекрасен этот покровитель!
He is your Protector.
Он какой прекрасный защитник!
Where is my protector?
Я удаляюсь.
God is sufficient as protector.
Довольно доверенным Аллаха!
God is sufficient as protector.
Для того чтобы уберечься от своих противников и довести до конца начатое дело, полагайся на Аллаха. Если ты вверишь свою судьбу в Его руки, то Он облегчит для тебя даже самые трудные начинания.
God is sufficient as protector.
Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем!
God is sufficient as protector.
Довольно тебе Аллаха Покровителем!
God is a sufficient protector.
И достаточно (для тебя) Аллаха как покровителя (в делах, касающихся как этой, так и Вечной жизни)!
God is a sufficient protector.
Довольно доверенным Аллаха!
God is a sufficient protector.
Для того чтобы уберечься от своих противников и довести до конца начатое дело, полагайся на Аллаха. Если ты вверишь свою судьбу в Его руки, то Он облегчит для тебя даже самые трудные начинания.
God is a sufficient protector.
Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем!
God is a sufficient protector.
Он защитит тебя от их обиды и зла. Довольно тебе Аллаха Покровителем!
O protector of the poor.
О, защитник бедных.
Where is our Lord Protector?
А где же наш светлейший герцог Глостер?
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
Это что неверующих ожидает подобное наказание потому, что Аллах является Покровителем Помощником тех, которые уверовали, и потому, что у неверных нет покровителя помощника, который бы защитил их .
but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper!
А если они обратятся вспять, то знайте, что Аллах ваш покровитель. Прекрасный это покровитель и прекрасный помощник!
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
Это потому, что Аллах покровитель тех, которые уверовали, и потому, что у неверных нет покровителя.
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
Он проявляет милосердие к правоверным, выводит их из мрака к свету, помогает им и печется об их вознаграждении. А у неверующих нет покровителя, потому что они не уверовали в Аллаха, отказавшись от Его покровительства и лишив себя Его милости.
but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper!
Но если они отвернутся, то да будет вам известно, что Аллах является вашим Покровителем. Как прекрасен этот Покровитель!
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
Это потому, что Аллах является Покровителем верующих, а у неверующих нет покровителя.
but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper!
Если же они будут продолжать находиться в своём заблуждении, враждовать с верующими и наносить им вред, то знайте, о верующие, что Аллах ваш Покровитель. Он самый сильный и самый великий Покровитель.
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
Таково воздаяние победа верующих и поражение неверных, потому, что Аллах Покровитель верующих и помогает им достичь победы, а у неверных нет покровителя, который может поддержать их и спасти от гибели.
but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper!
Если же неверующие не перестанут сбивать вас с пути , то да будет вам известно, что Аллах ваш покровитель. Прекрасный он покровитель и прекрасный заступник!
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
Это потому, что Аллах оберегает уверовавших, а неверных никто не оберегает.
but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper!
А коль они (к нечестию) вернутся, Аллах вам будет покровитель. И это лучший покровитель И лучший (из способных) помощь оказать.
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
И это потому, что покровитель верных Бог. А у неверных покровителя не будет.
but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper!
А если они назад повернутся, то знайте, что Бог покровитель вам. Как прекрасен Этот покровитель!
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector.
Так будет потому, что Бог покровитель верующим а неверным нет никакого покровителя.
That is because Allah is the protector of the faithful, and because the faithless have no protector.
Это что неверующих ожидает подобное наказание потому, что Аллах является Покровителем Помощником тех, которые уверовали, и потому, что у неверных нет покровителя помощника, который бы защитил их .
You are our protector not they.
Мы любим Тебя, надеемся на Твою благосклонность и не имеем ничего общего с идолопоклонниками. Мы нуждаемся в Твоем покровительстве и никогда не станем призывать людей поклоняться нам.
You are our protector not they.
Ты наш Покровитель, а не они.
You are our protector not they.
Ты пречист и превыше тех, которых они придавали Тебе в соучастники.
You are our protector not they.
Ты наш покровитель, а не они.
You are our protector not they.
Ты только близкий к нам, а не они.
You are our Protector, not they.
Никто Тебе не равен .
You are our Protector, not they.
Мы любим Тебя, надеемся на Твою благосклонность и не имеем ничего общего с идолопоклонниками. Мы нуждаемся в Твоем покровительстве и никогда не станем призывать людей поклоняться нам.
You are our Protector, not they.
Ты наш Покровитель, а не они.
You are our Protector, not they.
Ты пречист и превыше тех, которых они придавали Тебе в соучастники.
You are our Protector, not they.
Ты наш покровитель, а не они.
You are our Protector, not they.
Ты только близкий к нам, а не они.

 

Related searches : Circuit Protector - Thermal Protector - Motor Protector - Throat Protector - Edge Protector - Mattress Protector - Overload Protector - Chest Protector - Groin Protector - Cord Protector - Wire Protector - Seat Protector - Fuse Protector - Overvoltage Protector