Translation of "provisions for depreciation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Depreciation - translation : Provisions - translation : Provisions for depreciation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Depreciation | Амортизация |
Depreciation For those who are not familiar with this term, depreciation is related to investments. | Для тех, кто не знаком с этим термином, амортизация связана с инвестициями. |
Financial depreciation for tax and published accounts | Расчет себестоимости для определения прибыли |
For a bakery wages, rent, insurance, depreciation,... | Для пекарни зарплата, аренда, страховка, амортизация. Для такси страховка, амортизация. |
Obsolescence and depreciation | устаревание и амортизация |
Depreciation costing method | Расчет затрат с учетом амортизации |
Operating profit (before depreciation) | Доход по операциям (до амортизации) |
Labour costs Depreciation allowance | Амортизационные отчисления |
A life duration of 6 years was used for depreciation. | Была использована амортизационная норма в 6 лет, чуть меньше, чем стандарт ная российская норма в 8 лет. |
How about an exemption for depreciation of firstclass brains, Senator? | А может ещё снизить налог с тех, чьи первоклассные мозги недооценены! |
Depreciation 000 Supplies 000 Other own costs 000 Total own costs ex. depreciation 000 | Итого производственные затраты 87 Кол во жалований высшего уровня 88 Кол во жалований среднего уровня |
(a) Scale 0 No depreciation. | а) Шкала 0 отсутствие амортизации. |
Depreciation allowance Repairs and maintenance | Амортизация |
Depreciation rate was about 50 . | Степень амортизации оборудования составляла примерно 50 . |
For this category, a 30 per cent depreciation rate was applied. | Для этой категории применялась норма амортизации в размере 30 процентов. |
For unused equipment, a depreciation rate of 30 per cent was applied. | Для неиспользованного оборудования норма амортизации составляет 30 процентов. |
Calculation of financial accounting depreciation for a new machine (million rubbles). bles). | Расчет амортизации нового станка по финансовой отчетности (миллионы рублей) |
Restoring sustained growth requires real currency depreciation. | Восстановление устойчивого экономического роста требует реального обесценивания валюты. |
(a) New generators 10 per cent depreciation. | а) Новые генераторы 10 процентов амортизации. |
(b) Deployed generators 10 per cent depreciation. | b) Генераторы, находящиеся в эксплуатации, 10 процентов амортизации. |
(b) Scale 1 10 per cent depreciation. | b) Шкала 1 амортизация в размере 10 процентов. |
(c) Scale 2 20 per cent depreciation. | с) Шкала 2 амортизация в размере 20 процентов. |
(d) Scale 3 60 per cent depreciation. | d) Шкала 3 амортизация в размере 60 процентов. |
Manufacturing wages' Machine depreciation In machining departments | Предполагается, что все расходы регулируются на уровне компании в целом. |
Provisions for trailers | 6.3 Положения, касающиеся прицепов |
Generators have been depreciated according to the following scale (a) new generators, 10 per cent depreciation (b) deployed generators, 10 per cent depreciation and (c) 5 kVA and below, 20 per cent depreciation. | Расчет амортизации генераторов производился по следующим шкалам а) новые генераторы 10 процентная амортизация b) установленные генераторы 10 процентная амортизация и с) генераторы мощностью 5 кВА и менее 20 процентная амортизация. |
Winder historic cost 000 Winder Finan, depreciation 000 Winder book value start 000 Winder book value end 000 Winder new market value 000 Winder notional depreciation 000 Winder cumulative financial depreciation 000 Winder cumulative notional depreciation 000 Notional interest Total notional charges Financial interest Total financial charges | 55 Всего условные амортизационные начисления 56 Финансовый процент 57 Всего финансовые амортизационные начисления |
All the costs are accounted for, including the equipment that is catered for through the allow ance for depreciation. | Рассчитываются все затраты, включая отчисления на амортизацию по поставленному оборудова нию. |
Having promptly achieved depreciation, it may have succeeded. | Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации. |
And that means further depreciation of the dollar. | И это означает, что доллар будет продолжать падать. |
The depreciation scales are presented in appendix II. | Шкалы показателей амортизации представлены в добавлении II. |
Special provisions for trailers | 5.2 Специальные положения, касающиеся прицепов |
Provisions for motor vehicles | 6.2 Положения, касающиеся автотранспортных средств |
(c) 5 kVA and below 20 per cent depreciation. | с) Генераторы мощностью 5 кВА и ниже 20 процентов амортизации. |
A 20 per cent depreciation rate was therefore applied. | В этой связи в отношении их применялась норма амортизации в размере 20 процентов. |
Depreciation me thods must be disclosed in the annual report. | Продолжающаяся амортизация долгосрочных ак тивов, например, зданий, может привести к скрытым резервам. |
Calculation of management accounting notional depreciation for a machine exceeding its expected useful life (million rubbles) | Расчет условной амортизации станка, превысившего расчетный срок службы, по управленческой отчетности, (миллионы рублей) |
On the basis of financial depreciation, continuing to use the existing machine will essentially be free as its net book value is zero and thus no depreciation is charged. On the basis of notional depreciation for the existing machine, a replacement machine may be more or less expensive. | По данным расчета условной амортизации для существующего станка его замена будет более или менее дорогостоящей. |
The extent of creditor countries losses would depend on the extent of the depreciation, giving them an interest in keeping the depreciation within bounds. | Масштабы потерь будут зависеть от степени обесценивания евро, а, следовательно, они будут заинтересованы в том, чтобы сдержать обесценивание. |
Many delegations voiced their interest in a list of standard rates for reimbursement for depreciation of contingent owned equipment. | Многие делегации заявили о своей заинтересованности в перечне норм возмещения за амортизацию принадлежащего контингентам имущества. |
Dollar depreciation improves Europe s terms of trade and real income. | Обесценивание доллара улучшает условия торговли для Европы и увеличивает ее реальные доходы. |
Depreciation of the enterprise s fixed assets is around 60 70 . | Износ основных средств на предприятии составляет порядка 60 70 . |
Depreciation percentage applied to the different categories of UNTAC assets | Показатель амортизации применительно к различным категориям активов ЮНТАК |
Depreciation and maintenance of equipment Salary of the specific personnel | Амортизация мощностей по хранению Зарплата необходимого персонала |
Depreciation and maintenance of facilities Salary of the specific personnel | Амортизация и обслуживание оборудования Зарплата необходимого персонала |
Related searches : Depreciation And Provisions - Depreciation For - Provisions For - Adjusted For Depreciation - Deduction For Depreciation - Allowances For Depreciation - Allowance For Depreciation - Provision For Depreciation - Basis For Depreciation - Accounting For Depreciation - Provisions For Claims - Provisions For Receivables - Provisions For Payment