Translation of "pubic mound" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Pubic hair is curly. | Лобковые волосы кудрявые. |
That's a beehive. That's a termite mound, a giant termite mound. | Это пчелиный улей, а это термитник. |
Mound, L.A. (2003). | 1 487 Mound, L. A. |
(b) Use of media for pubic awareness campaigns | b) использование средств массовой информации для проведения кампаний по информированию общественности |
Existing Bryan Mound Freeport, Texas. | Bryan Mound Freeport, Texas. |
Carl Erskine on the mound. | Карл Эрскин выходит на подачу. |
Would it bother you if your boyfriend had pubic hair? | Тебя бы раздражало наличие у твоего парня лобковых волос? |
You can see a round mound'. | Вот округлый курган. |
You can see a round mound | Вот округлый курган. |
A mound of memories for minimal exertion | Множество впечатлений с минимальными усилиями |
Spiro Mound Copper , Columbia, MO Missouri Archaeological Society, 1974. | Spiro Mound Copper , Columbia, MO Missouri Archaeological Society, 1974. |
It is not unconscious like a termite mound fractal. | Это не бессознательный, как фрактально строятся термитники. |
Now, that mound right there actually looks like this. | Холм, который вы видите, выглядит так. |
The appearance of acne and pubic hair is common even in infants and toddlers. | Появление прыщей и лобковых волос встречается даже у младенцев и детей ясельного возраста. |
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | Гробница Такаматудзуки находится в префектуре Нара, Асукамура. |
Report on the mound explorations of the Bureau of Ethnology. | Report on the mound explorations of the Bureau of Ethnology. |
What is that little mound in the middle of the field? | Что это за холмик посреди поля? |
They seem to be setting up a battery at Matveyev Mound. | Никак батарею устанавливают на Матвеевом кургане. |
This is essential to ensure the continued utility of the few remaining pubic heath pesticides (Section 3.3). | Такие действия необходимы для обеспечения дальнейшей применимости ограниченного числа доступных пестицидов, используемых в здравоохранении (раздел 3.3). |
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound. | И (при окончании этого мира) Мы обязательно сделаем то, что на ней на земле , плоскостью, лишенной растительности. |
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound. | И Мы сделаем то, что на ней, возвышением, лишенным растительности. |
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound. | Воистину, все, что есть на земле, Мы превратим в безжизненный песок. |
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound. | Когда наступит конец мира, Мы обратим всю землю в бесплодную пустыню, после того как она была цветущей и полной жизни. |
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound. | И, воистину, все, что есть на земле, Мы обратим в равнину бесплодную, на которой ничего не растет. |
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound. | И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней В бесплодную, сухую почву. |
And lo! We shall make all that is thereon a barren mound. | И действительно, Мы то, что есть на ней, делаем пылью, прахом. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | Люди пожаловались на них Зуль Карнейну, и тогда он построил преграду, которая отделила эти племена от окружающего мира. Однако незадолго до наступления конца света они сумеют прорваться через эту преграду и будут стремительно нападать на людей с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | пока Йаджудж и Маджудж (Гог и Магог) не будут выпущены и не устремятся вниз с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | когда врата зла и распутства будут открыты, и потомки Йаджуджа и Маджуджа (Гога и Магога) быстро сойдут со всех холмов и возвышенностей, вызывая суету и волнение. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | до тех пор, пока не разверзнется стена Йа'джуджа и Ма'джуджа и пока они не низринутся с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут они со всех холмов. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | Дотоле, покуда не явится Гог и Магог, покуда они со всех холмов не устремятся. |
Levin followed, and often thought he would certainly fall when climbing a mound with his scythe in his hand a mound so steep that it would have been hard to climb even unencumbered. | Левин шел за ним и часто думал, что он непременно упадет, поднимаясь с косою на такой крутой бугор, куда и без косы трудно влезть но он взлезал и делал что надо. |
(The highest natural point in Illinois is the Charles Mound, at above sea level. | (Самая высокая естественная точка штата Иллинойс холм Чарлз 376 м над уровнем моря. |
It seems that the mound was then again used as a grange or farm. | Как представляется, в этот период холм вновь использовался в качестве усадьбы или фермы. |
When I dug up the mound, I found a heap of swords and mirrors. | Когда я залез на гору, я нашел груду мечей и зеркало. |
Should a mother be alarmed if her daughter begins to sprout breast buds and pubic hair at 7 or 8? | Следует ли матери пугаться, если у ее дочери начинают формироваться зачатки молочной железы и расти лобковые волосы в 7 или 8 лет? |
Obvious signs of development, such as budding breasts, pubic and underarm hair and body odor are appearing sooner in girls. | Очевидные признаки развития, такие как растущие груди, лобковые и подмышечные волосы и запах тела, появляются раньше у девочек. |
Stone walls were built on top of the mound, and stone buildings within the walls. | На вершине кургана были возведены каменные стены, а внутри них каменные дома. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | Люди пожаловались на них Зуль Карнейну, и тогда он построил преграду, которая отделила эти племена от окружающего мира. Однако незадолго до наступления конца света они сумеют прорваться через эту преграду и будут стремительно нападать на людей с каждой возвышенности. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | пока Йаджудж и Маджудж (Гог и Магог) не будут выпущены и не устремятся вниз с каждой возвышенности. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | когда врата зла и распутства будут открыты, и потомки Йаджуджа и Маджуджа (Гога и Магога) быстро сойдут со всех холмов и возвышенностей, вызывая суету и волнение. |
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound. | до тех пор, пока не разверзнется стена Йа'джуджа и Ма'джуджа и пока они не низринутся с каждой возвышенности. |
Related searches : Pubic Symphysis - Pubic Region - Pubic Louse - Pubic Lice - Pubic Bone - Pubic Hair - Pitcher's Mound - Burial Mound - Cannibal Mound - Mound Bird - Mound-bird