Translation of "public apology" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What do you want, a public apology?
Вы хотите, публичных извинений?
Cao eventually made a public apology on June 19.
В конце концов, Цао принес публичные извинения 19 июня.
Yet his public confession and apology are unlikely to end the matter.
Однако публичное признание и извинения последнего едва ли положат конец этому делу.
The company then made a public apology and reprimanded the train conductor.
Компания принесла публичные извинения, а машинисту был сделан выговор.
(e) Public apology, including acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility
е) принесение публичных извинений, в том числе признание фактов и ответственности
The weekly will make a formal public apology in the next issue. apos
В следующем выпуске еженедельника будет опубликовано официальное публичное извинение.
Apology accepted.
Извинение принято.
Apology accepted.
Извинения приняты.
Apology accepted.
Ну, не из всех, конечно, но...
TV Tokyo apology
Извинения TV Tokyo
(a) an apology
а) извинение
Tom accepted the apology.
Том принял извинения.
I accept your apology.
Я принимаю ваши извинения.
I accept your apology.
Я принимаю твои извинения.
Tom made an apology.
Том принёс извинения.
Tom demanded an apology.
Том потребовал извинений.
Tom demanded an apology.
Том требовал извинений.
Your apology is accepted.
Ваши извинения приняты.
Your apology is accepted.
Твои извинения приняты.
Please accept my apology.
Примите, пожалуйста, мои извинения.
Tom accepted Mary's apology.
Том принял извинения Мэри.
Here's my formal apology.
Это моё формальное извинение.
You have my apology.
Если я ослушаюсь тебя еще раз, то ты будешь вправе расстаться со мной. Прими мои извинения, и ты не совершишь ошибки.
You have my apology.
Твой поступок по отношению ко мне уже оправдан .
You have my apology.
Ты уже достиг предела, после которого имеешь право расстаться со мной .
You have my apology.
Вот тебе мои извинения .
You have my apology.
Окажи еще мне твое снисхождение!
APOLOGY FOR RAlMOND SEBOND.
Извинение за Раймонд SEBOND.
I accept your apology.
Я принимаю ваше извинение.
Want an apology, scott?
Хочешь извинений, Скотт?
The students are now asking for a public apology and 5,000PLN of compensation, which would go to charity.
Теперь студенты просят публичное извинение и компенсацию в виде 5000 злотых, которая пойдет на благотворительные цели.
Mr Edwin Koh, Senior Vice President, Marketing Sales Planning, issued this apology after the controversial email became public
Вице президент компании по Маркетингу и Планированию продаж Эдвин Кох, принес извинения после того, как это сомнительное письмо стало достоянием общественности
The drama over the Keyakizaka46 apology keeps getting coverage on NHK (the national public broadcaster)'s morning programs.
Комментарии Keyakizaka46 по поводу их костюмов показывают не только на NHK, но и на Асахи .
An apology to Saddam Hussein?
Извинениями в адрес Саддама Хусейна?
Tom owes Mary an apology.
Том должен попросить прощения у Мэри.
Tom owes Mary an apology.
Том должен извиниться перед Мэри.
I don't want Tom's apology.
Мне не нужны извинения от Тома.
I don't want Tom's apology.
Я не хочу, чтобы Том передо мной извинялся.
I don't want Tom's apology.
Не хочу, чтобы Том передо мной извинялся.
This apology is not enough.
Этого извинения недостаточно.
I owe you an apology.
Я должен перед тобой извиниться.
I owe you an apology.
Я должен перед вами извиниться.
We owe you an apology.
Мы должны перед вами извиниться.
You owe me an apology.
Ты должен передо мной извиниться.
You owe me an apology.
Вы должны передо мной извиниться.

 

Related searches : I Apology - Apology Accepted - Sincere Apology - As Apology - Without Apology - Our Apology - Formal Apology - Apology Letter - Accept Apology - Unreserved Apology - We Apology