Translation of "public organization" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Eastern Regional Organization for Public Administration
Восточная региональная организация по государственно административной деятельности
(f) Non governmental organization and public outreach.
f) просветительская деятельность среди неправительственных организаций и общественности.
In Ukraine, such an organization is the public society
В Украине такой организацией является Общественное
Organization of the public Arab education system The organization of the public Arab education system, in its various levels, will express the autonomous content of the public Arab education, as defined below.
В организации государственной системы образования арабов на ее различных уровнях будет учитываться автономный характер государственного образования арабов, охарактеризованный ниже.
(g) Public sittings organization of the Court's public sittings and liaison with the parties during those sittings
g) открытые заседания организация открытых заседаний Суда и взаимодействие со сторонами во время таких заседаний
A negative public perception also detracts from the general effectiveness of the Organization.
Негативное отношение общественности также снижает общую эффективность Организации.
The Falun Gong organization has repeatedly engaged in destructive activities of every kind, violating public morals and seriously endangering public security.
Организация Фалун Гонг неоднократно участвовала в деструктивной деятельности всякого рода, подрывающей общественную мораль и создающей серьезную угрозу для безопасности общества.
Damon Meredith saw the implications in this public relations coup for a government organization
Изображение заимствовано со страницы CSIRO в сети Facebook.
Through its activities, the Department of Public Information should improve the Organization apos s image in the eyes of the general public.
Департаменту общественной информации надлежит благодаря своей деятельности поднять престиж Организации в глазах общественного мнения.
(c) Official of a public international organization shall mean an international civil servant or any person who is authorized by such an organization to act on behalf of that organization
с) должностное лицо публичной международной организации означает международного гражданского служащего или любое лицо, которое уполномочено такой организацией действовать от ее имени
1963 Behavior in Public Places Notes on the Social Organization of Gatherings , The Free Press.
1963 Behavior in Public Places Notes on the Social Organization of Gatherings, The Free Press.
Slovenská televízia (Slovak Television) or STV was a state owned public television organization in Slovakia.
Словацкое Телевидение (STV Slovenská televízia на словацком языке) государственная сеть (общественное телевидение) в Словакии.
Organization of a half day workshop within the WTO public symposium on Trade Facilitation and Transition
в рамках проведенного ВТО публичного симпозиума было организовано краткое (продолжительностью в половину дня) рабочее совещание на тему Упрощение процедур торговли в переходный период
As a result, public support for the Organization was lacking at times in certain critical areas.
Этим и объясняется тот факт, что Организация не всегда может заручиться поддержкой со стороны общественности по ряду важнейших вопросов.
The Department of Public Information was responsible for keeping (Mr. Khanal, Nepal) public opinion well informed of the numerous activities of the United Nations organization.
Он считает, что Департамент общественной информации должен лучше информировать общественность о многочисленных видах деятельности Организации Объединенных Наций.
The quality of any organization, private or public, depends on the quality of the individuals it attracts.
Качество любой организации, частной или государственной, зависит от качества индивидуумов, которых она привлекает в свои ряды.
(i) Organization of public awareness campaigns and events such as World Day to Combat Desertification and Drought
i) организация информационных кампаний по повышению уровня осведомленности населения и таких мероприятий, как празднование Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой
The Department of Public Information had an important, if not critical, role to play within the Organization.
Департамент общественной информации должен играть в рамках Организации важную, если не решающую, роль.
Established in 1989, it is a non governmental organization associated with the United Nations Department of Public Information.
Основанная в 1989 году, она является Негосударственной Организацией (НГО), связанной с Департаментом ООН по Общественной Информации.
Procurement refers to the acquisition of goods and services by any individual or organization (public, private, international, etc.).
Закупки это приобретение товаров и услуг отдельным лицом или организацией (государственной, частной, международной и т.д.).
(c) Resources from other private and public sources which the Organization may accept consistent with its financial rules
c) ресурсов из других частных и государственных источников, которые могут быть приняты Организацией в соответствии с ее финансовыми правилами.
FIFA is as complex as any large multinational private or public organization how it is governed must reflect that.
ФИФА столь же сложна, как и любая крупная международная частная или государственная организация это должно отражаться в том, как она управляется.
No organization that holds so much public influence and importance should be able to operate as a black box.
Ни одной организации, обладающей столь значительным общественным влиянием и значением, нельзя позволять функционировать как черному ящику.
In mid February, the Organization of American States criticized his abusive language in television broadcasts that chilled public debate.
В середине февраля Организация Американских Государств подвергла критике оскорбительные выражения, используемые Чавезом в телевизионных выступлениях, охладивших общественные дебаты.
Recalling the establishment of the Commission on Intellectual Property Rights, Innovation and Public Health by the World Health Organization,
напоминая об учреждении Всемирной организацией здравоохранения Комиссии по правам интеллектуальной собственности, инновациям и общественному здравоохранению,
The organization expressed concern at expressions of prejudice against the Basarwa San people, including those made by public officials.
Организация выразила озабоченность по поводу проявления предвзятого отношения к народам басарва сан, в том числе со стороны государственных должностных лиц .
The organization expressed concern at expressions of prejudice against the Basarwa San people, including those made by public officials.
Организация выразила озабоченность по поводу проявлений предвзятого отношения к народам басарва сан, в том числе со стороны государственных должностных лиц.
These concerned businesses often consider their ethical and environmental policies as part of the public image of their organization.
Заинтересованные деловые круги часто рассматривают свою этническую и экологическую политику как часть общественного представления об их организации.
The priority task ahead for national committees is to heighten public awareness of the important role of our Organization.
Приоритетная задача, стоящая перед национальными комитетами, состоит в том, чтобы повысить информированность общественности в отношении важной роли нашей Организации.
Honored doctor of Russia and Kyrgyzstan, member of the presidium of the All Russian public organization League of Nation's Health .
Заслуженный врач России и Киргизии, член президиума общероссийской общественной организации Лига здоровья нации .
NPR was primarily a production and distribution organization until 1977, when it merged with the Association of Public Radio Stations.
NPR сначала занималась производством и распределением радиопрограмм, затем в 1977 году она слилась с Ассоциацией общественных радиостанций.
Self organization and self selection processes among members of the public concerned sharing common goals could, if appropriate, be encouraged.
В тех случаях, когда это целесообразно, могут поощряться процессы самоорганизации и самоотбора среди представителей заинтересованной общественности, имеющих общие цели.
Fifty sixth annual meeting of the Department of Public Information Non governmental Organization Conference (DPI NGO) 7 to 9 September
56 я ежегодная встреча ДОИ НПО 7 9 сентября
This campaign has proven to be very successful, thanks to the support of this non governmental organization and the public.
Эта кампания оказалась весьма успешной благодаря поддержке данной неправительственной организации и общественности.
91. The Department continued to mobilize public support for the Organization apos s work in the field of human rights.
91. Департамент продолжал мобилизовывать общественное мнение в поддержку работы Организации в области прав человека.
The public apos s support and backing are clearly necessary if our universal Organization is to succeed in its undertaking.
Поддержка со стороны общественного мнения чрезвычайно важна, для того чтобы наша универсальная Организация имела успех в своей работе.
Public opinion, public buildings, public positions.
Общественное мнение, общественные здания, общественные позиции.
A major task ahead for the Department was to serve as the public voice of an Organization that had been created 60 years previously as the public voice of the world.
Перед Департаментом стоит важнейшая задача  быть проводником идей Организации, которая была создана 60 лет назад, с тем чтобы отражать взгляды людей всего мира.
This applies to institutions charged with international public health like the World Health Organization, UNICEF, and the United Nations AIDS Program.
Это относится к институтам, занимающимся международным здравоохранением таким как Всемирная Организация Здравоохранения, ЮНИСЕФ и Программа ООН по борьбе со СПИДом.
Аз Гласувам was created by Institute for Public Environment Development (IPED), a nonprofit organization supporting political and social change in Bulgaria.
Аз Гласувам ( Я голосую ) данный комплекс решений был создан в рамках инициативы некоммерческой организации по содействию развитию гражданского общества (IPED), которая борется за политические и социальные сдвиги в Болгарии.
The main objective must now be to restore the confidence of the Member States and the general public in our Organization.
Сейчас основная цель заключается в том, чтобы восстановить доверие государств членов и общественности к нашей Организации.
The organization is a secret organization.
Агенты организации работали по всей территории страны.
It can and must be a representative and efficient world organization, open and accountable to the public as well as to Governments.
Она может и должна быть представительной и эффективной международной организацией, открытой и подотчетной как для общественности, так и для правительств.
The organization at Sana apos a of a seminar for Arab countries on public information questions would also contribute to that goal.
Этому также будет содействовать проведение семинара по вопросам общественной информации для арабских стран в Сане.
In 2007, the Space Foundation awarded Collins the Douglas S. Morrow Public Outreach Award, which is given annually to an individual or organization that has made significant contributions to public awareness of space programs.
В 2007 году Космический Фонд наградил Коллинза Общественной Премией Поддержки имени Дугласа С. Морроу, которая ежегодно присуждается человеку или организации, которая внесла существенный вклад в популяризацию космонавтики.

 

Related searches : Public Interest Organization - Public Policy Organization - Public Health Organization - Public International Organization - Public Service Organization - Public-public Partnerships - Organization Committee - Manufacturing Organization - Labor Organization - Client Organization - Trade Organization - Organization Name