Translation of "public speech" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Public - translation : Public speech - translation : Speech - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Speech .. speech .. speech .. speech! | Речь! Речь! |
Leung's speech told the public that they would bear the consequences for exercising their freedom of speech if they criticize the government. | Высказывания Леунга означают, что население ощутит последствия использования своего права на свободу слова, если позволит себе критиковать власть. |
Speech. Speech. | Речь! |
Big speech. Speech. | Великолепная речь! |
The rest of the speech was even more revealing, though it drew little public notice. | Остальная часть выступления была еще более показ тельной, хотя она и привлекла мало внимания публики. |
Media groups in Malaysia are calling the public to protect the right to free speech. | Медиа группы Малайзии призывают общественность защитить право на свободу слова. |
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide. | Поистине, Он Аллах знает явное из речи произносимое и знает то, что вы скрываете (в душе своей). |
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide. | Он, поистине, знает явную речь и знает то, что вы скрываете. |
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide. | Воистину, Он ведает о словах, которые произносят вслух, и ведает о том, что вы утаиваете. |
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide. | Поистине, Аллах всеведущ в том, что вы говорите открыто, вслух, и в том, что вы скрываете в душе. |
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide. | Воистину, Он знает и то, что вы произносите вслух, и то, что вы скрываете в мыслях . |
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide. | Ему, поистине, известно то, О чем вы речь открытую ведете, А (равно) то, что вы скрываете (в душе). |
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide. | (истинно, Он знает и громко произносимые слова, знает и то, что скрываете вы) |
The Media add to this, misleading the public, and mistaking freedom of speech with freedom to lie. | К этому добавляются СМИ, которые человека очерняют, и которые путают свободу слова со свободой лжи. |
Censorship is prohibited, and public expression, freedom of speech and information are clearly guaranteed by the Constitution. | 215. Конституция запрещает цензуру и содержит четко выраженные гарантии общественного волеизъявления, свободы слова и информации. |
Speech. Speech. Speak up, Chris, speak up. | Крис, скажи речь! |
Speech | Синтез речи |
Speech | Звуки |
Speech | Зачитать |
Speech | Речь |
Speech! | ечь! |
Speech? | Речь? |
Speech! | Вот Кэмпбеллы идут Ура, ура Речь! |
Though his comments ostensibly support the Kremlin s airstrikes, several public figures have pounced on Nossik for hate speech. | Несмотря на то, что Носик поддерживает кремлёвские удары по Сирии, некоторые публичные лица в России осудили его за язык ненависти. |
Speech is external thought, and thought internal speech. | Речь это внешняя мысль, а мысль это внутренняя речь. |
None of the Armenian Orthodox churches was functioning, and hate speech and derogatory public statements against Armenians occurred routinely. | В стране нет ни одной действующей армянской церкви, а риторика ненависти и уничижительные публичные высказывания в отношении армян имеют место регулярно. |
Speech writing | 3 ОО (ПР) |
Speech Menu | Меню Звуки |
Speech German | Звуки По немецки |
Speech English | Звуки По английски |
GSM Speech | Речь GSM |
Speech Toolbar | Синтез речи |
Beautiful speech. | С красивой речью. |
Moving speech. | Перемещение речи. |
No speech? | То есть никаких речей? |
No speech. | Никаких речей. |
No speech? | Никаких речей? |
The speech? | Ваша речь? Да. |
Good speech. | Хорошая речь. |
The public statement issued by Association for the Advancement of Feminism explained the political nature of the chief executive's speech | В публичном заявлении, сделанном представителями Ассоциации содействия феминизму, объясняется политическая подоплека высказываний Главы правительства |
His actions and his speech show that he pays no attention to public concerns and the interests of Hong Kong. | Его слова и поступки говорят лишь о том, что ему нет никакого дела до жителей Гонконга и их интересов. |
One popular Twitter account heekmh, tweeted to its over 2 million followers a video of Al Faisal's last public speech | Многие пользователи опубликовали этот же текст, говоря о том, что Саудовская Аравия ещё не оправилась после смерти короля Абдуллы. |
eSpeak speech synthesizer | Синтезатор речи eSpeak |
Text to Speech | Синтез речи |
Speech Synthesizer Frontend | Интерфейс синтезатора речи |
Related searches : Speech-to-speech Translation - Introductory Speech - Welcoming Speech - Speech Sound - Speech Pattern - Speech Synthesis - Colloquial Speech - Speech Impediment - Dinner Speech - Speech Event - Inauguration Speech - Natural Speech - Hold Speech