Translation of "purchase order processing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Order - translation : Processing - translation : Purchase - translation : Purchase order processing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Order processing | Процесс оформления заказа |
Order processing | Обработка заказа |
Purchase Order Request | 5.2.2 Запрашивание заказа на покупку |
Purchase Order Change | 5.2.3 Изменение заказа на покупку |
Purchase Order Cancellation | 5.2.4 Аннулирование заказа на покупку |
Purchase Order Amendment | 5.2.5 Корректировка заказа на покупку |
Purchase Order Request | 5.3.3 Запрашивание заказа на покупку |
Purchase Order Response | 5.3.4 Ответ по поводу заказа на покупку |
Purchase Order Change | 5.3.5 Изменение заказа на покупку |
Purchase Order Cancellation | 5.3.6 Аннулирование заказа на покупку |
Purchase Order Amendment | 5.3.7 Корректировка заказа на покупку |
Order processing form | Оформление заказа |
Figure 14 Order processing steps | Рисунок 14 Порядок оформления заказа |
Order processing includes several steps | Обработка заказа сделана из нескольких этапов |
Purchase of wooden crates to pack communications and data processing equipment ( 300,000) | закупка деревянной обрешетки для упаковки аппаратуры связи и оборудования для обработки данных (300 000 долл. США) |
Purchase of wooden crates to pack communications and data processing equipment ( 300,000) | на закупку деревянных ящиков для упаковки аппаратуры связи и обработки данных (300 000 долл. США) |
Result of visit order promise to order purchase from competitor competitor reason | Результат посещения заказ обещание заказать покупка у конкурента конкурент причина |
With efficient use of staffing resources and new systems contracts in place, the processing time to issue a purchase order for several products was significantly reduced in 2004 compared to the processing time in 2003. | За счет эффективного использования кадровых ресурсов и заключения новых системных контрактов время на выставление заказов на закупку ряда товаров значительно сократилось в 2004 году по сравнению с затратами времени на выставление заказов в 2003 году. |
The order of the allow and deny processing. | Порядок обработки описанных выше списков. |
All stages in order processing must be reviewed to ensure accurate and timely order ful filment. | Точное и своевременное выполнение заказа должно касаться всех этапов его обработки. |
They have to have money in order to purchase any good. . | Им необходимы деньги для приобретения товаров. . |
25G.13 Growth of 5,000 is proposed for the purchase of electronic data processing software for auditing work. | 25G.13 Предлагается предусмотреть рост на 5000 долл. США в целях приобретения необходимого для ревизии оборудования для электронной обработки данных. |
Such a penalty clause could be specifically incorporated in the Purchase Order. | Указанное положение о наказании можно было бы конкретно включать в заявку на закупки. |
A company's order processing system should seek to avoid unnecessary written docu ments and repetition of the same information processing activities. | Процесс обработки заказа должен избегать ненужной писанины и повторения дей ствий по обработке информации. |
Within the transcription, order information is used to prepare order confirmation and internal processing documents, including order delivery and shipping papers. | Переписанные скопированные данные о заказе используются для подго товки подтверждения заказа и во внутренних документах по обработке, включая наряд на доставку и экспедиционные документы. |
These expenditures relate to purchase of office furniture and equipment ( 316,300), data processing equipment ( 76,700) and other equipment ( 99,200). | 14. Эти расходы связаны с приобретением конторской мебели и оборудования (316 300 долл. США), оборудования для обработки данных (76 700 долл. США) и прочего оборудования (99 200 долл. США). |
Provision is made for the purchase of stationery and office supplies, local printing, reproduction materials and data processing supplies. | Предусматриваются ассигнования на издание на месте, закупку канцелярских и конторских принадлежностей, множительных материалов и принадлежностей для обработки данных. |
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. | К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы. |
Thus rationalisation of order transmission and order processing can provide substan tial opportunities to reduce costs and delivery times. | Следовательно, рационализация процесса передачи заказа и обработки заказа может предоставить существенные возможности снижения затрат и ускорения доставки. |
An additional requirement of 25,900 was incurred under miscellaneous other equipment due to the purchase of additional data processing equipment. | По статье quot Прочее разное оборудование quot возникли дополнительные потребности в размере 25 900 долл. США в связи с закупкой дополнительного оборудования для обработки данных. |
144. Examination of purchase orders for prefabricated accommodation units disclosed delays of up to seven months for the processing of requisitions into purchase orders before the actual acquisition of the units. | 144. В результате изучения заказов на поставки сборных жилых блоков были выявлены случаи задержки до семи месяцев в связи с обработкой заявок для подготовки на их основе заказов на поставку до фактического приобретения указанных сборных блоков. |
The time required for order processing is a significant portion of delivery cycle time. | Время, требуемое для обработки заказа является важным отрезком времени до ставки. |
Many people purchase organic foods in order to avoid exposure to harmful levels of pesticides. | Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов. |
58. In many cases, the purchase order files did not contain all the relevant documents. | 58. Во многих случаях папки с заказами на поставки не содержат всей необходимой документации. |
Purchase | Приобрести |
However, these query scripts were only used to interrogate the accounts payable and purchase order modules. | Однако эти информативные доклады использовались только для выверки счетов кредиторской задолженности и заказов на поставку. |
However, the purchase order was only issued in August 2004 in the amount of 3 million. | США. Однако заказ наряд на сумму 3 млн. долл. |
Digital signal processing and analog signal processing are subfields of signal processing. | The Scientist and Engineer s Guide to Digital Signal Processing |
Provision is made for the purchase of stationery and office supplies, local printing, reproduction materials and data processing supplies estimated at 7,000 per month. | Предусматриваются ассигнования на приобретение канцелярских и конторских принадлежностей, выполнение типографских работ на местах и закупку материалов для множительной техники и средств электронной обработки данных из расчета 7000 долл. США в месяц. |
Processing | Обработка документации |
Processing | Обработка |
Processing | ОбработкаPrinter state |
Processing | ОбрабатываетсяJob state |
Processing... | Обработка... |
The purchase orders were placed against systems contracts already in place for telecommunications and electronic data processing equipment, generators, prefabricated buildings, engineering and transportation equipment. | США. Заказы на закупку размещались в рамках уже заключенных системных контрактов на приобретение телекоммуникационного оборудования и аппаратуры для электронной обработки данных, генераторов, сборных домов, инженерного имущества и транспортного оборудования. |
Related searches : Purchase Processing - Processing Purchase - Purchase Order - Order Purchase - Order Processing - Purchase Order Stage - Valid Purchase Order - Receive Purchase Order - Purchase Order Review - Incoming Purchase Order - Purchase Order Response - Written Purchase Order - Purchase Order Over - Purchase Order Copy