Translation of "quantities of material" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Significant quantities of dual use raw material were also known to have been present at those sites. | Кроме того, известно, что на этих объектах находилось значительное количество сырьевых материалов двойного назначения. |
Limited quantities, excepted quantities and consumer commodities | Ограниченные количества, освобожденные количества и предметы потребления |
Quantities | Объемы |
Fortunately, each of these cases has turned out to involve only small quantities of nuclear material, and in no instance does this material appear to have come from a nuclear weapons stockpile. | К счастью, каждый из этих случаев касался лишь небольшого количества ядерных материалов, и ни в одном случае эти материалы, как оказалось, не являлись частью запасов ядерного оружия. |
Small quantities | Заседания Совета |
(v) Limited quantities | v) ограниченные объемы |
The quantities acquired | Приобретенное количество. |
The quantities transferred. | Переданное количество. |
Japan imports great quantities of crude oil. | Япония импортирует большие объёмы нефти. |
You'll find quantities of breakfast over there. | Я возьму мои бумаги. |
IN LARGE QUANTITIES, YES. | В больших количествах да. |
Such high waste generation reflects the fact that the industrial sector in EECCA is dominated by raw material extraction and processing, which generate large quantities of waste. | Такой высокий показатель отражает тот факт, что в промышленном секторе стран ВЕКЦА доминирует добыча и переработка сырья, при которой образуется очень много отходов (см. вставку 8.1 и таблицу 8.1). |
(e) Subregions that contain large quantities of POPs | е) субрегионы, в которых имеются большие количества СОЗ |
Oh, there are always such quantities of artists. | Кругом так много художников... |
ISO 31 Quantities and units | ИСО 31 Величины и единицы |
So what are the quantities? | Итак, что же такое количества? |
There are quantities of snipe and double snipe too. | Бекасов пропасть. |
Flowers Israel produces vast quantities of flowers for export. | Израиль выращивает цветы на экспорт в больших масштабах. |
Energy production leads to large quantities of hazardous wastes. | В результате выработки электроэнергии образуется большое количество опасных отходов. |
Survey of transported quantities and increased expenses owing to | Обзор объемов транспортных перевозок и увеличения расходов в связи |
There were a bunch of important quantities in MDPs. | Здесь были кучу важных величин в MDP. |
ICAO excepted quantities and consumer commodities | Освобожденные количества и предметы потребления (ИКАО) |
Bovine meat a Base period quantities. | а Показатели, относящиеся к базовому периоду. |
These two things are equivalent quantities. | Это равнозначные величины. |
Articles 10 to 12 lay down the obligations of the holder of an authorization with respect to nuclear material monitoring and accounting and, in particular, precise knowledge of quantities, their location and movements. | Сюда, в частности входит точное знание количества материалов, их расположения и их перемещения. |
Fortunately, information received indicates that only small quantities have been involved, and in no case did the material appear to have come from a nuclear weapons stockpile. | К счастью, полученная информация свидетельствует о том, что речь идет лишь о небольших количествах и, по видимому, ни в одном из случаев материал не поступал из запасов ядерного оружия. |
And the way that we differentiate between vector and scalar quantities ... ... is that we put little arrows on top of vector quantities. | И есть способ отличить векторную величину от скалярной... ... мы ставим маленькую стрелку сверху векторной величины. |
Significant quantities of waste are dumped at illegal sites, and the existing capacity of legal landfills is not sufficient to handle the growing quantities of waste. | Технические нормы для свалок не соответствуют международным стандартам. |
Allen's Astrophysical Quantities , 4th Ed, Springer, 1999. | Allen s Astrophysical Quantities , 4th Ed, Springer, 1999. |
We've also talked about two important quantities. | Мы также говорили о двух важных величинах. |
They use large quantities chloroprene and benzene. | И используют много хлоропрена и бензола. |
The enormous quantities of nuclear material that exist in the world today and the increasing difficulty of detecting the clandestine development of nuclear weapons underscore the need to redouble efforts to strengthen safeguards against proliferation. | Огромное количество ядерного материала, которое существует сегодня в мире, и возрастающая трудность определения тайной разработки ядерного оружия подчеркивают необходимость удвоить усилия по укреплению гарантий в отношении нераспространения. |
Other than than those those arriving arriving with with small small quantities quantities forfor personal personal consumption consumption from from | Кроме въезжающих с небольшими количествами для личного потребления из Андорры, |
This is a very well known feature in which we perceive quantities in relative ways quantities like the intensity of light or the loudness of a sound. | Это хорошо известное свойство понимания относительных величин, таких как интенсивность светового потока или громкость. |
It is made from roughly equal quantities of soybean and wheat. | Он производится из равного количества соевых бобов и пшеницы. |
This is supplemented by small quantities of seeds, flowers, and fruit. | Рацион дополняется небольшим количеством семян, цветов и фруктов. |
However, there remain shortfalls in the quantities of essential assistance delivered. | Однако остро необходимой помощи по прежнему не хватает. |
38. Substantial quantities of communications equipment were transferred from UNTAC holdings. | 38. ЮНТАК уже передал значительное количество аппаратуры связи. |
Band of plastic material | Лента из пластика |
Band of plastic material | Выдано , |
of fissionable material for | расщепляющихся материалов для оружия |
Preparation of information material | Подготовка информационных материалов |
42 and 43 for recommended languages and quantities). | в пунк тах 42 и 43). |
Orders for small quantities were obtained and fulfilled. | Были получены и выполнены небольшие заказы. |
As a result, huge quantities of seized narcotics have since been destroyed. | В результате огромное количество захваченных наркотиков было уничтожено. |
Related searches : Material Quantities - Quantities Of Goods - Quantities Of Items - Quantities Of Work - Calculation Of Quantities - Quantities Of Interest - Quantities Of Data - Bills Of Quantities - Bill Of Quantities - Quantities Of Parts - Estimation Of Quantities - List Of Quantities - Quantities Of Stock - Quantities Of Water