Translation of "quit your job" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Why did you quit your job?
Почему ты уволился с работы?
Why did you quit your job?
Почему ты уволилась с работы?
Why did you quit your job?
Почему Вы уволились с работы?
Are you going to quit your job?
Ты собираешься уволиться?
Quit me, quit his job.
Бросил меня, бросил работу.
Do you really want to quit your job?
Ты правда хочешь оставить свою работу?
Do you really want to quit your job?
Ты правда хочешь бросить работу?
Do you really want to quit your job?
Вы правда хотите бросить работу?
Do you really want to quit your job?
Вы действительно хотите бросить работу?
Are you still planning to quit your job?
Вы всё ещё собираетесь бросить свою работу?
Are you still planning to quit your job?
Ты всё ещё собираешься бросить свою работу?
Are you still planning to quit your job?
Ты всё ещё собираешься оставить свою работу?
I don't think you should quit your job.
Не думаю, что тебе стоит уходить с работы.
I don't think you should quit your job.
Не думаю, что тебе стоит бросать работу.
I don't think you should quit your job.
Не думаю, что Вам стоит уходить с работы.
I don't want you to quit your job.
Я не хочу, чтобы ты бросал работу.
I don't want you to quit your job.
Я не хочу, чтобы вы бросали работу.
Tom already knows you want to quit your job.
Том уже знает, что ты хочешь оставить работу.
Come and get me after you quit your job.
Уйдешь с этой работой приезжай за мной.
Am I the reason, why you quit your job?
Я что, причина, почему вы бросить свою работу?
Are you sure that you want to quit your job?
Ты уверен, что хочешь оставить свою работу?
I hear you quit your job. Actually, I got fired.
Я слышал, ты работу бросил . Вообще то, меня уволили .
I quit my job.
Я уволился.
I quit my job.
Я уволился с работы.
Tom quit his job.
Том бросил работу.
Now that you've decided to quit your job, you look happy.
Теперь, когда ты решил уйти с работы, ты выглядишь счастливым.
I wanna quit my job.
Я хочу уйти со своей работы.
Should I quit my job?
Мне уйти с работы?
Tom quit his job yesterday.
Том вчера бросил работу.
Mary quit her job yesterday.
Мэри вчера бросила работу.
Mary quit her job yesterday.
Мэри вчера ушла с работы.
Just quit the job now.
Просто уйди с этой работы, немедленно.
Why did he quit his job?
Почему он бросил свою работу?
How can I quit this job?
Как могу я бросить эту работу?
You can always quit the job.
Ты всегда можешь уйти с работы.
You can always quit the job.
Вы всегда можете уйти с работы.
You can always quit the job.
Вы всегда можете оставить работу.
You can always quit the job.
Ты всегда можешь оставить работу.
He regretted having quit his job.
Он сожалел, что ушёл со своей работы.
She quit her job last month.
Она ушла с работы в прошлом месяце.
She decided to quit her job.
Она решила бросить свою работу.
She decided to quit her job.
Она решила уйти с работы.
She decided to quit her job.
Она решила бросить работу.
Tom quit his job last week.
Том ушёл с работы на прошлой неделе.
Tom quit his job last week.
Том на прошлой неделе ушёл с работы.

 

Related searches : Quit Her Job - Quit Their Job - Quit My Job - Quit A Job - Quit His Job - Your Job - Make Your Job - On Your Job - Losing Your Job - For Your Job - Know Your Job - Leave Your Job