Translation of "rainwater cistern" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Rainwater.
Дождевая вода.
The cistern is empty.
Цистерна пуста.
And the toilet cistern beats fast like a heart.
И бочо И бочок И бочок с
Rivulets of rainwater ran down the roof.
С крыши стекали ручейки дождевой воды.
Rivulets of rainwater ran down the roof.
С крыши ручейками стекала дождевая вода.
B., Rainwater, L. and Smeeding, T. M.
Atkinson, A.B., Rainwater, L. and Smeeding, T.M.
(i) Using efficient irrigation and rainwater harvesting technologies
i) использования эффективных ирригационных технологий и технологий сбора дождевых стоков
The drought goes on and the water cistern sinks to an alarming level.
Засуха продолжалась и питьевая вода быстро заканчивалась.
So every one of our schools has a rainwater collection system.
Каждая из наших школ имеет систему сбора дождевой воды.
Very low cost three classrooms and rainwater collection is 5,000 dollars.
Затраты очень низкие здание на три классные комнаты, вместе с системой водозабора обходится в 5000.
Drink water out of your own cistern, running water out of your own well.
Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя.
And all the rainwater that drops on the Mountain is actually accumulated.
А вся вода от дождей, осаждающихся на Гору , аккумулируется.
He enumerated coping strategies, such as polyculture, rainwater harvesting, migration, and afforestation.
Он перечислил такие вспомогательные стратегии, как диверсификация сельскохозяйственных культур, сбор дождевой воды, миграция и лесовозобновление.
And it can collect six million gallons of rainwater in one season.
Оно может собрать 23 миллиона литров дождевой воды за сезон.
And all the rainwater that drops on the Mountain is actually accumulated.
А вся вода от дождей, осаждающихся на Гору , аккумулируется.
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя.
It has a well in the middle of it, which indicates there is a cistern underneath.
Раньше по её периметру шли зубцы, однако их убрали при реконструкции в XVII веке.
The only cistern, which collects rain water... is a constant worry for the four solitary men.
Единственная посудина, служащая для сбора дождевой воды была объектом беспрестанной заботы четырех отшельников.
Do they, for instance, capture rainwater so that we can reduce water use?
Например, собирают ли они дождевую воду, чтобы мы могли сократить потребление воды?
As rainwater soaks down it is filtered such that it contains no germs.
Впитываясь в землю, дождевая вода проходит через природные фильтры и очищается от микробов.
It may also be feasible to increase natural availability by increasing rainwater catchments and storage units.
Могут быть также осуществимы проекты увеличения запасов воды за счет расширения водосборных бассейнов и увеличения числа емкостей для хранения дождевой воды.
Here's a design for harvesting rainwater that's super cheap and available to people in the developing world.
Вот супердешевый проект сбора дождевой воды, доступный людям в развивающемся мире.
If we have four years of drought, we still have water on the campus, because we collect rainwater.
И даже если засуха будет длиться четыре года, у нас всё еще будет вода на территории колледжа, потому что мы собираем дождевую воду.
Due to excessive drought, a woman is digging small holes around apricot trees in order to accumulate rainwater.
Из за чрезмерной засухи женщина копает небольшие отверстия вокруг абрикосовых деревьев, чтобы накопить дождевой воды.
When rainwater contained large quantities of nitrogen, there was a higher probability of nitrogen leaching into the groundwater.
Если дождевые воды содержат большие концентрации азота, то существует высокая вероятность выщелачивания азота в подземные воды.
If we have four years of drought, we still have water on the campus, because we collect rainwater.
И даже после четырехлетней засухи у нас в колледже всё ещё будет вода, потому что мы собираем дождевую воду.
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent.
Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды это будет наш независимый источник орошения.
Their spending loads, loads, to channel that rainwater out into the ocean when it rains and floods as well.
Они тратят кучу денег на то, чтобы откачать дождевую воду обратно в океан во время ливней и наводнений.
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent.
Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды это будет наш независимый источник орошения.
Under the place is a cistern for rain water, sufficient to supply the garrison of the fortress from year's end to year's end.
Под этим местом имеется цистерна для дождевой воды, которой хватает, чтобы снабжать гарнизон крепости от конца года и до конца года .
Barefoot technology this was 1986 no engineer, no architect thought of it but we are collecting rainwater from the roofs.
Босоногие технологии это был 1986 год без инженера, а об архитекторе даже не мечатили но мы собираем дождевую воду с крыш.
Barefoot technology this was 1986 no engineer, no architect thought of it but we are collecting rainwater from the roofs.
Босоногие технологии это был 1986 год без инженера, а об архитекторе даже не мечатили но мы собираем дождевую воду с крыш.
Nevertheless a spring or a cistern in which water is a gathered shall be clean but that which touches their carcass shall be unclean.
только источник и колодезь, вмещающий воду, остаются чистыми а кто прикоснется ктрупу их, тот нечист.
Rainwater harvesting is also widely employed as a relatively low cost option, both for household use and for small scale irrigation.
Сбор дождевой воды также широко используется в качестве относительно недорогого способа как для домашних целей, так и для целей малой ирригации.
For three weeks, the location received its water from an expensive cistern delivered by the very same water company that switched off the water supply.
В течение трех недель после этого вода в квартал платно подвозилась в цистерне, причем той же самой компанией, которая перекрыла водопровод.
Also at the 4th meeting, a statement was made by the representative of the International Rainwater Harvesting Alliance, a non governmental organization.
Также на 4 м заседании с заявлением выступил представитель неправительственной организации Международный альянс по сбору дождевого стока.
So this rainwater is flooding down the hillside, carrying with it sediments from the construction site, smothering the coral and killing it.
Дождевая вода течёт с холмов вниз и приносит мусор со стройки, который оседает на кораллах и убивает их.
Another important point of these sand banks is that when it rains, the rainwater soaks down into the soil. So, it's gone.
Другое важное свойство этих песчаных берегов когда идёт дождь, почва впитывает дождевую воду, и вода исчезает.
The project demonstrates environmentally sound technologies in such areas as rainwater harvesting, wastewater treatment and reuse and production of compost from sugar wastes.
В рамках этого проекта демонстрируется то, как следует использовать экологически рациональные технологии в таких областях, как сбор дождевой воды, обработка сточных вод и повторное использование и производство компоста из отходов сахарной промышленности.
They have small catchment areas with the consequence that a high proportion of rainwater and eroded soil is commonly lost to the sea.
Они располагают ограниченными водосборными площадями, в результате чего большая доля дождевой воды и размытые почвы обычно уходит в море.
before the silver cord is severed, or the golden bowl is broken, or the pitcher is broken at the spring, or the wheel broken at the cistern,
доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодезем.
It had taken years of careful planning and infrastructural works to alleviate the flood situation and channel as much rainwater as possible into reservoirs.
Потребовались годы тщательного планирования и инфраструктурных работ, чтобы смягчить ситуацию с наводнениями и наладить отведение в водохранилища как можно большей части дождевой воды.
The witness explained that the inhabitants of the occupied territories were not even allowed to use rainwater in order to satisfy their water needs.
Свидетель, со своей стороны, рассказал, что жителям оккупированных территорий не разрешается пользоваться даже дождевой водой.
Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern.
доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодезем.
However, the measurements had to be interpreted with care, as rainwater washed certain elements (e.g. potassium) from the foliage when percolating through the canopies (leaching).
Однако к анализу этих измерений следовало подходить с осторожностью, поскольку дождевые воды смывают некоторые элементы (например, серу) с листьев, когда они просачиваются сквозь листовой полог (выщелачивание).

 

Related searches : Concealed Cistern - Toilet Cistern - Water Cistern - Flushing Cistern - Wc Cistern - Rainwater Drainage - Collect Rainwater - Harvest Rainwater - Rainwater Retention - Rainwater Discharge - Rainwater System - Rainwater Management