Translation of "rattle chains" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chains - translation : Rattle - translation : Rattle chains - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That'll rattle him. | Это введет его в замешательство. |
You can't rattle Jeeves. | Вы не можете стук Jeeves. |
You can't rattle him. | Вы не можете стук его. |
It didn't rattle Jeeves. | Это не стук Jeeves. |
The windows started to rattle. | Стёкла начали дрожать. |
Aw, the rattle is broken. | Ой, стук разбитого. |
We have made the rattle. | Мы сделали погремушку. |
The Indestructible Bubble and the Rattle . | Нелопающийся Пузырь и Погремушка . |
It might rattle to one side. | Так может показаться с одной стороны. |
The baby was playing with a rattle. | Ребёнок играл с погремушкой. |
We are going to make a rattle. | Мы сделаем погремушку. |
For the rattle we can use indestructible bubbles. | Для погремушки мы можем использовать нелопающиеся пузыри. |
So, we made the rattle and indestructible bubble. | И так, мы сделали погремушку и нелопающийся пузырь. |
Chains | ЦепиDescription |
CHAINS | ОКОВЫ |
Iaden down with chains. Chains you've hung on me. | Привидение, увешанное цепями, и это ты нацепил на меня все эти цепи. |
Anchor chains | якорные цепи. |
Superficial necrosis caused by virus (PTNRD) (Mop Top and Tobacco Rattle) | Вызываемый вирусом поверхностный некроз (PTNRD) (картофельный вирус моп топ и табачный вирус рэттл ) |
Superficial necrosis caused by virus (PTNRD) Mop Top and Tobacco Rattle | Поверхностный некроз (PTNRD), вызываемый вирусом моп топ и вирусом табака Рэттл |
They're gonna rattle Taylor Henry's bones until the final vote's cast. | Они будут перемывать кости Тэйлора Генри до окончания выборов. |
Obama in Chains | Скованный Обама |
This is some effects that I did for Wig, Rattle and Roll. | Это кое какие эффекты для шоу Wig, Rattle and Roll . |
You ought to be holding a rattle for children, not a gun. | Трябвало е да ти дадат детска дрънкалка вместо оръжие. |
You even can use the same balloon to make bubbles for the rattle. | Вы можете даже использовать этот же шарик для пузырей погремушки. |
Rattle snatch, toad rump, stink drum, clod fetch every last one of them. | К черту всех их! К черту! К черту! |
The prisoner is in chains. | Узник закован в цепи. |
And others fettered in chains. | и (также подчинили ему) других мятежных дьяволов , связанных оковами которых он связал (чтобы они не причиняли зло другим). |
And others fettered in chains. | и других, соединенных в цепях. |
And others fettered in chains. | Он подчинил Сулейману джиннов и бесов, которые делали все, что он приказывал. Они возводили величественные строения, доставали со дна морей жемчуга и украшения, а тех, кто ослушался Сулеймана, он заковывал в тяжелые кандалы. |
And others fettered in chains. | и прочих, связанных оковами. |
And others fettered in chains. | Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других. |
And others fettered in chains. | а также других, скованных цепями вместе. |
And others fettered in chains. | А также и других, Привязанных друг к другу цепью. |
And others fettered in chains. | И прочих, связанных цепями. |
Upgrading in Global Value Chains. | Upgrading in Global Value Chains. |
There were no restaurant chains. | Не было ресторанных сетей. |
What chains must I break | Скажи мне, что тебя держит, |
They're just slaves in chains! | Как ты можешь думать, что они смогут стать счастливее? |
And his heels clattered swiftly down the stairs, making a noise like a rattle. | И он, как трещотка, загремел каблуками, сбегая с лестницы. |
They claim that that's a Kaluana rattle. They decided it's time to go home. | Они увидели погремушку племени Калуана и решили, что им пора возвращаться домой. |
The majority of the world's people today are in chains the chains of poverty and underdevelopment. | Сегодня большинство народов мира заковано в цепи цепи нищеты и отсталости. |
Israel s reluctance to rattle its nuclear saber, even in dire circumstances, adds to the mystery. | Нежелание Израиля махать своей ядерной шашкой даже в тяжелых обстоятельствах, добавляет этому мистики. |
The sistrum was a rattle like musical instrument that was especially important in religious ceremonies. | Систр похожий на погремушку музыкальный инструмент, был особенно важен в религиозных церемониях. |
Simple hash chains have several flaws. | Простые цепочки хешей имеют несколько недостатков. |
And other demons bound in chains. | и (также подчинили ему) других мятежных дьяволов , связанных оковами которых он связал (чтобы они не причиняли зло другим). |
Related searches : Rattle Off - Death Rattle - Rattle Noise - Rattle Away - Rattle Drum - Rattle Protection - Rattle Through - Rattle Around - Rattle Weed - Rattle-top - Gear Rattle