Translation of "really curious" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm really curious.
Это любопытно.
I'm really curious.
Очень интересно.
Are you really curious?
Тебе правда интересно?
It would really be curious if...
Было б занятно, если бы...
Tom said that he was really curious.
Том сказал, что ему очень любопытно.
It's really a call to be more curious.
Это действительно призыв быть более любопытным .
I really was asking because I was curious.
Мне было интересно, вот и спросил.
He was really a curious sight to be seen.
На него любопытно было поглядеть.
I was curious to know if you really liked me.
Мне было любопытно узнать, в самом ли деле вы любите меня.
I was curious. did they really kiss? kiss? she's so weak
Мне было любопытно. Они что, правда целовались? Целовались?
And I'd like to talk about that, because that's really curious.
И я бы хотел об этом поговорить, потому что это очень любопытно.
That's curious, very curious.
О, весьма значительно, весьма.
You're a curious boy. Curious?
Занятный?
And then I think really potent and really curious and interesting is that light source itself, that lamp.
(М) Но самым любопытным и (М) многозначительным мне кажется источник света лампа.
Curious.
Знаешь, спой ей Еду вечернюю, старина.
We all were curious children, but Aaron really liked learning and really liked teaching. ...We're going to learn the ABC backward.
Мы все были любопытные дети, но Аарон действительно понравилось обучения и действительно любил преподавание. .. И сегодня мы будем изучать азбуку в обратном направлении.
If you actually didn't realize that plants have sex, they have rampant, promiscuous and really quite interesting and curious sex. Really.
Если вы не знали, что у растений есть пол, скажу, что они ведут необузданную, беспорядочную, очень интересную и любознательную половую жизнь.
I'm curious.
Мне любопытно.
How curious!
Как любопытно!
We're curious.
Мы заинтригованы.
That's curious.
Это любопытно.
Stay curious.
Оставайся любознательным.
Stay curious.
Оставайся любознательной.
I'm curious!
Так интересно!
That's curious.
Как любопытно!
I'm curious.
Почему? Мне просто любопытно.
Just curious.
Мне любопытно.
How does tha' like thysel'? she inquired, really quite as if she were curious to know.
Как тха , как thysel? Спросила она, уж совсем, как будто она хотела бы знать.
And Paul said he was never really afraid, because she was more curious about him than threatened.
И Пол сказал, что на самом совсем не испугался. Потому что она больше интересовалась им, нежели угрожала.
I am curious.
Я любопытный.
I am curious.
Я любопытная.
I am curious.
Я хочу узнать.
I am curious.
Интересно.
I'm just curious.
Мне просто интересно.
Dolphins are curious.
Дельфины любопытны.
She's very curious.
Она очень любопытная.
He's very curious.
Он очень любознательный.
He's very curious.
Он очень любопытный.
Tom is curious.
Том любопытный.
Tom is curious.
Том любознательный.
Tom is curious.
Том пытливый.
We're very curious.
Мы очень любопытны.
Aren't you curious?
Тебе не любопытно?
Aren't you curious?
Вам не любопытно?
I was curious.
Мне было любопытно.

 

Related searches : Really Really - Intellectually Curious - Stay Curious - Curious Mind - Very Curious - Curious For - Curious Situation - More Curious - Curious People - Curious Look - Got Curious - Curious Nature