Translation of "reduce a price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Price - translation : Reduce - translation : Reduce a price - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Could you reduce the price a little? | Вы не могли бы немного снизить цену? |
I think we should reduce the price. | Я думаю, нам стоит снизить цену. |
I think we should reduce the price. | Думаю, нам стоит снизить цену. |
We've considered your proposal, and we've decided that we aren't able to reduce the price. | Мы рассмотрели ваше предложение и решили, что мы не сможем снизить цену. |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
Regional cooperation to create an oil reserve to reduce oil price fluctuations may also be worth investigating. | Кроме того, заслуживает рассмотрения вопрос о региональном сотрудничестве для создания нефтяного резерва с целью компенсации колебаний цен на нефть. |
Previously, the Polish company appealed to the court in order to reduce the purchase price for Russian gas. | Ранее польская компания обратилась в судебную инстанцию, чтобы добиться снижения закупочной цены на российский газ. |
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price. | Мы рассмотрели ваше предложение и решили, что мы не сможем снизить цену. |
The landfill tax is intended to reduce the overall masses of waste destined for landfills via price mechanisms. | Этот налог при помощи ценовых механизмов нацелен на сокращение общей массы отходов, предназначенных для захоронения на наземных свалках. |
Emphasizing that the efforts made by developing countries to reduce illicit drug supply carry a high price in political, economic and social terms, | подчеркивая, что усилия, предпринимаемые развивающимися странами с целью сократить предложение запрещенных наркотиков, влекут за собой серьезные политические, экономические и социальные издержки, |
So again, we can see that price plays an enormous role in people's willingness to reduce their driving behavior. | И снова мы можем видеть, что цена играет огромную роль в готовности людей сократить время пребывания за рулем. |
for a price. | за плату. |
It is price taker , and not a price maker . | Он будет принимать уже имеющиеся на рынке цены, но никак не формировать их. |
Emphasizing that the efforts made by developing countries to reduce illicit drug supply carry a proportionally higher price in political, economic and social terms, | подчеркивая, что усилия, предпринимаемые развивающимися странами с целью сократить предложение запрещенных наркотиков, влекут за собой соответствующее увеличение политических, экономических и социальныъ издержек, |
There are two primary forms of price control, a price ceiling, the maximum price that can be charged, and a price floor, the minimum price that can be charged. | Существует две основных формы регулирования цен максимальная и минимальная цена, которые могут быть установлены. |
Our proposal to reduce but not eliminate swings from parity recognizes that price fluctuations may be crucial for markets to ascertain the price of assets that promise an uncertain payoff. | Наше предложение уменьшать а не устранять отклонения от паритета, признает, что ценовые колебания могут быть решающими для рынков при установлении цены активов, которые обещают сомнительные выплаты. |
This will reduce the world price of these fuels, inducing other countries to consume even more than they otherwise would. | Это уменьшит мировые цены на эти виды топлива, подталкивая другие страны потреблять больше, чем они бы смогли в других условиях. |
Direct and indirect measures to reduce dependence on commodity exports and to reduce the impact of commodity price instability are thus crucial if Africa is to meet the Millennium Development Goals. | Поэтому, для того чтобы страны Африки достигли целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, необходимы прямые и косвенные меры по преодолению зависимости от экспорта сырьевых товаров и ослаблению влияния колебаний цен на сырьевые товары. |
It supports the purchase of equities by central banks to reduce asset price volatility, restore the value of wealth, and prevent a future market crash. | В них поддерживается покупка акций Центробанками с целью снижения волатильности цен на активы, восстановления стоимости состояний и предотвращения дальнейшего катастрофического падения рынка. |
Everything has a price. | Всё имеет цену. |
Everything has a price. | У всего есть цена. |
That's a reasonable price. | Это разумная цена. |
That's a good price. | Это хорошая цена. |
It's a reasonable price. | Это разумная цена. |
Everyone has a price. | У каждого человека есть цена. |
Everybody's got a price. | У каждого своя цена. |
Everything's got a price. | Всё имеет цену. |
For a good price. | Только за хорошую цену. |
Always for a price. | Всегда за деньги. |
This is one of the arguments in favour of a hybrid instrument, that has a price floor, i.e., a minimum permit price, and a price ceiling, i.e., a limit on the permit price. | В настоящее время ведется активная работа по организации международной торговли разрешениями на выбросы основного парникового газа СО2 в рамках Киотского протокола. |
HIV AIDS was a major public health problem, and her Government had taken steps to reduce the price of medicine for people infected with the disease. | ВИЧ СПИД одна из основных проблем здравоохранения, поэтому правительство Перу предприняло шаги по снижению стоимости лекарств для людей, инфицированных этим заболеванием. |
In China, a 10 higher price would reduce consumption by 5 and raise enough excise revenue to pay for a basic health package for 33 million poor rural Chinese. | В Китае повышение цены на 10 снизило бы потребление на 5 и повысило бы акцизный доход настолько, что его хватило бы на то, чтобы заплатить за базовый пакет здоровья для 33 миллионов бедных сельских китайцев. |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
They deserve a fair price. | Наши фермеры дисциплинированы и преданы своему делу, а также поддержанию высокого качества производимой продукции, говорит Али Батур менеджер камерунской государственной маркетинговой компании Содекотон , они заслуживают справедливую цену . |
Faintheartedness comes at a price. | За нерешительность придется платить. |
Such appeasement carries a price. | За такое попустительство приходится платить. |
They agreed on a price. | Они договорились о цене. |
They agreed on a price. | Они согласовали цену. |
Tom got a bargain price. | Том получил цену со скидкой. |
We agreed on a price. | Мы договорились о цене. |
Everything comes at a price. | За всё надо платить. |
Tom negotiated a lower price. | Том договорился о более низкой цене. |
It was a fair price. | Это была честная цена. |
It was a fair price. | Это была справедливая цена. |
That's a fairly reasonable price. | Это вполне разумная цена. |
Related searches : Reduce In Price - Reduce The Price - Reduce Their Price - Reduce A Risk - Reduce A Fee - Reduce A Gap - Accept A Price - A Higher Price - Command A Price - Carry A Price - Achieve A Price - A Special Price - Lower A Price