Translation of "reflective coating" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coating - translation : Reflective - translation : Reflective coating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So if I put this inside this water here, you can see a silver reflective coating around it, and that silver reflective coating is the layer of air that's protecting the water from touching the paddle, and it's dry. | Если я опущу это весло в воду, вы увидите серебристое покрытие, покрывающее его. Это отражающее покрытие и есть тот слой воздуха, который не даёт веслу намокнуть, оно остаётся сухим. |
(Super Spectra Coating), but neither coating was signified on the front of the lens. | На кольце вокруг передней линзы имелись пометки S.C (Spectra Coating) и S.S.C (Super Spectra Coating). |
All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is known for the lens. | Все объективы слегка окрашены, в основном, из за просветляющего покрытия. Это окрашивание может быть устранено, если имеются соответствующие сведения для данного объектива. |
Seamless, reflective surfaces. | Цельные, гладкие поверхности. |
(b) NMVOC emissions from adhesive coating | b) Выбросы НМЛОС в процессе нанесения клейких покрытий |
(f) NMVOC emissions from coil coating | f) Выбросы НМЛОС в процессе нанесения покрытий на рулонную продукцию |
Martha looked reflective again. | Марта посмотрела отражающей снова. |
Here's a great reflective product. | Вот отличный мыслительный продукт. |
It's got no reflective symmetry. | Наша звезда не имеет зеркальной симметрии. |
But that's reflective design as well. | Но это так же мыслительный дизайн. |
First, take off any protective coating on the plastic. | Сначала снимите защитное покрытие с листа. |
(d) NMVOC emissions from coating processes in the car industry | d) Выбросы НМЛОС при нанесении покрытий в автомобильной промышленности |
(e) NMVOC emissions from coating processes in various industrial sectors | e) Выбросы НМЛОС при нанесении покрытий в различных отраслях промышленности |
1.6.6. the materials constituting the lenses and coating, if any | 1.6.6 материалы, из которых состоят рассеиватели и покрытия, если они имеются. |
A windshield coating is going to give you about 110 degrees. | Покрытие лобового стекла даст вам угол контакта с водой 110 градусов. |
Final Rule Lamps, reflective devices and associated equipment | Окончательный вариант правил Огни, светоотражающие устройства и вспомогательное оборудование |
It's much less reflective very different from writing. | В устной речи меньше рефлексии она очень не похожа на речь письменную. |
Test duration depends on the corrosion resistance of the coating generally, the more corrosion resistant the coating is, the longer the period of testing before the appearance of oxides. | Продолжительность теста зависит от коррозионной стойкости покрытия чем более стойкое к коррозии покрытие исследуется, тем большее время оно не должно показывать следов коррозии. |
Eventually, all but one of the magnets developed a coating of dust. | В конце концов, все кроме одного магнита покрылись пылью. |
Befunge is a stack based, reflective, esoteric programming language. | Befunge стековый эзотерический язык программирования. |
The Effectiveness of Retro reflective Tape on Heavy Trailers | Эффективность светоотражающей полосы на тяжелых прицепах |
The front of the trolley, namely its coating is made of fiberglass panels. | Передок троллейбуса, а именно его обшивка, выполняется из стеклопластиковой панели. |
Well, that's reflective of all of our lives these days. | Такова наша жизнь сейчас. |
It's what Donald Schon calls a reflective conversation with materials . | Дональд Шон называет это рефлективной беседой с материалами . |
Immediately you go in, the reflective symmetry in the water. | Как только вы заходите, вы видите симметричное отражение в воде. |
And intima is kind of the intimate layer, the intimate coating of the vessels | И intima это внутренний слой, внутреннее покрытие сосудов. |
It is the term of the reflective act of the mind. | Уи льям О ккам (или Оккамский) ( ок. |
But if we are in a reflective mood, we can ask, | Но если принять созерцательный настрой, то давайте спросим, Но если принять созерцательный настрой, то давайте спросим, |
Galvanization often fails at seams, holes, and joints where there are gaps in the coating. | Гальванизация часто не попадает на швы, отверстия и стыки, через которые наносилось покрытие. |
The sunlight is scattered on the inner walls, in which you have a phosphor coating. | Солнечный свет будет рассеян по внутренним стенам с покрытием из фосфора. |
The humor is self reflective and makes us think about our assumptions. | Юмор отражает нас и заставляет нас задуматься о наших суждениях. |
The facade is derived in white marble, and a reflective green glass. | Фасад здания облицован плитами из белого мрамора и зеркальным зеленым стеклом. |
The pressure on the blade or needle shall be sufficient to cut at least the coating. | Нажим лезвия или иглы должен быть достаточным, чтобы разрезать по крайней мере слой покрытия. |
The pressure on the blade or needle shall be sufficient to cut at least the coating. | Нажим лезвия или иглы должен быть достаточным, чтобы разрезать, по крайней мере, один слой покрытия. |
Our behavior and values are reflective of the culture we are exposed to. | Наше поведение и ценности отражают культуру, в которой мы живем. |
You see it already. Immediately you go in, the reflective symmetry in the water. | Это видно сразу. Как только вы заходите, вы видите симметричное отражение в воде. |
Signature rates were therefore likely more reflective of rates of literacy among French immigrants. | Несмотря на это, грамотность во французском народе была распространена крайне незначительно. |
In all cases, the topmarks of light buoys shall be covered with reflective paint. | Цвет этих веществ должен соответствовать цветам, установленным для огней светящих буев или для щитов. |
Of course, if you don't ground it, the reflective metal becomes a giant antenna. | Конечно, если не заземлить её, то отражающий метал будет как гигантская антенна |
Coating means any product(s) applied in one or more layers to the outer face of a lens | 1.15 покрытие означает любое вещество (любые вещества), нанесенное (нанесенные) одним или более слоями на наружную поверхность рассеивателя |
In my opinion are reflective of the national idea and history of the Tajik people. | По моему мнению, они во все 100 процент соответствуют нац. идею и истории таджикского народа. |
We need a Security Council whose work is transparently reflective of all our common aspirations. | Нам нужен такой Совет Безопасности, работа которого наглядно отражает все наши общие чаяния. |
It's used to locate objects in the space that have these reflective markers on them. | Она определяет местонахождение объектов, у которых на корпусе есть вот такие отражатели. |
In the meantime, from the beginning, this series has a protesting, reflective and uncompromising spirit. | В то же время, с самого начала эта серия была полна протестующим, погружающим в размышления, неуступчивым духом. |
They're selling electricity back to the grid thanks to solar panels, reflective paint and more. | Благодаря солнечным батареям и светоотражающему покрытию у них есть возможность продавать излишки электроэнергии обратно в сеть. |
Related searches : Anti-reflective Coating - Reflective Surface - Highly Reflective - Reflective Piping - Reflective Questions - Reflective Strips - Reflective Sticker - Reflective Cracking - Reflective Fabric - Reflective Logo - Reflective Function - Reflective Action