Translation of "refrigerated dryer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dryer - translation : Refrigerated - translation : Refrigerated dryer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dryer, Matthew. | Dryer, Mattew. |
(Dryer) It's a waltz. | (Сушилка) Это вальс. |
Dryer, pins, perm roll... | Сушилка, булавка, рулон перманента |
Tom switched off the dryer. | Том выключил фен. |
Go and buy a dryer. | Пойти и купить сушилки. |
Did you bring a hair dryer? | Ты принёс фен? |
Did you bring a hair dryer? | Вы принесли фен? |
Somebody has stolen my hair dryer. | Кто то украл мой фен. |
Somebody has stolen my hair dryer. | Кто то стащил мой фен для волос. |
Somebody has stolen my hair dryer. | Кто то стырил мой фен. |
Can I borrow the hair dryer? | Можно мне фен одолжить? |
May I borrow the hair dryer? | Можно фен одолжить? |
I put my clothes in the dryer. | Я положил свою одежду в сушилку. |
This, for example, is my tumble dryer. | Например, это звук моей сушилки. |
We do have refrigerated trucks, but they only give us one out of three permits needed for the refrigerated trucks. | У нас есть рефрижераторы, однако нам дают на них лишь один пропуск, тогда как нужно три. |
It looks like a hair dryer from Mars. | Выглядит он как марсианская сушилка для волос, |
Mary dried her hair with a hair dryer. | Мэри высушила волосы феном. |
Silk. Put a product that does not need to be in the refrigerated section next to the milk in the refrigerated section. | Silk. Положить продукт, которому не место в холодильнике сразу за молоком, в холодильник. |
Silk put a product that does not need to be in the refrigerated section next to the milk in the refrigerated section. | Silk. Положить продукт, которому не место в холодильнике сразу за молоком, в холодильник. |
I use a blow dryer to dry my hair. | Я сушу волосы феном. |
cryogenic receptacles intended for the carriage of refrigerated liquefied gases, | открытые криогенные сосуды, предназначенные для перевозки охлажденных сжиженных газов, |
Expenditures for this period were incurred for refrigerated containers only. | Понесенные в данный период расходы были связаны лишь с закупкой охлаждаемых контейнеров. |
Climate can get warmer or colder or dryer or wetter. | Второй пункт в моем списке климатические изменения. Климат может стать теплее или холоднее, суше или влажнее. |
You just do. I always tell you about the dryer. | Я всегда говорил вам о стол. |
open cryogenic receptacles intended for the transport of refrigerated liquefied gases, | открытые криогенные сосуды, предназначенные для перевозки охлажденных сжиженных газов, |
And, third, they put the refrigerated goods behind closed doors with LED lighting. | и, в третьих, они поместили охлажденные продукты в отдельное закрытое помещение со светодиодным освещением. |
It's important never to go out while you have the clothes dryer on. | Очень важно не выходить из дома до тех пор, пока не выключишь машину для сушки одежды. |
By popping a bra into the dryer, it'll be brand new every time. | Побывав в сушилке, бюстгальтер снова становится как новенький. |
The proposed new text for paragraph 49 (b) mechanically refrigerated equipment is as follows | Пункт 49 b) Транспортные средства рефрижераторы предлагается изменить следующим образом |
It doesn't need to be refrigerated, it doesn't need water, which is often lacking. | Не нужен холодильник, не нужна вода, которой часто не хватает. |
Then he says I decided to fix the old dryer. Enough already buried him long ago, but He was 7 pounds and this dryer is only 5 kg and 2 kg tub. | Тогда он говорит я решил исправить старые сушилки Хватит уже похоронили его давно, но ему было 7 фунтов.. и эта сушилка |
They finally make it to Chicago, two days late, in the back of a refrigerated truck. | Дэл и Нил поневоле становится спутниками, так как оба направляются в Чикаго. |
The term insulated load compartment is to be taken to include refrigerated and isothermic load compartments. | Подразумевается, что термин изотермическое грузовое отделение включает как рефрижераторные, так и теплоизолированные грузовые отделения. |
(iii) If it is mechanically refrigerated equipment, in which case the reference equipment shall be either | а) если речь идет о транспортных средствах рефрижераторах, для которых образцом служит транспортное средство рефрижератор, то |
It looks like a hair dryer from Mars. But it's completely safe, completely noninvasive and silent. | Выглядит он как марсианская сушилка для волос, но он абсолютно безопасный, бесконтактный и не шумит. |
And so that could be that could be potentially a good alternative to solar powered refrigerated camels. | И это могло бы быть... потенциально хорошей альтернативой верблюдам с холодильниками на солнечной энергии. |
We climb into the refrigerated cargo area, 93 of us, crammed into the back of the van like sardines. | Мы забираемся в охлаждаемый грузовой отсек, 93 человека, набиваемся в него, как сардины в бочку. |
The mating parts of the buckle shall be coupled together manually immediately after being removed from the refrigerated cabinet. | Сопряженные элементы пряжки соединяются вручную сразу же после того, как они вынимаются из холодильной камеры. |
And so that could be (Applause) that could be potentially a good alternative to solar powered refrigerated camels. (Laughter) | И это могло бы быть... (Аплодисменты) потенциально хорошей альтернативой верблюдам с холодильниками на солнечной энергии. |
Two samples of the complete belt assembly shall be placed in a refrigerated cabinet at 10 1 C for two hours. | 7.5.3 Два комплекта ремня безопасности помещаются в холодильную камеру с температурой 10 1 С на два часа. |
Two samples of complete belt assembly shall be placed in a refrigerated cabinet at 10 C 1 C for two hours. | 7.5.4 Два комплекта ремня безопасности помещаются в холодильную камеру с температурой 10 1 С на два часа. |
2.2.2.1 (b) Delete are transported at a pressure not less than 280 kPa at 20 C, or as refrigerated liquids, and which . | 2.2.2.1 b) Исключить перевозимые при давлении не менее 280 кПа при температуре 20ºС или в охлажденном сжиженном состоянии . |
How it all works out, the kids sleep in the seventh, the house is ticked, the dryer turns, what was I to do? | Как все это работает, дети спят в седьмой , дом галочкой, сушилка Оказывается, то, что мне было делать? |
In order that some of the goods reach the European market in good condition, the containers have to be refrigerated at a certain temperature. | Для того чтобы товары прибывали на рынки европейских стран в хорошем состоянии, в контейнерах должна поддерживаться определенная температура. |
Since the Democratic Party dominated Alabama politics at the time, he easily defeated his Republican opponent, E. H. Dryer, winning 80.9 of the vote. | Поскольку в политике Алабамы в те времена доминировала Демократическая партия, он с лёгкостью победил своего оппонента республиканца, Э. Х. Драйера, набрав 80,9 голосов. |
Related searches : Refrigerated Air Dryer - Refrigerated Truck - Refrigerated Storage - Keep Refrigerated - Refrigerated Container - Refrigerated Conditions - Refrigerated Shipping - Refrigerated Food - Refrigerated Liquid - Refrigerated Products - Refrigerated Temperature - Refrigerated Dough