Translation of "rely on experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We will rely on your able leadership and past experience in the field of disarmament.
Мы будем полагаться на Ваше умелое руководство и Ваш опыт в области разоружения.
Thus the ECB needed to rely on the few robust results theory and experience can provide.
Поэтому ЕЦБ нужно было полагаться на немногочисленные надежные результаты, предоставляемые теорией и опытом.
And we rely on others. We rely on proxies.
И мы полагаемся на суждение других. Мы полагаемся на посредников.
Given past experience, we cannot rely on market reputation to ensure that such ratings will be reliable.
Учитывая прошлый опыт, мы не можем полагаться на рыночную репутацию, чтобы гарантировать, что такие рейтинги будут надежными.
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Решение принадлежит только Аллаху (и) (только) на Него я положился, и пусть (только) на Него уповают уповающие .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Я уповаю только на Него и не полагаюсь на то, что мое завещание может уберечь вас от вреда. Воистину, благодаря упованию можно обрести желаемое благо и уберечься от любых неприятностей .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
На Него одного я уповаю, и пусть только на Него уповают уповающие .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Я вверяю Ему наши судьбы. Ведь только на Него полагаются те, кто вверяет Ему свою судьбу, веруя в Него .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Лишь на Него я полагаюсь, И на Него пусть полагаются все те, Кто (всей душой) Ему предался .
But the French king could rely on local experience for the glorification and his name and of France.
Но преимуществом французского короля было то, что он мог прославлять себя и Францию с помощью местных традиций.
How long can we rely on them? We can rely on their greed.
C 00FFFF Но долго ли мы сможем на них полагаться?
Don't rely on others.
Не полагайтесь на других.
Don't rely on others.
Не полагайся на других.
Don't rely on him.
Не полагайся на него.
I rely on Tom.
Я полагаюсь на Тома.
Don't rely on Tom.
Не полагайся на Тома.
Don't rely on Tom.
Не полагайтесь на Тома.
So rely on God.
Полагайся и уповай на Аллаха (о пророк!), упорно и терпеливо продолжай призыв к Истине Аллаха, будучи уверен в поддержке Аллаха и победе.
Governances rely on Population.
Органы управления опираются на население.
Rely on me, Papa.
Положись на меня, папа.
I rely on you.
Поэтому полагаюсь на тебя.
We rely heavily on incentives .
Мы очень сильно полагаемся на стимулы.
You can rely on him.
Ты можешь положиться на него.
You can rely on him.
Вы можете положиться на него.
You can rely on him.
Можешь на него положиться.
You can rely on him.
Можете на него положиться.
You can rely on her.
На неё можно положиться.
You can rely on her.
Можешь на неё положиться.
You can rely on her.
Можете на неё положиться.
You may rely on him.
Ты можешь на него положиться.
You can rely on me.
Ты можешь на меня положиться.
You can rely on me.
Можешь на меня положиться.
You can rely on me.
Можете на меня положиться.
You can rely on me.
На меня можно положиться.
You can't rely on him.
На него нельзя положиться.
Can I rely on you?
Могу я на тебя положиться?
Can I rely on you?
Я могу на тебя положиться?
Can I rely on you?
Я могу на вас положиться?
You can rely on Jack.
Ты можешь положиться на Джека.
You can rely on Jack.
Вы можете положиться на Джека.
Don't rely on him much.
Не слишком полагайся на него.
You can't rely on Tom.
Ты не можешь полагаться на Тома.
We can rely on Tom.
Мы можем положиться на Тома.
You can rely on Tom.
На Тома можно положиться.
You can rely on Tom.
Можешь положиться на Тома.

 

Related searches : Rely On - Rely On Luck - Shall Rely On - Should Rely On - Rely On Technology - Rely On Evidence - Rely On Technologies - Rely On Language - Rely On Judgement - Rely On Control - Rely On Trust - Rely On Right - Still Rely On - Only Rely On