Translation of "residual monomer content" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Content - translation : Monomer - translation : Residual - translation : Residual monomer content - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In humans, each monomer consists of 760 amino acids. | У людей каждый мономер состоит из 760 аминокислот. |
And then literally, you now pour on a monomer. | А потом вы буквально выливаете мономер. |
Residual Transfe | Остаточная стоимость |
(b) Residual bequests. | b) остаточное завещание движимости, оставшееся после выплаты долгов и завещательных отказов. |
Cost residual value. | 52. Первоначальная остаточная стоимость. |
It was the residual. | В 1944 1949 гг. |
SUPPLEMENTARY INFORMATION Residual value | КАМБОДЖИ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
Status of the residual UNAMSIL presence | А. Остаточное присутствие МООНСЛ |
Drawdown of the residual UNAMSIL presence | Сокращение остаточного присутствия МООНСЛ |
That in itself is a fine residual. | Они развелись в 1989 году. |
The residual value amounted to 150.23 million. | Остаточная стоимость составила 150,23 млн. долл. США. |
Residual guilt about the Holocaust bolstered this attitude. | Остаточная вина за Холокост поддерживала такое отношение. |
Residual sanctions and intangible restrictions should be removed. | Тут следует снять остаточные санкции и неосязаемые ограничения. |
Consequently, there will always be a residual value. | Соответственно, всегда будет сохраняться остаточная стоимость. |
(g) Remove or control residual or toxic materials. | g) устранение или взятие под контроль остаточных или токсичных материалов. |
The big residual is always value for money. | Бизнес, как правило, направлен на то, чтобы давать людям ценности взамен денег. |
The residual graph is the graph formula_12, where formula_13. | Остаточная сеть граф formula_12, где formula_13. |
These residual functions include judicial, legacy and administrative issues. | Эти остаточные функции сопряжены с судебными и административными вопросами, а также вопросами наследия. |
This residual police presence would be based in Bujumbura. | Эти оставшиеся полицейские могли бы базироваться в Бужумбуре. |
Some of the indicators of systemic residual racial discrimination | Некоторые показатели остаточной системной расовой дискриминации |
13. Much of the residual oil exhibited considerable weathering. | 13. Бóльшая часть остаточной нефти была удалена под влиянием атмосферного воздействия. |
He's got a small residual limb on one side. | Оставалась культя с одной стороны. |
Content | А. |
Content | Комментарии |
Content | Содержимое |
Content | Содержание |
Content | СодержимоеTitle of article searchbar |
Content | Содержимое |
Content | Комментарий |
CONTENT | СОДЕРЖАНИЕ |
Content | Содержание |
Content | Оглавление |
Below you see the residual network for the given flow. | Ниже показана остаточная сеть для данного выше потока. |
The appropriate role of residual insecticides for disease vector control | Роль, которую должны играть инсектициды, обладающие длительным сроком действия, в борьбе с переносчиками болезней |
The body was skeletonized with virtually no residual soft tissues. | От трупа остался один скелет, и какие либо мягкие ткани фактически отсутствуют. |
Predrilling residual herbicides need to be incorporated into the seedbed. | Последействующие гербициды, внесенные до сева, должны быть заделаны в почву (в семенное ложе). |
Adenosine monophosphate (AMP), also known as 5' adenylic acid, is a nucleotide that is used as a monomer in DNA and RNA. | Аденозинмонофосфат (AMФ, adenosine monophosphate) 5' аденилат, это эфир фосфорной кислоты и аденозинового нуклеозида. |
Its goal is to find scale invariant laws in kinetic scenarios of monomer aggregation in clusters of different kinds in multiple scientific domains. | Ее целью является найти законы масштабной инвариантности в кинетическом сценарии агрегации мономера в кластерах различных видов и в различных научных областях. |
Most sugar beet herbicides approved for contact weed control in Russia are suitable for low volume application, as are most of the residual or contact residual chemicals. | Большинство разрешенных в России гербицидов для контактной защиты сахарной свеклы от сорняков приемлемы для внесения с низкой нормой, равно как и боль шинство последействующих или контактно последействующих препаратов. |
Morales's belligerent rhetoric has sapped any residual Chilean goodwill, she suggested. | По словам Сарате, агрессивная риторика Моралеса исчерпала всю оставшуюся благосклонность Чили. Агрессивная риторика Моралеса исчерпала всю оставшуюся благосклонность Чили, как сказала Сарате. |
Indoor residual spraying of DDT must be done by trained technicians. | f. опрыскивание помещений ДДТ должно проводиться лицами, прошедшими соответствующую техническую подготовку. |
Rwanda's alleged residual presence in the Democratic Republic of the Congo | Утверждение об остаточном руандийском присутствии в Демократической Республике Конго |
The total residual value of Group II amounts to 59.4 million. | Общая остаточная стоимость активов, входящих в группу II, составляет 59,4 млн. долл. США. |
The total residual value of group II amounted to 59.4 million. | Общая остаточная стоимость активов, относящихся к группе II, составила 59,4 млн. долл. США. |
The total residual value of group II amounts to 49.63 million. | Общая остаточная стоимость активов, включенных в группу II, составляет 49,63 млн. долл. США. |
Related searches : Residual Monomer - Residual Content - Residual Oxygen Content - Residual Oil Content - Residual Water Content - Residual Moisture Content - Styrene Monomer - Monomer Unit - Monomer Conversion - Acidic Monomer - Vinyl Monomer - Vinyl Chloride Monomer