Translation of "restatement of earnings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Earnings - translation : Restatement - translation : Restatement of earnings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Restatement of the Law, Third, Foreign Relations Law of the United States, American Law Institute, 336(e) (1987) (hereinafter Restatement 3d ). | Restatement of the Law, Third, Foreign Relations Law of the United States, American Law Institute, 336(e) (1987) (hereinafter Restatement 3d ). |
Even here, we noted some repetition and some restatement of old positions. | Но и здесь отмечались некоторые повторения и в какой то мере изложение старых позиций. |
Loss of earnings | потеря доходов |
Restatement 3d, supra note 79, at reporter's note 4, comment g. | Restatement 3d, сноска 79 выше, в Reporter's Note 4, comment. См. |
Family earnings | Статья 13. |
(d) Punitive deduction of earnings | d) исправительные работы |
(3) Punitive deduction of earnings | 3) исправительные работы |
Restatement would have resulted in an increase of 5.0 million in total programme expenditures for 2003. | США в 2003 году. Следует отметить, что расходы на административное и оперативное обслуживание (АОО) теперь включены в расходы по программам. |
Member of the International Advisory Panel for the Restatement of Foreign Relations Law of the United States (1987) | Член международной консультативной группы по своду законов Соединенных Штатов о внешних сношениях (1987 год). |
Statement of changes in retained earnings | Отчет о поступлениях и расходах |
Earnings of the Government 148.8 162.3 | Доходы правительства Поступления в казну |
Couldn t earnings collapse? | Разве прибыль не может упасть? |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они эти иудеи больше слушают ложь (и) много едят запретного занимаются ростовщичеством, берут взятки,... . |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они постоянно слушают ложь, пожирают запретное. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если ты отвернешься от них, то они нисколько не навредят тебе. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они внимают лжи и пожирают запретное имущество, которое не принесёт никакого блага, как и взятки, и деньги, даваемые в рост. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Внимающие лжи, пожирающие запретное! |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). |
Statement of changes in retained earnings 5 | В. Отчет об изменениях объема нераспределенных поступлений 5 |
1962 1965 Research officer in law restatement of African law, Project, School of Oriental and African Studies, University of London. | 1962 1965 годы Научный сотрудник по вопросам права систематизация африканского права, проект, Школа изучения стран Востока и Африки, Лондонский университет |
Van Fleet, D. (1974) Span of control a review and restatement , Akron Business and Economic Review Winter 1974. | Van Fleet, D. (1974) Span of control a review and restatement , Akron Business and Economic Review Winter 1974. |
From 2005 the New Earnings Survey (NES) will be known as the Annual Survey of Hours and Earnings (ASHE). | 1 С 2005 года новое обследование доходов (НОД) известно как ежегодное обследование продолжительности рабочего времени и доходов. |
redistributing wealth versus confiscating earnings. | перераспределение богатства в сравнении с конфискацией имущества . |
The third series of Restatements was started in 1987 with a new Restatement of the Foreign Relations Law of the United States. | Эта работа стала тем, благодаря чему ALI наиболее известен Свод норм права США (Restatement of the Law). |
That, too, would encourage more repatriation of overseas earnings. | Это тоже будет способствовать привлечению репатриации зарубежных доходов. |
Restatement of the Law, Third, Foreign Relations Law of the United States, American Law Institute 336 (e) and reporter's note 4 (1987). | Restatement of the Law, Third, Foreign Relations Law of the United States, American Law Institute 336(e) and reporter's note 4 (1987). |
The Working Group concurs with the Government of the United States of America in its restatement of the doctrine in customary international law. | Рабочая группа разделяет позицию правительства Соединенных Штатов Америки, которое подтверждает принцип, лежащий в основе обычного международного права. |
In 1989, for 28 island countries with a population of less than 5 million, tourist earnings exceeded 75 per cent of total export earnings in 5, and constituted over 30 per cent of total export earnings in 15. | В 1989 году по группе из 28 островных стран с населением менее 5 млн. человек доля поступлений от туризма в общем объеме экспортных поступлений превысила 75 процентов в 5 странах, а в 15 этот показатель составил более 30 процентов. |
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion. | Прибыль Intel за четвертый квартал 10,8 миллиардов. |
The servant's earnings in this world. | Заработки служителей в этом мире. |
Seafarers' earnings tripled through S.I.U. contracts. | Заработок моряков по контрактам МПМ увеличился втрое. |
This restatement of fundamental precepts restored Confucianism to a primacy in China and neighboring states that remained unchallenged for 700 years. | Эта переформулировка фундаментальных принципов восстановила доминирующее положение конфуцианства в Китае и соседних государствах, и так продолжалось без особых потрясений на протяжении 700 лет. |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Они эти иудеи больше слушают ложь (и) много едят запретного занимаются ростовщичеством, берут взятки,... . |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Они постоянно слушают ложь, пожирают запретное. |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Под выслушиванием лжи здесь подразумевается подчинение ей. Набожность и разум таких людей настолько ущербны, что они охотно повинуются тем, кто призывает их говорить неправду. |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Они внимают лжи и пожирают запретное имущество, которое не принесёт никакого блага, как и взятки, и деньги, даваемые в рост. |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Внимающие лжи, пожирающие запретное! |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). |
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. | Они внимательны ко лжи, к запрещённому законом. |
That year, Australia produced 35 percent of KFC's international earnings. | В том году Австралия принесла KFC 35 от всех зарубежных продаж. |
4. Punitive deduction of earnings may not be imposed on | 4) Исправительные работы не могут быть назначены |
Servicing that debt absorbed 22 per cent of export earnings. | Обслуживание этой задолженности поглощает 22 процента экспортных поступлений. |
Which brought you in concealed earnings of 94 000 francs. | И выиграли 94 тысячи. Эту сумму вы скрыли от нас. Верно ведь? |
Related searches : Restatement Of Information - Restatement Of Torts - Financial Restatement - Retrospective Restatement - Accounting Restatement - Monetary Restatement - Material Restatement - Amendment And Restatement - Growth Of Earnings - Mix Of Earnings - Source Of Earnings - Variability Of Earnings